Горячее
Лучшее
Свежее
Подписки
Сообщества
Блоги
Эксперты
#Круги добра
Войти
Забыли пароль?
или продолжите с
Создать аккаунт
Я хочу получать рассылки с лучшими постами за неделю
или
Восстановление пароля
Восстановление пароля
Получить код в Telegram
Войти с Яндекс ID Войти через VK ID
Создавая аккаунт, я соглашаюсь с правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.
ПромокодыРаботаКурсыРекламаИгрыПополнение Steam
Пикабу Игры +1000 бесплатных онлайн игр Играйте в Длинные и Короткие нарды онлайн! Наслаждайтесь классической настольной игрой с простыми правилами и захватывающей стратегией. Бросайте кубики, перемещайте шашки и обыгрывайте своего соперника. Играйте прямо сейчас бесплатно!

Нарды Длинные и Короткие онлайн

Настольные, Для двоих, Пошаговая

Играть

Топ прошлой недели

  • SpongeGod SpongeGod 1 пост
  • Uncleyogurt007 Uncleyogurt007 9 постов
  • ZaTaS ZaTaS 3 поста
Посмотреть весь топ

Лучшие посты недели

Рассылка Пикабу: отправляем самые рейтинговые материалы за 7 дней 🔥

Нажимая кнопку «Подписаться на рассылку», я соглашаюсь с Правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.

Спасибо, что подписались!
Пожалуйста, проверьте почту 😊

Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Моб. приложение
Правила соцсети О рекомендациях О компании
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды МВидео Промокоды Яндекс Директ Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня
0 просмотренных постов скрыто
DELETED
DELETED
1 месяц назад

Романские народы... все произошли от одних только латиносов?⁠⁠

Итак, есть информация, то что все ныне романские языки произошли от одной лишь латыни – языка «италийской» ветви. И вот все романские страны – Испания, Молдова итд, то что сделало их "романскими" – и есть эта самая «римская империя». Я не знаю. Может просто отказываюсь верить. Если бы не эта империя, то неужели все "романские" страны были бы какими угодно – германскими, кельтскими и т д, но не романскими? Да, может быть римлянцы и захватывали мир, но неужели они там... эээ... "размножались"? С местными, ёклмн. Британия много веков держала Индию, Африку и Арабию под собой, но что-то индусы, негры и арабы не "огерманились", они всё те же "чёрные" индусы, негры и арабы, разве что в некоторых странах второй официальный язык – английский. Может быть, и без «римской империи» за пределами этого итальянского сапога были другие "романские племена"? Которые так и жили там, где и жили. И не обязательно, что "рома" означает именно "рим". Только итальянцев считаю прямыми потомками этих "римлян"

А если все "романские" народы произошли от "римлян", то к какой группе тогда относятся сами римляне? Неужели на этом итальянском сапоге они были единственным "изолированным", отличающимся от остальных народом? Или просто "индоевропейским племенем", которое нельзя выделить ни в одну более малую группу, племя, которое после того как "порабатило" другие племена, и стало целой "группой"... Как на кавказе. Если грузины – картвельский народ, азербайджанцы – тюркский, то армян тоже не получается отнести ни к одной группе народов – просто индоевропейцы (куда также входят и славяне, и цыгане). Если бы армяне мир захватывали, то была бы у нас "армянская группа народов", включающая в себя тех, кого они захватили?

[моё] Римляне Древний Рим Латинский Римская империя Румыны Итальянцы Испанцы Народ Этнос Этногенез Португальцы Французы Молдоване Мысли Непонимание Индоевропейцы Текст
9
16
WerdnaLinguist
WerdnaLinguist
1 месяц назад

Фен: этимология⁠⁠

Я всю жизнь думал, что слово "фен" заимствовано от аглицкого fan [fæn] "вентилятор", но как же я ошибался!

На самом деле источник заимствования — название немецкой марки (Sanitas) Fön, основанное на слове Föhn [føːn] "тёплый ветер", которое, в свою очередь, является измененным временем латинским FAVŌNIVS [faˈwoːniʊs], именем бога ветра (аналог греческого Зефира). Не путать с Фавном!

/Между прочим, fan связано этимологически с предком нашей "ванны" — VANNVS, в латыни обозначавшим что-то типа "просеивателя для зерна", а в более глубокой исторической перспективе и вовсе восходящим к праиндоевропейскому корню *h₂weh₁- со значением "дуть, ветер", откуда и наш "ветер", и 🇬🇧 wind, и 🇮🇹 vento, и ещё куча всего/


Больше заметок о любопытной этимологии вы найдете в моем телеграм канале: https://t.me/werdnaaboutlinguistics

[моё] Лингвистика Русский язык Язык Иностранные языки Слова Этимология Немецкий язык Латинский Английский язык
1
7
WerdnaLinguist
WerdnaLinguist
1 месяц назад

Форумы и форы: этимология⁠⁠

Неочевидным образом латинское слово FORVM через праиндоевропейский корень *dʰwer- со значением "дверь" связано с, собственно, нашей "дверью".

Обычно в языках-потомках значение оставалось связанным с дверью или на крайний случай с дверным проёмом: 🇵🇱 drzwi [dʐvi], 🇬🇧 door [dɔː], 🇨🇮 doras ['dʌɹəs], 🇦🇱 derë [deːɹ], 🇦🇲 դուռ [dur], 🇬🇷 θύρα ['tʰyraː], 🇮🇳 द्वार् [dwaːɾ].

В латыни также имелось слово FORIS с таким значением, однако до романских языков не дожило. (Что касается фонетики, то цепочка преобразования пиешного придыхательного /d/ в латинское /f/ такая: /dʰ/ -> /tʰ/ -> /θ/ -> /f/) Куда более живучим оказалось производное наречие — FORĪS "наружу, на улицу" (дескать, "через дверь"), от которого, по-видимому, и было образовано FORVM изначально как "публичное место", затем "рыночная площадь". Все прочие значения, включая интернетное, возникли гораздо позднее отсюда.

Кстати, выражение "дать фору" содержит как раз-таки потомка латинского FORĪS итальянского разлива со значением "вне". Дескать, "дополнительное, выходящее за привычные рамки преимущество".

Теперь вам знаком ещё один очень плодовитый индоевропейский корень


Если вам интересна индоевропеистика, приглашаю вас в свой телеграмм канал, где контента больше: https://t.me/werdnaaboutlinguistics

[моё] Лингвистика Язык Русский язык Иностранные языки Слова Праиндоевропейский язык Латинский
0
7
WerdnaLinguist
WerdnaLinguist
1 месяц назад

Синус и грудь⁠⁠

Любопытно, что итальянское слово seno "грудь" восходит к латинскому SINVS.

И если вы сейчас задаетесь вопросом: "причем тут "синус"?!", я не одинок в своем удивлении 👁

Дело в том, что первичное значение латинского SINVS — "изгиб". Отсюда возникло значение "изгиб, складка тоги" и только впоследствии метониминией значение перенеслось с одного конкретного изгиба над грудью на собственно эту часть тела.

И в романские языки потомок SINVS'a попал уже в значении "груди". Отсюда и 🇫🇷 sein [sɛ̃], и 🇮🇹/🇪🇸 seno, и 🇧🇷 seio ['seju], и 🇷🇴 sân [sɨn].

Что касается математического значения, оно возникло в 12 веке как семантическая калька с арабского, где "синус" называется словом جيب [dʒiːbæ], омографом к جيب [dʒæjb] "пазуха, грудь", ведь гласные в арабице обычно не обозначаются /Правда, родства у этих двух арабских слов тем не менее нет, первое вообще заимствование из санскрита. Полагают, что переводчики арабских текстов спутали его со вторым/.

Кстати, индоевропейской родней этому латинскому этимону является 🇦🇱 gji [dʒi], тоже со значением "груди".


Понравилось? Тогда заходите на мой телеграм канал, где контент больше и чаще: https://t.me/werdnaaboutlinguistics

[моё] Лингвистика Язык Иностранные языки Слова Этимология Итальянский язык Латинский Арабский язык
0
7
WerdnaLinguist
WerdnaLinguist
1 месяц назад

Ослы: этимология⁠⁠

Кто бы мог подумать, но слово "осёл" — заимствование 👁👁 Причем из готского в праславянский.

Готское 𐌰𐍃𐌹𐌻𐌿𐍃 /'asilus/ "осёл" тоже не исконное, а взятое из латинского ASELLVS ['asɛlːʊs] "ослёнок", уменьшительного от ASINVS (с ассимиляцией /nl/ -> /ll/).

А вот дальше латыни следы теряются. Вызывает подозрения отсутствие перехода /s/ между гласными в /r/ (ротацизма), попахивает недавним относительно письменных фиксаций заимствованием. Плюс в древнегреческом наличествует слово ὄνος ['onos] с тем же значеним "осла". Оно по фонетическим причинам не может быть прямым источником латинского обозначения этого животного, однако, учитывая частый в греческом переход /s/ в /h/ и затем в ничего, они вполне могут быть связаны.

В общем, этимологи предполагают общее заимствование из некого субстратного источника, скорее всего из некого языка Малой Азии, приводя в сравнение шумерское 𒀲 /anše/ "осёл".

Быть может, наш "ослик" в конце концов восходит к шумерам👀


Если вы хотите больше заметок о происхождении слов, приглашаю вас в свой телеграмм канал: https://t.me/werdnaaboutlinguistics

[моё] Лингвистика Язык Русский язык Иностранные языки Слова Этимология Готский язык Латинский
0
27
Mullagaleev
Mullagaleev
1 месяц назад
Книжная лига

Как послать на латыни? Наконец-то мне пригодился словарь, который я купил 20 лет назад⁠⁠

И кого вы собрались посылать на латыни? Латышей?

У меня-то свой интерес, но об этом после. Сначала об античных оскорблениях.

O tempora! O mores! (о времена, о нравы) - говорил Цицерон. На мой взгляд, самый яркий пример латинской агрессивной риторики принадлежит его современнику поэту Катуллу (I в. до н.э.). Критики обвинили Катулла в непристойности, на что он благочестиво ответил:

Pedicabo ego vos et irrumabo! - "Я поимею вас в зад и рот!" (именно в такой последовательности).

Как послать на латыни? Наконец-то мне пригодился словарь, который я купил 20 лет назад Чтение, Книги, Фэнтези, Творчество, Древняя Греция, Латинский, Писательство, Автор, Ренессанс, Длиннопост

Гай Валерий Катулл

А в тему я погрузился, работая над своей новой книгой "Возрождение Орсона". Там эпоха Возрождения не закончилась к XX веку, искусство превратилось в магию, миром правят демиурги (творцы) и музы, потому персонажи частенько используют латынь. Тут-то мне и пригодился словарь крылатых латинских выражений, который я купил 20 лет назад, будучи еще подростком. (И нейросети.)

Пара моих находок:

Me hercule! [мэхэ́ркулэ] – "Черт побери!" Буквальный перевод: "Клянусь Геркулесом".

Это античная бытовая фраза, которую во времена эпохи Возрождения искусственно вернули в обиход, и она стала "интеллигентным ругательством" среди студентов, ученых и литераторов. Так мог ругаться даже монах, дабы не обращаться к чёрту (что было бы в его положении моветоном). Вы, наверное, замечтли, что в английском "hell" - до сих пор считается "неприличным словом"? Геракл же - лучше чёрта: во-первых, языческий персонаж (подходит для ругани), во-вторых, намекает на образованность говорящего.

На основе классических античных и ренессансных выражений я составляю также новый лексикон персонажей. Например:

Sis Magnificus in arte tua! [сис магни́фикус ин артэ ту́а] – "Да будешь ты Великолепным в искусстве своем!" Краткое: "Sis Magnificus!" (Да будешь ты Великолепным!). Благостное пожелание демиургу любого ранга достичь творческой вершины (наивысшего ранга).

Такой эпитет происходит от:

Magnificus [магни́фикус] – Великолепный (высший ранг демиурга). Источник: титул Микеланджело от Медичи (Il Magnifico, итал.). Изначально титул дан Лоренцо Медичи (покровителю искусств), но позже перенесен на Микеланджело как высший комплимент.

Конечно, латыни в книге будет не так много, как, например, в "Божьих воинах" Сапковского. Сейчас в словарике для книги 50 выражений, использовано около 20. Просто как часть богемного этикета.

Раз уж пост про ругань, то вот как аристократ ответил байкеру:

Omnem merdam tibi excutiam, spurcissime verres! [о́мнэм мэ́рдам ти́би экску́тиам спурки́ссимэ вэ́ррэс] – "Я выбью из тебя все дерьмо, о грязнейший из боровов!"

А вообще-то книга об искусстве, творчестве и личной идентичности, и все это в обертке из легкого веселого фэнтези. К осени надеюсь представить книгу на публику, а пока можете почитать другие мои книги здесь.

Как послать на латыни? Наконец-то мне пригодился словарь, который я купил 20 лет назад Чтение, Книги, Фэнтези, Творчество, Древняя Греция, Латинский, Писательство, Автор, Ренессанс, Длиннопост
Показать полностью 2
[моё] Чтение Книги Фэнтези Творчество Древняя Греция Латинский Писательство Автор Ренессанс Длиннопост
6
6
WerdnaLinguist
WerdnaLinguist
1 месяц назад

Этимология легенд⁠⁠

Была в латыни такая грамматическая категория, как "герундив". Она же "пассивное причастие будущего (!) времени". Выражала долженствование, то есть условный корень "делать" в форме герундива значил бы "тот, который нужно сделать". Этот герундив проходят на курсах латинского языка, он встречается в текстах, но ни в один романский язык не перешёл. Однако сохранились его остатки, и даже дошли до нас 👀

В частности, слово "легенда" в оригинале (LEGENDA) есть не что иное, как герундив от глагола LEGŌ "читать", то бишь "то, что нужно прочитать".

А ещё аналогично "дивиденд" это "подлежащий разделу".

/Возможно, вы слышали фразу CARTHAGO DĒLENDA EST [kar'tago deː'lɛnda ˈɛst]. Ей заканчивали речи в сенате во время пунических войн. И как раз герундив от DĒLEŌ (да, английское delete [dɪˈliːt] "удалять "как раз заимствовано от этого глагола) тут употреблен: "Карфаген должен быть разрушен"/


Приглашаю тех, кому интересно происхождение слов, в свой телеграмм канал: https://t.me/werdnaaboutlinguistics

[моё] Лингвистика Русский язык Иностранные языки Язык Слова Этимология Латинский
3
DELETED
DELETED
1 месяц назад
Бесит!

Латинодрочеры с ютуба, которым внезапно полюбился мёртвый язык⁠⁠

И так, на повестке дня у нас медик, что поначалу хотел, чтобы латинский язык был воспрещён

Латинодрочеры с ютуба, которым внезапно полюбился мёртвый язык Комментарии, YouTube, Латинский, Латынь, Древние языки, Бесит, Мысли, Русофобия, Мёртвый язык, Мат

Вот никогда не понимал все эти непонятные "научные" названия на латинском языке – зачем они вообще нужны? Ну ладно, допустим этот медик обнаружил в себе лингвистические способности, но пишет он так, как будто прямо-таки без латыни просто невозможно воспринимать все "научные" термины («он прямо таки очень удобен в медицинской терминологии»). Ну чё за пубис педикулес? По русски говори, мандавошка!

Но ладно, это ещё цветочки – все ягодки впереди, далее идёт другой медик, для которого этот труп прям вах-вах-вах

Латинодрочеры с ютуба, которым внезапно полюбился мёртвый язык Комментарии, YouTube, Латинский, Латынь, Древние языки, Бесит, Мысли, Русофобия, Мёртвый язык, Мат

Я вот считаю, что люди, которые мыслят подобным образом, не имеют права даже не то, что жить в русскоговорящей стране, а даже разговаривать на русском языке. Пусть тогда валит в свой Ватикан и базарит там на своей латыни, раз русский язык для его бедного, несчастного слуха слишком свистящий и шипящий.

Показать полностью 2
Комментарии YouTube Латинский Латынь Древние языки Бесит Мысли Русофобия Мёртвый язык Мат
12
Посты не найдены
О нас
О Пикабу Контакты Реклама Сообщить об ошибке Сообщить о нарушении законодательства Отзывы и предложения Новости Пикабу Мобильное приложение RSS
Информация
Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Конфиденциальность Правила соцсети О рекомендациях О компании
Наши проекты
Блоги Работа Промокоды Игры Курсы
Партнёры
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды Мвидео Промокоды Яндекс Директ Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня
На информационном ресурсе Pikabu.ru применяются рекомендательные технологии