Сообщество - Лига историков

Лига историков

18 396 постов 54 039 подписчиков

Популярные теги в сообществе:

180
Лига историков

Базированный рассказ

Автор: Виолетта Хайдарова (@vetyk).

На днях в сети в комментах под одним мемом некоторые стали возмущаться по поводу слова «базированный». Это ситуация меня сильно посмешила, потому что найти более русское слово, чем «базированный» нужно ещё постараться. Давайте разберёмся, почему так.

Базированный рассказ Cat_Cat, История (наука), Слова, Словообразование, Лингвистика, База, Мемы, Длиннопост

Мы знаем, что испокон веков языки существуют в постоянном движении. Они делятся на диалекты, которые постепенно превращаются в отдельные языки. Эти языки в свою очередь контактируют с другими языками – выросшими из родственных диалектов или совершенно иными. И это постоянное смешение и разделение формирует то текучее явление, которое мы называем языком. Как же в этом процессе нам вычленить, что относится к одному конкретному языку, а что – наносное, временное и не соответствует его структуре? И вот тут «структура» - ключевое слово.

Дело в том, что то, что нам на первый взгляд кажется самым важным, значительным и заметным в языке – то есть слова – фактически является пеной на его поверхности. Словарный состав, лексика – это самая быстро меняющаяся его часть. Люди заимствуют новые слова из-за появления новых реалий, в силу формирования новых культурных кодов… да просто по приколу, потому что старые слова истёрлись от частого обращения и стали невыразительны! Так же непрерывно происходит утрата старых слов. А вот структура языка, его грамматические, словообразовательные и прочие параметры, как правило, более устойчивы и являются тем самым маркером идентичности языка, который мало кто осознаёт, но который пронизывает всю его систему. И вот по этим параметрам «базированный» - чисто русское слово.

Базированный рассказ Cat_Cat, История (наука), Слова, Словообразование, Лингвистика, База, Мемы, Длиннопост

Взгляните на него непредвзято. Попробуйте сказать его знакомому иностранцу. Скорее всего он не поймёт что это значит, несмотря на то, что корень base вполне себе распространён и хорошо известен. Почему так выходит? Потому что помимо этого корня (заимствованного предположительно во времена Петра I) в слове есть русские структурные элементы: суффиксы -ир- и -ова-, обозначающие действие, связанное с тем, что обозначено корнем, суффикс причастия -нн- и окончание -ый, обозначающее мужской род и ещё ряд параметров, которые наверное скучно будет читать. Ну ладно, суффикс -ир- тоже когда-то был заимствован из немецкого (сравните: spazieren, formieren, gruppieren и так далее). Но он так давно и прочно освоен русским языком в комплексе с -ова-, что в школах их вообще объединяют в один суффикс -ирова-.

Важно, что это русское слово, сформированное по законам русского словообразования с применением русских компонентов. На основе заимствованного корня, ага. И я даже не буду отмазываться ни тем, что этот корень был взят в незапамятные времена, ни тем, что он был взят из индоевропейских языков (а значит возможно и у нас существовал). И даже слова «баз» и «лабаз» вспоминать не стану. Потому что это всё не важно на самом деле. Корень может быть каким угодно. Он может быть звукоподражанием без какого-то чёткого смысла типа «хмыкать». Его может вообще не существовать как в слове «объятия» (то есть в школе вам расскажут, что корень – объя-, но исторически об- это приставка, -я- – суффикс глагола, а от корня остался только твёрдый знак). Корни, то есть слова, несущие какое-то основное значение, могут быть какими угодно и браться откуда угодно. Это камни, из которых мы строим дом. Не очень важно, откуда вы принесли эти камни. Но вот как именно вы построили свой дом, по какому проекту – это определяет то, какова природа дома. Традиционный русский сруб останется таковым даже если его сделали из эвкалиптовых брёвен.

Поэтому, когда мы видим, например, слово «кринж», мы ещё имеем какое-то моральное право поплеваться на замусоривание русского языка (ну если кому такое нравится, конечно). Но вот слова типа «кринжевать», «кринжовый» и так далее – они уже полноценно русские, освоенные. Они являются признаком того, что язык успешно переварил иностранный корень и встроил его в свою систему, как это произошло в своё время со словами «ярмарка», «сахар», «скелет», «кислород» и прочими, тысячи их.

Базированный рассказ Cat_Cat, История (наука), Слова, Словообразование, Лингвистика, База, Мемы, Длиннопост

Однако несмотря на всё вышесказанное, с конкретным словом «базированный» не всё так просто. Дело в том, что оно не само по себе было основано от корня -баз-, а вслед за английским жаргонным based в том же значении. Поэтому здесь мы всё же можем говорить о заимствовании – но заимствовании словообразовательного характера. Следите за руками: у нас есть иностранное слово, которое образовано по определенным принципам, мы берём наши русские компоненты и по этим же принципам строим своё слово. Это называется калькирование. Таким, например, очень увлекался Николай наш Михайлович Карамзин, создавая слова «промышленность», «влияние», «трогательный» и так далее. Если взять уже упомянутую аналогию со строительством – мы видим клёвую пагоду, приезжаем в родные края и строим такую же пагоду из берёзок средней полосы. Поэтому кстати и не получилось бы использовать в текущем жаргонном значении уже имеющееся слово «базовый». Потому что «базовый» - это прилагательное, к тому же уже имеющее конкретное, ясно осознаваемое значение, мешавшее бы жаргонному. А based – это причастие, то есть характеристика, передаваемая через действие («который что-то делает» или «с которым что-то делают», в нашем случае «который на чём-то основывается, базируется»). Поэтому, для того, чтобы сохранить этот оттенок действия при калькировании, а ещё для того, чтоб дистанцироваться от уже имеющегося слова с его отличающимся значением, было сформировано новое причастие.

Всё это выглядит довольно сложно и могут возникнуть сомнения, что наши рядовые носители языка руководствовались вот этими тонкими мотивами, вводя в обиход неологизмы. Конечно нет. Ничего такого они не осознавали. Но чувствовали. Все мы, существуя в языковой среде, проникаемся закономерностями того языка, на котором говорим, и волей-неволей, следуем им в своей речи и словотворчестве. А если кто-то пытается «от головы», с помощью рацио насильно ввести новое слово, не соответствующее русскому словообразованию, мы испытываем к нему непонятное, слабо объяснимое отторжение, как например с феминитивами, будь они неладны. Разница между лексическими заимствованиями, от которых некоторые начинают испытывать дискомфорт как от любого изменения привычной комфортной обстановки и нарушения логики языка, трудноуловима и спорить о ней можно бесконечно. Стоит лишь пожалуй помнить, что именно лексический слой – самый подвижный и изменчивый, и по этому поводу переживать бесполезно. Зато прямо сейчас у нас происходят довольно серьёзные грамматические изменения. Но их сложно заметить непрофессиональному глазу, поэтому насчёт них мы и не переживаем.

Базированный рассказ Cat_Cat, История (наука), Слова, Словообразование, Лингвистика, База, Мемы, Длиннопост

Пост с навигацией по Коту
Подпишись, чтобы не пропустить новые интересные посты!

Также читайте на других ресурсах:
Телеграм
ВК
Дзен

Показать полностью 4
243

"Хрустальная ночь" - Еврейский погром в Третьем Рейхе

Спасибо @TomCawe за донат, отправленный в поддержку моего блога!

Утром 7 ноября 1938 года 17-летний еврейский эмигрант Гершель Гриншпан купил в оружейном магазине револьвер за 235 франков и отправился с ним в немецкое посольство в Париже. За несколько дней до этого он получил письмо от своей сестры, проживающей в Германии, в котором она сообщила своему брату, что ее вместе с семьей насильственно выдворяют в Польшу, даже не позволив взять с собой свое имущество. Причиной этому явился недавно принятый в Польше закон, по которому все польские граждане, проживающие за пределами страны более 5 лет, в период с 15 по 30 октября должны были предъявить свои паспорта в местные консульства для обмена на новые. В противном случае с 1 ноября 1938 года эти люди лишались гражданства Польши. Большинство польских евреев, проживавших в Германии, эти указы проигнорировали, что стало катализатором для антисемитского нацистского правительства. Не желая появления в Германии большого числа евреев без гражданства, нацисты арестовали около 20 тысяч евреев с польскими паспортами и доставили их на германско-польскую границу. Людям было позволено взять с собой только один чемодан личных вещей и 10 немецких марок. После того, как евреи были вывезены, их оставшееся имущество было конфисковано властями.

"Хрустальная ночь" - Еврейский погром в Третьем Рейхе История (наука), Прошлое, Военная история, Политика, Нацизм, Война, Познавательно, Длиннопост, Хрустальная ночь

Утром 29 октября, к удивлению польских пограничников, к границе в районе города Збоншин на специальных поездах из Германии прибыли тысячи человек, паспорта которых должны были утратить свою силу через 2 дня. 31 октября в 15:30 польские власти объявили о закрытии выезда из района Збоншина вглубь Польши. Полиция заблокировала выезды из города и взяла под контроль железнодорожный вокзал. Депортированные, большинство из которых оказались на польской территории без каких-либо средств к существованию, были временно размещены в различных зданиях города. Первоначально условия в лагерях беженцев были настолько плохими, что некоторые пытались сбежать обратно в Германию, где их задерживали и расстреливали нацисты. Со временем благодаря помощи местных жителей и благотворительных организаций, условия беженцев стали более или менее сносными, и, по крайней мере, от них ушла угроза голода. По решению властей утерявшим польское гражданство евреям, имевшим родственников в Польше, было разрешено продолжить путь к своим родным. Остальные же были вынуждены оставаться на границе. Польский МИД выдвинул Германии ультиматум, что в случае продолжения депортаций аналогичные действия будут предприняты в Польше против немцев без польского гражданства. Немцы согласились остановить депортации, после чего всех оставшихся на нейтральной полосе евреев отправили в концлагеря.

Гершель Гриншпан, узнавший из письма сестры о бедах своей семьи, решил отомстить нацистам. Он пришел в немецкое посольство с целью убить посла Иоганнеса фон Вельчека, однако на входе его встретил секретарь Эрнст фон Рат. Согласно протоколу французской полиции, Гриншпан выкрикнул, что он действует во имя преследуемых евреев, и выстрелил в Рата 5 раз. От полученных ранений секретарь скончался. Еврейский мститель не догадывался, что Рат находился под наблюдением гестапо из-за своих антинацистских настроений, и не разделял антисемитских воззрений правителей третьего рейха. Гриншпан, не предпринявший попытки к бегству, был арестован французской полицией и помещён в тюрьму для несовершеннолетних. При аресте в его кармане нашли прощальное письмо к родителям: «Моё сердце облилось кровью, когда я узнал о вашей судьбе, и я должен протестовать так, чтобы об этом узнал весь мир».

"Хрустальная ночь" - Еврейский погром в Третьем Рейхе История (наука), Прошлое, Военная история, Политика, Нацизм, Война, Познавательно, Длиннопост, Хрустальная ночь

Гриншпан

Убийство фон Рата немецкие власти использовали как повод для организации массовых еврейских погромов в Германии, Австрии и Судетской области. 7 ноября вышел экстренный выпуск газеты Völkischer Beobachter, в котором содержались такие строки: "Германский народ сделал необходимые выводы из вашего преступления. Он не будет терпеть невыносимую ситуацию. Сотни тысяч евреев контролируют целые секторы в немецкой экономике, радуются в своих синагогах, в то время как их соплеменники в других государствах призывают к войне против Германии и убивают наших дипломатов". Рейнхард Гейдрих, второй человек в СС после Гиммлера, приказал своим людям по всей стране организовать демонстрации против евреев, соблюдая следующие условия:

"1. Должны приниматься только такие меры, которые не будут представлять опасности для жизни и имущества немцев.

2. Деловые и частные дома евреев могут быть разрушены, но не разграблены.

3. Полиция не должна разгонять демонстрации.

4. Арестовано может быть столько евреев, сколько их поместится в имеющихся тюрьмах. После их ареста надлежит немедленно связаться с соответствующим концентрационным лагерем, чтобы препроводить их в этот лагерь в кратчайшие сроки".

В ночь с 9-го на 10-ое ноября началась нацистская акция против евреев, получившая в последствии название - "Хрустальная ночь". Переодетые в гражданскую одежду члены Гитлерюгенда и штурмовых отрядов организовали во многих городах Рейха террор против евреев. Было сожжено 267 синагог, более 7000 принадлежавших евреям зданий и магазинов повреждены, а около 30 тысяч человек были арестованы и отправлены в концентрационные лагеря.

"Хрустальная ночь" - Еврейский погром в Третьем Рейхе История (наука), Прошлое, Военная история, Политика, Нацизм, Война, Познавательно, Длиннопост, Хрустальная ночь

После совершенного погрома многие немецкие страховые агентства могли оказаться на грани банкротства, если бы выплатили свой долг владельцам пострадавших домов (хотя в домах размещались еврейские магазины, сами дома принадлежали не евреям). Одних только стекол было разбито на 5 миллионов марок. А самое страшное, что большую часть стекла надо было ввозить из-за границы и платить за это валютой, которой у Германии было не так уж много. На разборе последствий "Хрустальной ночи" Геринг гневно вскрикнул в адрес организатора акции Гейдриха - "Лучше бы вы убили 200 евреев (по официальным данным, в ходе погрома погибло 35 человек), вместо того, чтобы уничтожать столько ценностей! " Всего ущерб, нанесенный экономике в результате организованного государством погрома, составил 25 миллионов марок. Было принято решение, что страховые компании заплатят евреям все, что положено по условиям договора, но все эти деньги будут конфискованы государством, таким образом, потери страховым компаниям частично будут возмещены. Все евреи изгонялись из германской экономики, а вся их собственность передавалась в руки арийцев. Сами же евреи, оставшиеся на свободе, теперь должны были жить в организованных в городах Рейха гетто.

"Хрустальная ночь" - Еврейский погром в Третьем Рейхе История (наука), Прошлое, Военная история, Политика, Нацизм, Война, Познавательно, Длиннопост, Хрустальная ночь

Что касается судьбы Гершеля Гриншпана, убившего немецкого дипломата, что послужило для нацистов поводом для организации еврейского погрома, то он просидел 20 месяцев во французской тюрьме в ожидании суда. В июне 1940 Франция потерпела поражение в войне с Германией и была оккупирована нацистами. Гриншпан в это время был отправлен вместе с другими заключёнными на не занятый немцами юг страны и после бомбёжки состава с заключёнными оказался на свободе. Гриншпан не попытался скрыться или бежать в другую страну, так как у него не было на это никаких средств. Он сдался французским властям, после чего был заключён в тюрьму в Бурже. 18 июля французы передали Гриншпана немцам на границе свободной и оккупированной зон, после чего он был отправлен в берлинскую тюрьму гестапо, откуда его перевезли сначала в концлагерь Заксенхаузен, а 26 сентября 1942 года отправили в каторжную тюрьму Магдебурга. Это было последним упоминанием о Гриншпане в немецких документах, его дальнейшая судьба осталась неизвестной. 8 мая 1960 года суд ФРГ официально признал Гершеля Гриншпана умершим. В декабре 2016 года немецкий историк Армин Фурер вместе с австрийским архивариусом Кристой Прокиш заявили, что человек на фотографии, сделанной 3 июля 1946 года в лагере для перемещённых лиц в Бамберге во время демонстрации протеста выживших в Холокосте против отказа британских властей позволить им иммигрировать в Палестину, является Гриншпаном. Последовавшая за этим проверка по распознаванию лиц показала 95 % схожести в лицах человека на фотографии и Гриншпана.

"Хрустальная ночь" - Еврейский погром в Третьем Рейхе История (наука), Прошлое, Военная история, Политика, Нацизм, Война, Познавательно, Длиннопост, Хрустальная ночь

Мировая общественность была потрясена и возмущена варварством, происходившим в стране, хваставшейся своей многовековой христианской и гуманистической культурой. Гитлер в ответы на ноты протеста выступил с речью, в которой посоветовал другим государствам "не лезть не в свои дела и не проявлять озабоченность судьбой немцев, проживающих в рейхе, так как их судьба - это удел Германии и только ее..." Эйфория, охватившая жителей Европы после подписания Мюнхенского соглашения, быстро улетучилась.

После еврейского погрома Гитлер вернулся к дальнейшему развалу Чехословакии. 17 октября Геринг принял двух словацких лидеров с целью убедить их отколоть Словакию от Чехии. Он заверил их, что Германия полностью поддержит требования Словакии о предоставлении ей независимости. После этого в Словакии начались волнения, и президент Чехословакии Эмиль Гаха 10 марта распустил автономное словацкое правительство, а на следующий день ввел в Словакии военное положение. Новым словацким премьер-министром был назначен Карол Сидор, к которому 11 марта пришел нацистский губернатор Австрии Зейсс-Инкварт и потребовал от того немедленно провозгласить независимость Словакии, иначе в нее войдут немецкие войска, и она будет разделена между Германией и Венгрией. Сидор взял время на размышление, однако пока он думал, нацисты вступили в сговор с предыдущим руководителем автономной Словакии Йозефом Тисо, который был свергнут декретом Чехословацкого правительства. Тисо приехал в Берлин на встречу с Гитлером, где ему представили проект телеграммы, которую он должен был отправить в Берлин по возвращению в Братиславу. В ней провозглашалась независимость Словакии и содержалась просьба к фюреру взять новое государство под свою защиту. Подобная телеграмма уже мелькала в истории во время аншлюса Австрии. 14 марта 1939 года Тисо вернулся в Братиславу и зачитал парламенте текст, в котором провозглашалась независимость Словакии. На последующем голосовании депутаты утвердили данный документ.

"Хрустальная ночь" - Еврейский погром в Третьем Рейхе История (наука), Прошлое, Военная история, Политика, Нацизм, Война, Познавательно, Длиннопост, Хрустальная ночь

Йозеф Тисо

Президент уже бывшей Чехословакии Эмиль Гаха попросил Гитлера о встрече, которая состоялась 15 марта в Берлине. На ней фюрер заявил, что немецкая армия уже вступила в пределы Чехословакии и встреченное ею сопротивление было безжалостно подавлено. В шесть утра немецкой армии предписано двинуться со всех сторон на территорию Чехии, а немецкой авиации занять чешские аэродромы. При этом возможны два варианта. Если вступление немецких войск встретит сопротивление, то оно будет подавлено путем применения грубой силы. Если же вступление немецких войск пройдет мирно, то Чехословакии будет предоставлена автономия, а чехам будет сохранен привычный для них образ жизни. Делает он все это "не из чувства ненависти, а в целях защиты Германии". Президент Гаха на это ответил: "Положение ясно. Сопротивление было бы безумием. Но что сейчас, в 2 часа ночи, когда до вторжения осталось всего четыре часа, я могу предпринять, чтобы чешский народ не оказал сопротивления? " Фюрер ответил, что Гахе требуется необходимо немедленно связаться с Прагой и обсудить этот вопрос со своими министрами. Президент, воспользовавшись советом, рассказал чешскому правительству о том, что произошло, и дал совет подчиниться требованиям немцев. После звонка он подписал фактическую капитуляцию своей страны, которая содержала строки: "Президент Чехословакии заявил, что для достижения этой цели и мирного урегулирования он готов вверить судьбу чешского народа и самой страны в руки фюрера и германского рейха. Фюрер выслушал это заявление и выразил намерение взять чешский народ под защиту германского рейха и гарантировать ему автономное развитие в соответствии с национальными традициями". В 6 утра 15 марта немецкие войска вошли на территорию Богемии и Моравии. Им не было оказано сопротивления, и к вечеру Гитлер с триумфом прибыл в Прагу. Перед отъездом из Берлина он обратился к народу Германии, повторив все ту же ложь о «страшных притеснениях» и «терроре» со стороны чехов, которым он был вынужден положить конец. Он гордо провозгласил: «Чехословакия перестала существовать! » На следующий день он объявил о создании протектората Богемия и Моравия, который получит автономию и самоуправление, что на самом деле означало, что чехи окончательно попали под влияние Германии. 16 марта немецкие войска вошли в Словакию для ее «защиты».

"Хрустальная ночь" - Еврейский погром в Третьем Рейхе История (наука), Прошлое, Военная история, Политика, Нацизм, Война, Познавательно, Длиннопост, Хрустальная ночь

Ни Англия, ни Франция не предприняли ни малейшей попытки спасти Чехословакию, хотя в Мюнхене торжественно давали ей гарантии на случай агрессии. 15 марта английский премьер-министр Чемберлен использовал провозглашение «независимости» Словакии в качестве оправдания за несдержанное Англией обещание. «Эта декларация, сказал он, — покончила изнутри с тем государством, незыблемость границ которого мы гарантировали. Правительство его величества не может считать себя далее связанным этим обещанием». Однако уже через два дня на Чемберлена неожиданно снизошло прозрение. Большинство английских газет и палата общин враждебно отнеслись к новой агрессии Гитлера и восстали против продолжения курса на умиротворение Гитлера. Чемберлену стало ясно, что его положение как главы правительства и лидера партии консерваторов под угрозой. Он выступил с речью по радио, в которой извинился перед всем миром за свое "очень сдержанное и осторожное заявление, сделанное им двумя днями ранее". В своей новой речи напомнил слова фюрера о том, что Судетская область его последнее территориальное притязание в Европе, и что чехи его не интересуют. Теперь же Гитлер добрался и до них. «Нам говорят, что захват Чехословакии был продиктован беспорядками внутри этой страны, Если там и были беспорядки, то не стимулировали ли их извне? Конец ли это прежней авантюры или начало новой? Станет ли это нападение на малое государство последним или за ним произойдут и другие? Не является ли этот шаг попыткой добиться мирового господства? Хотя я не готов связать нашу страну новыми, довольно неопределенными обязательствами на случай непредвиденных обстоятельств, было бы большой ошибкой полагать, будто только потому, что наша нация считает войну бессмысленной жестокостью, она настолько утратила боевой дух, что не приложит всех усилий, чтобы противостоять подобному вызову, если он последует».

Вскоре Гитлер дал ответ на вопросы Чемберлена. Настала очередь Польши.

Продолжение следует.

Показать полностью 7
658

Лейтенант

Окружён врагами, но не сломлен.

Страха на лице и в глазах нет. Читается небольшая растерянность, которую скрывает, скорее всего, за ироничными ответами – ведь идёт допрос.

Немцы делали фото в пропагандистских целях, но в итоге забраковали по причине: "Страх отсутствует. Сотрудничать не желает. Для целей пропаганды не подходит." Дальнейшая судьба лейтенанта не известна.

Дв одинаковых фото, второе попробовал улучшить через ИИ (Топаз программа)

Допрос пленного советского лейтенанта. Фото сделано в мае 1942 года в  районе Ржевско-Вяземского выступа

Ржев...

«Когда я прибыла на фронт с пополнением, то буквально на следующий день для меня, совсем необстрелянной санитарки, прошедшей разве что два курса мединститута, начался ад. Не успев расположиться и познакомиться с теми, с кем буду воевать, как вечером приходит приказ: атакуем в 6.00. Гнетущая обстановка, из «стариков» два врача и четыре санитара, остальные вновь прибывшие — «молодняк», как я.

По разговорам всем всё в подразделении было в общем-то, понятно, их опыт, которым со мной делились, говорил о том, что ничего хорошего из этого наступления не выйдет. Достигнуть результата не получится, не готовы мы, бойцы не обучены, артиллерии мало, но и не атаковать нельзя, потому как приказ. И вот моя первая бессонная ночь перед боем. Атака. Бойцы штурмуют немецкие позиции, попадают под огонь немецкой артиллерии и пулемётов, стараются подобраться достаточно близко к немецким окопам, но не получается — отходят назад. Потери не то, что большие — громадные. Я и остальные санитары работают, вытягивают под непрерывным огнём раненых. Я вытащила двух, но после захода солнца, когда всё успокоилось, узнала, что среди бойцов медсанбата потери 2/3 личного состава.

Такие же, если не больше потери в нашем пехотном полку. Спустя несколько дней всё повторяется. Потери растут. Меня, как кто-то хранит свыше. Всех вокруг убивают, а у меня ни царапины. Толком не успеваю знакомиться с пополнением. Утром прибыло двадцать пять человек санитаров, на следующий день после атаки — в живых четверо. Из них трое ранены и увезены в госпиталь.

Я в который раз одна с сотней раненых бойцов, которые сами пытаются мне помочь, перевязывая друг друга. Сплю по пять минут, после каждой перевязки. Перевязываю сутки без остановки, без всякой надежды, что быстро пришлют пополнение. Смерть. Кишки. Оторванные руки и ноги, и бесчисленное количество погибших, большей частью даже необстрелянных солдат, которые приняли свой первый и, как оказалось, последний бой. Война продолжается.

Я свыклась с мыслью, что каждый день живу, как последний, и каждое следующее утро, как подарок свыше. Опять приказ и бойцы из пополнения опять атакуют и атакуют.

Мы выносим и перевязываем.

В короткие времена передышки из разговоров становится понятно, бойцы осознают, что из этого степного ада есть только две дороги: либо ко мне в медсанбат и далее в госпиталь, либо в могилу. Причем могила в нашем случае понятие относительное. Все погибшие лежат слоями прямо на поле брани. Не забирают даже офицеров. По началу пытались, но фашист пристрелял каждый метр перед своими позициями, а ночью пускают бесчисленные ракеты, потому светло, как днём. И лежат солдатики, постепенно дождями и землёй всё глубже смываемыми в землю. Безнадёга и депрессия полнейшая. Подымают нам настроение водкой и частушками. Не всегда, но помогает. К смерти многие относятся, как к избавлению…»

---------

От автора

Вот такой вот, рассказ ветерана из самого центра «Долины Смерти по имени Ржев».

Сейчас становится понятно, что сложившаяся боевая обстановка дело рук не «тупых командиров». Им приказали, и они долбят в одно и тоже место фашистской обороны.

Отказ от того же долбления в одно и тоже место, например в Сталинграде, привёл бы к скорому краху 62 и 64 Армии. Просто такова была военная тактика самого ведения войны в 1942 году. Потому нельзя обвинить командование в тупости. Ведь не начни наступление Красной Армии в ноябре 1942 года — немцы бы выдвинули свои резервы под Сталинград не из Франции, а из-под Ржева. Доехали бы они до места назначения намного быстрее. Немцы и так не верили в такую глубину операции «Уран». Они даже предположить не могли, что русские справятся со снабжением такой массы отмобилизованных войск. Да и кто мог в ноябре 1942-го сказать, что под Сталинградом контрнаступление получится (после стольких-то неудач!), а под Ржевом — нет? Но всё это анализ ситуации с высоты моего дивана, а для солдат Красной Армии Ржев в ноябре и декабре 1942 года выглядел полной безнадёгой. Приказ. Атака. Неудача или минимальное продвижение войск ценой громадных потерь. Заняли деревню. Потеряли деревню. Приказ. Новая атака. И надежды на её успех, столь же мало, как и раньше. Потери сначала десятками тысяч, потом сотнями тысяч. По сути, неисчислимы ни тогда, ни сейчас.

Масштаб этого кошмара наяву я просто не могу описать, но стараюсь.

----------

И вот бабушка Нюра, а когда она мне всё это рассказывала, та санитарка, которая пережила Ржев и войну, была уже бабушкой, продолжает свой рассказ:

«Очередной приказ атаковать. Нас собрал командир пехотной роты. Молоденький такой капитан, Серёжа звали. Собрал и говорит что-то, а мы все вокруг понимаем, что приказ на атаку, это скорее всего смерть. Потому как задача стоит преодолеть рубеж и закрепиться в немецких окопах. Ротный продолжает нам говорить, что, пожертвовав собой, мы, бойцы Красной Армии, позволим другим выиграть немного времени и защитить, ещё не захваченные немецко-фашистскими захватчиками территории, а возможно и отбросить врага назад. Упомянул про заградотряды. Тогда в моей жизни это было впервые. Помню, как у меня случилось небольшое затмение в голове, и начали проноситься воспоминания о мирной жизни, где я, студентка мединститута, влюблена и счастлива, и у меня всё-всё впереди…

И тут у меня появляется дикое желание пережить эту атаку. Спасти десяток, нет, два десятка раненых и выжить самой!

Мы не преодолели даже половины…

В этой атаке большая половина роты погибает на моих глазах. Когда вытаскивала четвёртого солдатика меня зацепил осколок, сделав мне дырку в шее.

И вот я чудом, как сказал военврач – хирург Степанов, выжила и отправлена в тыловой госпиталь на длительное излечение.

Спустя год, в конце 1943 года я возвернулась на фронт. Ситуация уже поменялась тогда. Наши потери минимальны, а вот у фашистов, которые начинают бросаться в самоубийственные атаки, потери громадны. Часто начали перевязывать попавших в плен немцев, которые выглядят потухшими и безжизненными, и их становилось даже немного жалко. Даже закурить иногда давала, но спустя две недели я увидела освобожденный нашими войсками концлагерь, Шталаг по-ихнему, приняла раненых узников, и после разговоров с ними поняла, что фашистов жалеть нельзя — их надо уничтожать, как бешеных псов!

Всех без исключения!

Моя война продолжается. Атаки. Ползём. Тащим. Перевязываем.

И вот у нас впереди Берлин. На дворе 1945 год. Понимаем, что немцы истощены и бросают в атаки свои последние резервы. Во время одного из уличных боёв в предместье Берлина — Бранденбурге, мне в медсанбат приводят трёх раненых детей — 13-летних бойцов фольксштурма. Два из них умирают от осколочных в живот. Когда умирали, то звали маму. Один в бреду просил принести свою игрушку — деревянного слоника, к тому времени я уже хорошо понимала немецкий. Я его не спасла, это было невозможно, обширное кровоизлияние в живот, но у меня почему-то прошла ненависть к немцам. Не знаю почему. Как рукой сняло.

25 апреля 1945 года поступает приказ о начале берлинской наступательной операции, и мы пошли вперёд. Нам было приказано удержать плацдарм. Бой был страшный, потери опять огромны, на нашем участке оборону мы удержали с помощью трофейной «Пантеры». Как остальные справились — не знаю, но справились.

2 мая 1945 года немецкий гарнизон капитулировал. Война окончена. Я вместе с госпиталем переезжаю в родной Донецк.

Заканчиваю мединститут и работаю в детской больнице, а после работы вместе со всеми жителями восстанавливаю город. А потом вся наша семья переезжает в Таджикистан. Там построили новую детскую больницу и мне предложили должность главного врача. И вот, спустя сорок лет, я в окружении многочисленных внуков, показываю фотографии тех, кого я спасла — вытащила с поля боя, и кто меня нашёл и написал мне письмо, приложив фото. Вспоминаю войну, будь она неладна и проклята, и надеюсь, что она больше никогда не повторится».

---------

От автора

Можете себе представить речь командира роты, о том, что надо пожертвовать собой дабы выиграть время, когда задача не выигрывать, а занять, например, деревню?

Понимая, что с высоты командира роты по имени Серёжа, стратегических целей всего происходящего на поле брани не видно вообще. Если подняться на уровень командующего фронтом, тоже не представляю обсуждений в таком варианте «что от этого наступления не будет никакой пользы фронту, но хоть немцев отвлечём от Сталинграда».

Мне и сейчас непонятно, как она могла жалеть немцев, ведь все тогда прекрасно знали, что немцы творили на нашей территории.

Следующий раз я разговаривал с бабушкой Нюрой в 1997 году, как она выразилась «их пинком под зад» вышибли из Таджикистана, лишили квартиры, имущества, денег, работы, многих и жизни, но ей опять повезло, и она возвращается в Донецкую область, где пытается получить гражданство…

Писал ей всегда по одному и тому же адресу: Донецк. До востребования.

Мы ей помогли, конечно. Я не знал, что ответить на её вопрос: «Что это такое вокруг происходит-то?» — когда она видела по телевизору социальную украинскую рекламу, в которой бывший эсэсовец обнимается и целуется с бывшим ветераном Советской Армии.

Бабушка Нюра, не смотря на свои тяжелые ранения, дожила до 2014 года. Она погибла под руинами собственного дома, спасая своего трёхлетнего правнука Мишку после ночного обстрела «градами» украинской армией. Их засыпало в подвале, она прикрыла его своим телом…

Вот такая вот судьба у человека, у девочки—санитарки, которая пережила Ад войны, Ад погромов в Таджикистане, и не смогла пережить Ад братоубийственной войны на Донбассе.

Это отрывок из документального военно-исторического романа "Летят Лебеди" в трёх томах.

Том 1 – «Другая Война»

Том 2 – "Без вести погибшие"

Том 3 – "Война, которой не было" (в процессе ...)

Краткое описание романа здесь

Если понравилось, вышлю всем желающим жителям этого ресурса

Пишите мне в личку с позывным "Сила Пикабу" (weretelnikow@bk.ru), давайте свою почту и я вам отправлю (профессионально сделанные электронные книги в трёх самых популярных форматах fb2\epub\pdf). Пока два тома, третий на выходе, даст бог.

Есть печатный вариант (пока) двухтомника в твёрдом переплёте

Предыдущие мои публикации на Пикабу:

Таблетка для памяти. Европейские ценности подвезли

Таблетка для памяти. За Зину!!!

Наше Радио в годы войны

Таблетка для памяти. "Приключения" венгров в России

Таблетка для памяти. Хацунь

Самый результативный партизанский отряд за всю историю войны

Таблетка для памяти. Озаричи

Таблетка для памяти. Освенцим

Они вырезали 900 пар глаз. Крымские татары в Великой Отечественной

Железняков

Показать полностью 2
14

[Отношение христиан США к СССР во время Второй мировой войны]

Автор: М.И. Одинцов

Планы президента США Ф. Рузвельта объявить войну Германии широко обсуждались в американском обществе и имели широкую поддержку. Однако они встречали и определенное противодействие. Как пример можно привести резолюцию американского Совета церквей Христа, в которой указывалось, что участие США в войне на стороне Советского Союза недопустимо, ибо Советский Союз – это безбожное государство, где не обеспечена религиозная свобода. Опросы общественного мнения показывали, что хотя большая часть американцев выражала надежду на победу СССР, но вместе с тем до половины из них выступали против оказания американской финансово-технической помощи Советской стране.

Ф. Рузвельт в обращениях к руководству СССР призывал уделить внимание вопросу расширения религиозной свободы, сделать все, чтобы ею могли пользоваться самые широкие слои советского общества. Это, по его словам, позволило бы преодолеть отрицательное отношение сената к выделению средств на помощь СССР. Президент США поручил своему посольству в Москве собрать и представить материалы о реальном положении различных религиозных общин в СССР.

Корделл Хэлл, бывший в годы войны государственным секретарем США, пишет в воспоминаниях об этих днях: «Президент откровенно объяснил Уманскому (советский посол в США. – М. О.) значительные трудности получения от конгресса необходимых ленд-лизовских ассигнаций для России из-за недоброжелательного отношения к России со стороны некоторых группировок США, пользующихся значительным политическим влиянием в конгрессе. Указав, что в России имеются церкви и что Конституция СССР 1936 г. разрешает религию, президент сказал, что, если бы Москва организовала информационную кампанию в США о свободе религии в СССР, это могло бы дать хороший просветительский эффект. Он предложил далее, чтобы такая кампания началась до обсуждения законопроекта об ассигнованиях по ленд-лизу в конгрессе и до прибытия американской миссии во главе с А. Гарриманом в Москву для обсуждения советских военных потребностей. Уманский сказал, что он займется этим вопросом»214.

Прибывший в Москву в конце сентября 1941 года А. Гарриман в беседах со Сталиным и Молотовым подтверждал заинтересованность США в либерализации религиозной политики в Советском Союзе. Его собеседники воспринимали это с пониманием. Советским послам в странах формирующейся антигитлеровской коалиции было предписано донести до общественного мнения этих стран, что в СССР религиозные свободы будут в значительной степени восстановлены.

<...>

К вопросу о религиозных свободах в России американский президент вновь обратился в последних числах декабря 1941 года, когда работал над проектом «Декларации 26 государств», которая должна была стать формальным завершением образования антигитлеровской коалиции. Рузвельт в разговоре с новым послом СССР в США М. М. Литвиновым предлагал и настаивал, чтобы в декларацию включено было словосочетание «свобода религии». Советская сторона согласилась с этим, и в окончательный текст «Декларации Объединенных Наций», опубликованной в газете «Известия» 3 января 1942 года, были включены слова: «…будучи убеждены, что полная победа над их врагами необходима для защиты жизни, свободы, независимости и религиозной свободы».

<...>

В канун первой годовщины нападения фашистской Германии на Советский Союз, 20–21 июня 1942 года, 15 тысяч религиозных общин США устроили особые моления за русских христиан, чтобы поддержать их в справедливой борьбе с агрессором и ширящееся в Америке движение в поддержку народов Советского Союза. <...>

«Религиозный фактор» за пределами СССР/Глава VII. Советская власть и Русская Православная Церковь в годы Великой Отечественной войны. 1941–1943 годы, // Патриарх Сергий / Михаил Одинцов. - Москва : Молодая гвардия, 2013. – 395 с. - (Жизнь замечательных людей : ЖЗЛ : серия биографий : основана в 1890 году Ф. Павленковым и продолжена в 1933 году М. Горьким; вып. 1583 (1383)).; ISBN 978-5-235-03553-9

[Отношение христиан США к СССР во время Второй мировой войны] СССР, Россия, История России, Сталин, Вторая мировая война, Религия, Христианство, РПЦ, Церковь, США, Великая Отечественная война, Коалиция, Военная история, Война, Текст, Политика, Длиннопост

Известия Советов депутатов трудящихся СССР, газета, 1942, 3 января, № 2 (7688)

Ленд-лиз (от англ. lend – давать взаймы и lease – сдавать в аренду), существовавшая в годы Второй мировой войны 1939–1945 гг. система передачи со стороны США взаймы или в аренду вооружения, боеприпасов, транспортных средств, промышленного оборудования, нефтепродуктов, сырья, продовольствия, информации и услуг, необходимых для ведения войны, странам – союзницам по антигитлеровской коалиции.

Идея ленд-лиза принадлежала президенту США Ф. Д. Рузвельту, стремившемуся оказать поддержку государствам, подвергшимся нападению германских и японских агрессоров. Закон о ленд-лизе принят Конгрессом США 11 марта 1941

<...>

Соглашение о поставках в СССР по ленд-лизу подписано 11 июня 1942 г., однако фактически поставки начались с ноября 1941 г. и на 31 декабря 1945 г. их стоимость составила свыше 11,1 млрд долл.

Большая Российская энциклопедия
https://bigenc.ru/c/lend-liz-76395a

Ленд-лиз[2] (от англ. lend — давать взаймы и lease [liːs] — сдавать в аренду, внаём) — государственный акт Соединённых Штатов Америки (США), позволивший в 1941—1945 годы поставлять их союзникам во Второй мировой войне боевые припасы, технику, продовольствие, медицинское оборудование и лекарства, стратегическое сырьё, включая нефтепродукты, без оплаты. Все поставки по ленд-лизу оплачивало казначейство США, возврат оставшегося исправного оружия и техники должен был производиться после завершения военных действий (фактически, после разгрома Японии). Основными получателями поставок по акту о ленд-лизе стали страны Британского содружества наций и СССР.

Акт о ленд-лизе давал президенту США полномочия помогать любой стране, чья оборона признавалась жизненно важной для США, без предварительной оплаты. Закон о ленд-лизе[3] (англ. Lend Lease Act) полное название — «Закон по обеспечению защиты Соединённых Штатов» (англ. An Act to Promote the Defense of the United States), принятый Конгрессом США 11 марта 1941 года, предусматривал следующие условия:

переданное в рамках ленд-лиза имущество, оставшееся после окончания войны и пригодное для гражданских целей, будет оплачено полностью или частично на основе предоставленных США долгосрочных кредитов (в основном беспроцентных займов);

в случае заинтересованности американской стороны неразрушенная и неутраченная техника и оборудование должны быть возвращены в США после войны[4].//Ленд-лиз, руВикипедия

Показать полностью 1
1251
Лига историков
Серия Про мат научно

История и мифология мата

18+

Я расскажу вам про мат. Итак мат - спорт., мягкая подстилка, предохраняющая спортсмена от ушибов при выполнении упражнений, падении со снаряда или при прыжке...

А нет, постойте, о другом мате. О всего четырех словах, пусть и умноженных богатым русским словообразованием, но, однако, всего четырех, которые, несмотря на это, занимают огромное место в нашей социальной и культурной жизни. В зависимости от контекста эти четыре слова могут очень многое и очень разное. Булгаков писал об этом так:

[Китаец]певуче и тонко сказал все, что узнал за страшный пробег от круглого солнца в столицу колокольных часов:

-- Хлеб... пусти вагон... карасни... китай-са... -- и еще три слова, сочетание которых давало изумительную комбинацию, обладавшую чудодейственным эффектом. По опыту ходя знал, что комбинация могла отворить дверь теплушки, но она же могла и навлечь тяжкие побои кулаком по китайской стриженой голове. Женщины бежали от нее, а мужчины поступали очень различно: то давали хлеба, то, наоборот, порывались бить.

Другой, не такой известный писатель, Всеволод Иванов, приводит народную байку:

«Жил-был разбойник. Много он награбил золота, серебра, драгоценных камней. Чует, смерть близка... А отдавать сокровища близким - жалко, все дураки. Он их решил закопать, клад устроить. «Ну, чего тебе закапывать? - говорят ему. - Разве от русского человека можно что-нибудь скрыть. Он все равно найдет». - «Я положу зарок». - «Какой же ты положишь зарок?» - «Я такой зарок положу, что пока существует русская земля, того клада не выроют». Закопал он клад в твердую, каменистую почву и заклял зароком - тому получить клад, кто выроет его без единой матерщины!.. И прошло тысяча лет и тысяча людей рыли тот клад, и не нашлось ни одного, кто бы не выматерился. Так он и лежит по сие время»

В общем, мат занимал и занимает очень большое место в культуре и общественной жизни русского, да и других народов. Откуда он появился и почему вызывает столько эмоций?

Происхождение мата

Есть распространенное заблуждение, что мат пришел к русским от монголо-татар или, шире, тюрок.

История и мифология мата История (наука), Мат, Филология, Мифология, Длиннопост

Давай, урус, матерись!

-Не буду, козел ты ебаный!

-Молодец, давай еще!

-Бля..

Это именно заблуждение, мат имеет очень древнее происхождение. Этому есть много твердых доказательств. Грубых ругательств много, но именно к мату относят обычно 4-7 корней, среди них, определенно, можно выделить четыре. Это “хуй”, “пизда”, “ебать” и “блядь”.

(Для удобства читателей в своей краткой филологической справке я обойдусь без специальных знаков и терминов, так что лингвисты найдут к чему придраться)

Слово “хуй” восходит к общеславянскому (праславянскому) языку, который разделился на языки славянских народов не позднее 7 века нашей эры. В этом языке хуй означало отросток, побег. По происхождению слово на х родственно словам хвоя и хвост. Само оно восходит к праиндоевропейскому (гораздо более древнему общему предку). Почти у всех славянских народов слово хуй присутствует.

Слово “пизда” также общеславянское, изначально обозначало “седалище, то, на чем сидят”, значение сохранилось, например, в полабском. Родственно слову “гнездо”. Есть и другая версия, о таком древнем значении, как “расщелина”, место, где течет вода. Подтверждается болгарскими названиями Пизда, Пиздина Вода, Пиздица, Пиздишка ряка. Пиздина падина, Пиздинкьовец, Пиздиница, Пиздица, Българска Пиздица, Пиздишки кладенъц. В современном значении есть в восточнославянских языках, польском, чешском, словацком, словенском и т.д.

Глагол “ебать” также общеславянский. В значении “совокупляться” он применялся с самого начала, а то и с дославянского времени, так что это самый древний мат. Впрочем, есть у него и общеславянские смыслы 1) ударить и 2) обмануть. В верхнелужицком языке jebacny – обманный, jebak - обманщик, jebanje/jebanstwo – обман, мошенничество. Интересно, что там корень еб остается цензурным.

С глаголом “ебать” теснейшим образом связан оборот “ёб твою мать”, настолько связанный с матерщиной, что даже само слово мат, скорее всего и происходит от этого оборота. Но об этом позже.

Если “ебать” самое древнее, то “блядь” в матерном значении самое молодое. Поэтому и происхождение этого слова выводится достаточно просто и надежно. Оно происходит от слово блуд, в изначальном значении заблуждаться, в том числе и в прямом смысле. Блуд и однокоренные слова есть и в остальных славянских языках.

Слово блядь изначально значило “обман, обманщика, пустого, вздорного человека” и только постепенно приобрело одно из значений “падшая женщина”, да и то это значение не было на первом месте. До начала 18 века слово блядь было вполне цензурным и активно употреблялось в церковной литературе в смыслах, связанных с ложью. В восемнадцатом веке одновременно современный смысл вытесняет остальные, а само слово запрещается.

В общем, из сакральной четверки даже сюжет можно составить. Гулял по лесу, бляданул, запнулся за хуй, упал в пизду.

Как уже сказано, матерные слова, близкие русским, есть во многих славянских языках. Достаточно привести сербское «У уста те jебем, jебем те у дупу (жопу), маjку (мать) ти jебем». Но о мате у братьев-славян постараюсь рассказать отдельно.

Еще одно любопытное доказательство изначального славянства мата - берестяные грамоты 11-12 веков, то есть заведомо до монгольского завоевания. Берестяные грамоты это ценнейший источник по древнерусской повседневности. Большинство из них было найдено в Великом Новгороде, как благодаря местной геологии, так и почти поголовной грамотности населения. Большинство из них это деловые заметки и документы, но есть и письма, прошения, любовные послания. Присутствует в них и мат.

Самая, пожалуй, известная матерная грамота - №35 из Старой Руссы. “Считается, что она была написана примерно в 1140‒1160 годах.

Содержит послание от Радослава к брату Хотеславу (указание взять деньги у прасола (торговца)), и язвительный ответ Хотеслава. Текст: ѿ радослава ко хотеславоу възми у прасъла:в҃:гривенеи:е҃:коуно//ѧкове брате еби лежѧ ебехото аесово

В конце записки от Радослава к Хотеславу с просьбой взять у торговца деньги другим почерком приписано: «ѧковебратеебилежѧ» («Якове, брате, еби лежа»). Примерный смысл этой пометки — «Яков, брат, не оригинальничай», «будь как все», «не выёбывайся»”. Тетя Вика.

Другая грамота - новгородская № 955. Текст:

Ѿ МилУшѣ къ Марьнѣ. Коси вѣликее пъехати бъ еи за Сновида. Маренко! пеи пизда и сѣкыле. Рѣкла ти! такъ Милушѧ: въдаи 2 гривене вецѣрашенеи.

Перевод текста:

Основной текст: «От Милуши к Марене. Большой Косе — пойти бы ей замуж за Сновида. Маренка! Пусть же напьются пизда и клитор!»; приписка: «Говорит тебе Милуша: дай две гривны вчерашние». Видимо, это часть свадебного ритуала. Не про деньги, а про пизду.

История и мифология мата История (наука), Мат, Филология, Мифология, Длиннопост

-Большой ты у меня сынок, женить тебя пора, двенадцать лет уже. Открою тебе великую тайну. У женок промеж ног такая штука махонькая, секель. Научишься ее искать, жена тебя крепко любить будет.

-А я знаю, тятя, мне Онфим фряжские срамные картинки показывал.

Еще в одной грамоте некая Анна жалуется своему брату, что ее назвали курвой, а ее дочь блядью. Хотя слово блядь в значении “продажная женщина” было еще нейтральным, как сейчас “проститутка”, но применительно к “честной” женщине было оскорблением, за которое мог быть наложен большой штраф.

Мат и священное

Почему мат имеет такое запретно-притягательное значение? Мат это нарушение табу. Табу, или строгие запреты есть во всех обществах. И во многих часть из них совпадает. Это то, что относится к гениталиям, совокуплению, инцесту, телесным выделениям и священному. Чем строже запрет, тем больше вызывает эмоций его нарушение, хотя бы и словесное.

Самыми страшными ругательствами всегда считались нарушающие, оскорбляющие святое. У многих христианских народов богохульство, даже упоминание имени божьего всуе, считается не менее, а то и более тяжелым сквернословием, чем то, что мы называем матом. Невинное у нас “Боже” может считаться очень грубым и неприемлемым у других народов. Табу может влиять очень неожиданно. У одного из индейских народов оскорблением считается назвать зятем или тестем неродственника, причем очень тяжелым, до драки.

Можно пофантазировать, что в обществе будущего, где секс станет невинным занятием, демонстрирование гениталий обычным делом, а роль религии сильно снизится, оскорблениями будут совсем другие слова. Скажем, борьба за ЗОЖ достигнет высочайшего уровня, нездоровый образ жизни станет почти запретным. Тогда можно ожидать таких ругательств:

-Жир! Я уронил этот табачный телефон и он разбился! Гамбургер мне в рот!

-Курить тебя Иванов, займись уже делом!

-Ты посмотри на него! Едет как алкоголический жирный лентяй, хотдог в майонезе ему в анус!

Что касается русской культуры, божба и богохульства у нас никогда не считались тяжелым сквернословием, зато сексуальная часть была более запретной.

Но ведь сексуальное и было когда-то священным!

У многих первобытных народов все, что относилось к деторождению, имело сакральное значение. Ничего удивительного. Для первобытного человека это было чудом, что простой советский человеческий хуй, засунутый в простую человеческую (это важно) пизду, делает целого нового человека. Многие народы считали, что секс тесно связан с плодородием природы и почвы конкретно.

У индоевропейских и семитских народов повсюду следы фаллического культа. В индуизме изображение МПХ является одним из божественных символов. В античных Греции и Риме делались фаллические украшения и обереги, статуи богов в виде хуя. В захоронениях неолита Сибири находят косточки из медвежьих хуев. Японские айны ставят огромные хуи на могилах предков. Список можно продолжать долго.

Пизда также считалась сакральной.

Зафиксирован обычай в русских деревнях, когда хозяева хотели, чтобы скотина забеременела, с пизды рвали курчавый волосок, запекали в хлеб и скармливали коровам. Пизда защищала от колдовства. У сербов мать, защищая ребенка от сглаза, прикасалась к вагине, а затем той же рукой к лицу ребенка, приговаривала при этом: я те родила, я те и отхранила. Те же сербы магически защищали посевы от града так: сербка шла навстречу грозовой туче, задирала подол и кричала “бежи чудо од чуда чудова”.

Болгарки отпугивали пиздой неупокоенных духов.

История и мифология мата История (наука), Мат, Филология, Мифология, Длиннопост

-Ты это видел, видел? Ну, нахер.

И у черногорцев, и у русских зафиксирован обычай, когда перед битвой женщина вставала вдали от противника, задирала подол и “пела поносные песни”. Поносные здесь означает ругательные. Противник рассматривался, видимо, как представитель потустороннего мира.

Матерная брань имела и значение молитвы (да простят меня верующие), она отпугивала нечисть. Отпугнуть лешего или водяного у русских можно было двумя путями - либо помолиться, либо выматериться.

Из личных воспоминаний автора. Я вырос в деревне в Забайкалье. Все деревенские жители знали, кто является колдуном или колдовкой (колдуньей), либо просто имеет дурной глаз. Чтобы при встрече с таким человеком магически не пострадать, нужно было либо сложить в кармане кукиш, либо материться про себя. Кукиш, кстати, изображает союз гениталий и является оберегом.

Матерная брань имела значение проклятья. В болгарском документе 16 века некий правитель клянется: если это правда, пусть пес выебет мою жену с матерью (причем именно в таком выражении, “ебе пес жену и матере мя”). В польском документе зафиксировано проклятие “да будешь ты убит и выебан псом”.

Магическим смыслом, скорее всего, обладает и выражение “ёб твою мать”. В более простом объяснении оскорблявший как бы говорил - я мог быть твоим отцом, а может и я твой отец, знай свое место, сопляк.

В более сложной интерпретации у этого выражения есть связь с культом Матери Земли, который был и у славян, и у других народов. Также во многих языческих культах зафиксирован обычай магического совокупления с землей. Не в прямом смысле, конечно (хотя, как знать), а в форме зарывания изображений мужских членов в землю или семяизвержения на землю. Все это делалось для повышения плодородия.

В русских деревнях 19 века наблюдался обряд, когда священника весной катали по земле. Здесь можно усмотреть корни языческих обычаев, когда жрец ритуально совокуплялся с землей. Для священника это было оскорбительно вдвойне, поэтому он соглашался только после обильных подношений. Вообще восприятие священника в народном христианстве (не только русском, но и у, скажем, католиков) как жреца, обладающего магическими способностями, очень интересно.

С принятием христианства у славян культ Матери Земли сместился частично на культ святой Параскевы Пятницы. В сербском языке “ебем ти свету Петку” (ебу твою Параскеву Пятницу) считается самым тяжким сквернословием. Частично же этот культ сместился на Матерь Божью.

Но вместе с культом плодородия матерная брань связана и с мотивом осквернения Матери Земли, и с мотивом похорон. Умерший человек не должен осквернить земли, поэтому его обмывают и переодевают в чистое, поэтому самоубийц и колдунов раньше считалось грешно хоронить и поэтому их захоронения обставлялись специальными обрядами, их хоронили за оградой кладбища и на перекрестках.

Матерная брань в этом смысле магическое осквернение земли, ее можно трактовать как богохульство. В старинных русских ругательствах звучали такие мотивы, как “в сто гробов, в кости, в могилу”. В сербском “ебем ти мертву майку” одно из самых тяжких оскорблений.

Один из авторитетнейших исследователей мата, Б. Успенский, предложил интересную гипотезу о выражении “еб твою мать”. Согласно ей, действующим лицом, то есть тот, кто ебет, выступает не говорящий, а пёс. Таким образом, оскорбляемого называют сукиным сыном (пся крев у поляков). Успенский опирается на множество примеров, однако не все с ним согласны, некоторые исследователи заявляют, что хотя мотив пса прослеживается, но возник позже чем обычный смысл выражения.

Так как русский и, шире, славянский мат густо замешен на язычестве, с ним всегда нещадно боролась Православная церковь. Забавно, что для обличения матерщины священники использовали слово “блядословие”. Осуждение матерной брани как связанной с язычеством прослеживается по всем церковным документом с самого принятия христианства. На государственном уровне с матом боролись как минимум с Ивана Грозного, причем мат шел в едином списке с занятиями магией и астрологией.

Любопытно, что церковь в борьбе с языческим матом употребляет языческий же аргумент: матерящийся оскорбляет и свою мать, и Богоматерь, и Мать сыру землю. Судя по всему, именно церковь и придумала, что мат пришел к нам от монголов (бусурман, иноверцев).

Эта пропаганда имела определенный успех. Белорусская легенда рассказывает: «Ну, бог васкрес и пашол ў пекла и стал тягнуть из пекла людей из ямы. Адин ру́ки падае́ — а ўсих рук багата. Так он нестерпеў и па-руски загнул матам. И Исус Христос его не взял, и <он> зделался чортом. У его сейчас абразавались ногти такие и воласы паднялись на галаве и сделалась такое обличив, як у чорта».

(Ну, бог воскрес и пошел к аду и стал вытягивать людей оттуда. Один руку подает, а рук много. Так он не стерпел и по-русски загнул матом. И Иисус Христос его не взял и он сделался чертом. У него сразу образовались ногти такие и волосы поднялись на голове и сделалось такое обличие, как у черта).

На этом все. Но материала осталось "багата", так что если читатели захотят, то будет еще пост о мате среди мужчин и женщин, о сравнительном международном матоведении и самых тяжких ругательствах у других народов. Так что пишите в комментариях, хотите ли продолжения.

Ковалев Г. Русский мат как часть национального достояния

Кон И. Сексуальная культура в России

Мокиенко В. Русская бранная лексика: цензурное и нецензурное

Успенский Б. Мифологический аспект русской экспрессивной фразеологии

Плуцер-Сарно А. Материалы к словарю русского мата. Т. 2

http://ec-dejavu.ru/b/Bljad.html#tabu

Показать полностью 5
80

Между грудей царицы Савской, или Где находятся знаменитые "копи царя Соломона"?

Место, притягивающее мечтателей, авантюристов и охотников за наживой, не найти ни на одной карте, хотя каждый из них уверен, что знает, где искать источник своего счастья. О грудях царицы Савской говорят много и говорят давно - вполне возможно, что интерес к этой истории вызван изначальной таинственностью этого образа. Мы не знаем даже имени легендарной правительницы и одной из прекраснейших женщин, которых только видел свет, но знаем о несметных богатствах, сопровождающих образ царицы, являющихся одной из самых знаменитых женщин "Библии". Что же скрывается за этими тайнами?

Человек, мало интересующийся библейскими текстами, вспомнит "Копи царя Соломона" английского писателя Генри Райдера Хаггарда - самую известную историю о приключения охотника и путешественника Алана Квотермейна, посвященную поискам знаменитых алмазных копей легендарного библейского царя. Стоит отметить, что история, ставшая началом цикла о приключениях Квотермейна и самым известным произведением Хаггарда появилась в 1885-м году, через 18 лет после того, как в Африке было обнаружено место, славящиеся своими несметными богатствами и всего через 9 лет после того, как о "копях царя Соломона" написал исследователь Африки Генри Мортон Стенли (1876 г.)

Между грудей царицы Савской, или Где находятся знаменитые "копи царя Соломона"? Факты, История (наука), Научпоп, Познавательно, Литература, Африка, Горы, Путешествия, Библия, Длиннопост

Грудь Царицы Савской (царица будто лежит на спине, справа на фото можно разглядеть профиль ее лица)

"Сверкая, как серебро, в утренних лучах солнца, высилась Грудь Царицы Савской. Прямо перед нами высились две огромные горы, по крайней мере в пятнадцать тысяч футов высотой, подобных которым, я думаю, нет больше в Африке, да, вероятно, и во всем мире. Соединенные обрывистым скалистым отрогом, они отстояли не более чем на дюжину миль одна от другой, торжественно вздымая прямо в небо свою величественную белизну. Эти горы стояли подобно колоннам, подпирающим гигантские ворота, и их очертания были совершенно схожи с грудью женщины."
("Копи царя Соломона", Генри Райдер Хаггард, 1885 г.)

Тайна, легшая в основу этой истории, сыграла на руку английскому писателю - о романе говорили, как о "самой удивительной книге, когда-либо написанной" - и это во времена, когда со всего мира были слышны новости о вновь обнаруженных потерянных древних цивилизациях. Затронуло это и африканский континент - обнаруженная в конце XVIII века египетская долина царей до сих пор является одной из самых известных находок археологов, однако глубинные земли Африки были практически не исследованы и роман Хаггарда стал первой попыткой шагнуть на эту территорию для читателей всего мира. Конечно, описанное им место не имеет четких координат - все-таки Генри Райдер Хаггард представил на страницах романа собирательный образ местности, где могли находится несметные богатства. Однако несколько географических точек мы все же сможем выделить.

Первая - сами знаменитые "груди царицы Савской". Принято считать, что это открытые Генри Мортоном Стенли вершины Маргарет и Александра - две самые высокие вершины хребта Рувензори, 300 дней в году скрытые от людей за облаками. Именно это место отождествляется с знаменитыми "лунными горами" - месте, где берет свое начало река Нил, получившее свое название из языка местных жителей. «Рувензори» здесь - «творец дождя» или «повелитель облаков». Именно здесь проходят герои романа Хаггарда на пути к легендарным копям - где-то в пещерах вершин Рувензори, как считается, и скрыты несметные богатства.

Между грудей царицы Савской, или Где находятся знаменитые "копи царя Соломона"? Факты, История (наука), Научпоп, Познавательно, Литература, Африка, Горы, Путешествия, Библия, Длиннопост

Грудь Царицы Савской (две самые высокие вершины хребта Рувензори - Маргарет и Александра)

"Казалось, мы попали в каменный лабиринт, из которого не было выхода. Конечно, я не знаю, что представляли собой все эти проходы, но мы решили, что, по всей вероятности, это древние галереи копей, причем туннели были проложены в разных направлениях, в зависимости от того, как проходила жила. Только этим можно объяснить такое большое количество туннелей"
(«Копи царя Соломона», Генри Райдер Хаггард, 1885 г.)

Прообразом места, описанного Хаггардом, как считается, является другая географическая точка - располагающиеся на территории Западной Капской провинции Южно-Африканской республики пещеры Канго. Они были открыты в июле 1780-го года, а уже спустя полтора века стали местом притяжения тысяч туристов из-за своих природных особенностей - невероятной красоты сталактитов и сталагмитов. Один из туров, проводимых в пещерах уже в наше время, так и называется - «Шахты царя Соломона», однако точное их местоположение, конечно, так и осталось на страницах книг. А в одном из следующих постов мы с вами поговорим о том, где вольны искать источник богатств царя Соломона современные исследователи и можем ли мы говорить о существовании библейской царицы, восхитившей легендарного правителя. Что же до знаменитых "Копей царя Соломона" Генри Райдера Хаггарда, то мы настоятельно рекомендуем эту книгу всем любителям приключенческих романов, равно как и другие его произведения, как связанные с циклом об Аллане Квотермейне, так и посвященные другим персоналиям и эпохам.

Между грудей царицы Савской, или Где находятся знаменитые "копи царя Соломона"? Факты, История (наука), Научпоп, Познавательно, Литература, Африка, Горы, Путешествия, Библия, Длиннопост

Крутая лестница, ведущая в «Шахты царя Соломона»

Пещеры Канго «населены» сталагмитовыми фигурами, напоминающими статуи людей и чудищ. Возможно, в свое время Генри Хаггард разглядел в них «сидящую за белым каменным столом Смерть в виде колоссального человеческого скелета, более пятнадцати футов высотой, которая держала копье высоко над головой, как бы собираясь нанести удар».

Между грудей царицы Савской, или Где находятся знаменитые "копи царя Соломона"? Факты, История (наука), Научпоп, Познавательно, Литература, Африка, Горы, Путешествия, Библия, Длиннопост

А с вами был Бородатый Горец, спасибо за прочтение! Больше интересных материалов в профиле, а также в группе "Бородатый Бард" Вконтакте!

Показать полностью 4
603

"Такая невеста подойдет только королю": судьба Марии Лещинской

"Такая невеста подойдет только королю": судьба Марии Лещинской История (наука), Франция, Король, Монархия, Королева, Людовик XV, Женщины, Мужчины и женщины, Отношения, Длиннопост

"Какая-то нищенка из Польши", - злословили при дворе. Но 15-летнему королю Франции Людовику XV Мария Лещинская очень понравилась. Вернее, не она, а ее портрет, который был доставлен в Париж из городка Висамбур, где Мария прозябала в бедности со своим отцом, свергнутым королем Польши Станиславом Лещинским, - августейшим беженцем, коих в Европе было немало.

В столицу Франции портрет доставили по приказу герцога Бурбона, регента при малолетнем монархе. Людовик, взглянув на портрет, воскликнул: "О! Как прекрасна!". Бурбон просиял, ведь он лично давал наставления живописцу. Основным требованием герцога было сделать портрет похожим на изображение покойной матери мальчика-короля, которую тот любил всей душой.

В Висамбур полетела радостная весть: 22-летнюю красавицу Марию с нетерпением ждут в Париже..

Мария Лещинская родилась 23 июня 1703 года в польском городе Тшебница. Ее отцом был могущественный познанский воевода Станислав Лещинский, ставший в 1704 году королем Польши. На польский престол Лещинского посадил шведский король Карл XII, разгромивший войска короля Речи Посполитой Августа II.

В 1709 году, когда Марии было 7 лет, ее отец лишился короны. После разгрома шведских войск Петром I под Полтавой, русская армия вступила в Польшу и вернула трон Августу II. Лещинский с семьей и остатками своего двора был вынужден бежать в Пруссию.

В 1719 году Лещинскому удалось добиться от французского короля разрешения жить в маленьком приграничном городе Висамбуре. Великосветским беженцам было выделено скромное денежное содержание в размере 20 тысяч ливров в год.

Жизнь в изгнании была бедной и тягостной. Мария Лещинская находила утешение в религии. 16-летняя девушка была очень набожной, скромной и добродетельной.

А вот ее отец, Станислав Лещинский, всей душой мечтал вернуть власть, славу и богатство. Одним из последних "козырей" в колоде польского изгнанника была его дочь - невеста хоть и бедная, но красивая и довольно знатная.

"Такая невеста подойдет только королю": судьба Марии Лещинской История (наука), Франция, Король, Монархия, Королева, Людовик XV, Женщины, Мужчины и женщины, Отношения, Длиннопост

Художник А. Шишкин.

В 1720 году Лещинский обратился к известной европейской своднице маркизе де-При с просьбой подыскать Марии жениха. Причем, самолюбивый Станислав отнюдь не считал, что его дочь должна выходить замуж за первого встречного.

Недостаточно знатные маркиз де Куртанво и князь Шварценберг, искавшие руки Марии, получили от ворот поворот.

Иное дело - герцог Бурбон, принц де Конде, 28-летний регент при короле-мальчике Людовике XV. Этот жених полностью устраивал Лещинского.

Когда маркиза де-При сообщила Станиславу об интересе герцога Бурбона к его дочери, Лещинский сильно удивился и обрадовался. Чем могла заинтересовать блестящего герцога польская беженка, живущая на пособие от короля?

Станислав не знал, что маркиза де-При на протяжении многих лет являлась фавориткой герцога Бурбона, но жениться на ней он не собирался. Когда аристократ наконец надумал найти себе невесту, де-При решила взять этот процесс в свои руки. Маркизе рядом с герцогом нужна была девушка скромная, бедная, невлиятельная и мягкая по характеру.

Таким образом "недостатки" Марии Лещинской как невесты стали ее достоинствами. Де-При отправила в Висамбур своего живописца, который создал портрет польской красавицы. Бурбон ознакомился с портретом во дворце маркизы и был очарован. Но, к глубокому разочарованию де-При, герцог заявил:

"Я недостоин ее, такая невеста подойдет только королю".

Маркиза была шокирована, но тут же она поняла, что хитрый герцог использовал ее же уловку, но только для того, чтобы держать в узде Людовика XV. Конечно, такую добросердечную скромницу, как Мария Лещинская, к тому же, не имеющую за душой ни гроша, легко сделать эффективным инструментом влияния на Его Величество. А регенту короля герцогу Бурбону такой инструмент был необходим.

Герцог твердо решил женить короля на смиренной польской эмигрантке. В Висамбур отправился придворный живописец Бурбона, снабженный подробной инструкцией.

Художнику было поручено сделать Лещинскую похожей на Марию Аделаиду Савойскую, мать Людовика XV. Мария Аделаида умерла в 26-летнем возрасте, и Людовик сильно по ней тосковал.

"Такая невеста подойдет только королю": судьба Марии Лещинской История (наука), Франция, Король, Монархия, Королева, Людовик XV, Женщины, Мужчины и женщины, Отношения, Длиннопост

Пьер Гобер. Мария Аделаида Савойская.

Портрет 22-летней Лещинской привел юного короля в восторг, и он немедленно приказал доставить девушку в Париж.

Во Франции новость о готовящейся женитьбе короля на польской эмигрантке встретили с недоумением, а противники герцога Бурбона при французском дворе начали подковерные игры. Злые языки распустили слух, что на руке у польки находится незаживающая язва, а, кроме того, она страдает падучей болезнью.

По приказу герцога Бурбона в Висамбур отправилась делегация, включавшая королевского доктора и священника. Доктор провел полный медицинский осмотр невесты. Язва обнаружена не была, равно как и признаки падучей. Более того, врач описал физическое состояние невесты, как "исключительно здравое и привлекательное".

Между тем, священник побеседовал с духовником Марии, назвавшим польку одной из самых набожных девушек Европы.

Таким образом, все сомнения были разрешены.

15 августа 1725 года был заключен брак по договоренности, а 4 сентября в часовне Версальского дворца состоялось бракосочетание 15-летнего Людовика и 22-летней Марии.

Король-подросток с обожанием смотрел на невесту, его глаза пылали. Сразу после церемонии Людовик и Мария отправились королевскую опочивальню, где оставались, по свидетельствам, до обеда следующего дня.

"Такая невеста подойдет только королю": судьба Марии Лещинской История (наука), Франция, Король, Монархия, Королева, Людовик XV, Женщины, Мужчины и женщины, Отношения, Длиннопост

Людовик XV в подростковом возрасте.

Герцог Бурбон был полностью удовлетворен. Ему удалось приставить к королю скромную девушку из незнатного рода, которая едва ли будет заниматься политическими играми. Кроме того, женитьба Людовика на Лещинской никоим образом не сталкивала Францию с другими европейскими державами, не несла в себе угрозу династической войны.

Людовик был очень влюблен в свою супругу. Физически крепкая и развитая полька была невероятно скромной и стеснительной. 22-летняя девушка краснела перед 15-летним королем, вызывая у того острые приступы обожания.

В результате Мария чуть ли не ежегодно была беременной и рожала молодому королю одного ребенка за другим.

Однако постепенно король охладел к королеве. В Людовике начал проявляться его любвеобильный характер: Его Величество стали замечать в объятиях то одной, то другой фрейлины. Мария Лещинская сильно страдала, но старалась не подавать вида.

Несмотря на постоянные измены с молодыми фаворитками, Людовик не забывал посещать и покои супруги, вновь и вновь заставляя ее рожать. Наконец, Мария была вынуждена обратиться к врачу. Доктор, осмотрев женщину, строго-настрого запретил ей подпускать к себе короля.

"Мы больше не будем делить ложе, Ваше Величество" - заявила Мария, когда Людовик в очередной раз пришел к ней "в гости".

Король отнесся к этой новости спокойно, и даже утешил мать своих детей. Однако, покинув спальню королевы, он немедленно отправился к одной из своих фавориток.

К 1738-му году 32-летняя Мария уже совершенно не интересовала 25-летнего короля. Людовик проводил время на балах, маскарадах, в будуарах придворных красавиц.

Мария же занималась детьми, которых у королевской четы восемь - семь девочек и один мальчик, Людовик Фердинанд, наследник престола.

"Такая невеста подойдет только королю": судьба Марии Лещинской История (наука), Франция, Король, Монархия, Королева, Людовик XV, Женщины, Мужчины и женщины, Отношения, Длиннопост

Белль, Алексис-Симон "Мария Лещинская с дофином Людовиком Фердинандом".

Кроме того, королева постоянно посещала церковь, где раздавала милостыню. Французский народ полюбил Марию за щедрость, доброту и скромность. Все знали, что эта милая женщина, родившая королю десять детей (двое умерли в младенчестве), глубоко несчастна в браке. И простые люди сочувствовали Ее Величеству.

Мария практически не вмешивалась в политические дела и закрывала глаза на многочисленных фавориток мужа. Впрочем, когда в 1742 году Людовик пригласил во дворец сестер де Майи, известных на всю Францию своим невиданным распутством, королева не выдержала и обратилась к епископу с просьбой удалить "бабочек" от двора.

Епископ не смог повлиять на Людовика, а король с тех пор стал к Марии холоден и неприветлив. Даже когда в 1744 году женщина тяжело заболела, Его Величество не соизволил поддержать супругу даже добрым словом.

Через год Людовик объявил всей стране, что у него теперь есть официальная фаворитка - мадам де Помпадур. Влияние этой женщины на короля было всеобъемлющим, и Марии оставалось только стоять в стороне.

В конце концов роль Марии Лещинской при дворе превратилась в совершенно номинальную. Она должна была участвовать в официальных церемониях, создавая видимость, что у Людовика есть жена.

За это Мария получала от короля щедрый пансион, большую часть которого она отдавала на благотворительность. Оставшиеся деньги Ее Величество тратила на себя. Она посещала оперные концерты, путешествовала по Европе, знакомилась со знаменитыми людьми своего времени - композитором Моцартом, оперным певцом Фаринелли.

В 1768 году королева Франции Мария Лещинская заболела, и в июне тихо скончалась. Ей было 65 лет. Людовик, чьей женой Мария была на протяжении 43 лет, никак не выразил свою скорбь по супруге. Зато на похороны Марии в базилике Сен Дени пришли тысячи простых парижан...

Людовик пережил свою единственную супругу ненадолго. Проведший всю жизнь в поиске запретных удовольствий, король не успокоился и в пожилом возрасте. Государственными делами монарх совершенно не занимался, его интересовали только его метрессы и охота. В 1774 году 64-летнему Людовику прислали молодую красавицу, которая, как оказалось, была больна оспой. Король заразился и скончался в страшных мучениях.

Многие парижане были уверены, что оспа - это наказание Его Величеству за то, что он так плохо поступил со скромной, доброй и щедрой Марией...

Дорогие читатели! В издательстве АСТ официально вышла моя вторая книга. Называется она "Узницы любви: "От гарема до монастыря. Женщина в Средние века на Западе и на Востоке".

Должен предупредить: это жесткая книга, в которой встречается насилие, инцест и другие извращения. Я отказался от присущей многим авторам романтизации Средних веков и постарался показать их такими, какими они были на самом деле: миром, где насилие было нормой жизни. Миру насилия противостоят вечные ценности - дружба, благородство и, конечно же, Любовь. В конечном итоге, это книга о Любви.

"Такая невеста подойдет только королю": судьба Марии Лещинской История (наука), Франция, Король, Монархия, Королева, Людовик XV, Женщины, Мужчины и женщины, Отношения, Длиннопост

Толстенный том почти в 400 страниц с более чем шестьюдесятью рассказами о судьбах женщин в суровые, темные как сама ночь, времена уже поступил в книжные магазины, в том числе, в "Читай-город", в "Московский Дом Книги" и в Петербургский "Буквоед".

От всей души благодарю каждого, кто купит мою книгу!

Прошу Вас подписаться на мой телеграм, там много интересных рассказов об истории, мои размышления о жизни, искусстве, книгах https://t.me/istoriazhen

Всегда ваш.

Василий Грусть.

Показать полностью 6
Отличная работа, все прочитано!