Сообщество - Читатели VIKENT.RU

Читатели VIKENT.RU

1 361 пост 170 подписчиков

Популярные теги в сообществе:

Рефрейминг. Часть 1/2

Термин из Словаря по конфликтологии 2.0 С.М. Храмова

«... идея соотношения фигуры и фона (один и тот же объект может приобретать разное значение в разном контексте) является основой приёмов рефрейминга».

Баксанский О. Е., Кучер Е. Н., Когнитивные науки: от познания к действию, М., «Комканого», 2005 г., с.165. Источник: https://vikent.ru/author/2268/

Рефрейминг (от англ. frame — рамка).


Буквально — выход за рамки.

Рефрейминг. Часть 1/2 Словарь, Термины, Конфликтология, Точка зрения, Рефрейминг, Прием, Конфликт, Медиация, Видео, YouTube, Длиннопост

О рефрейминге одной строкой: восприятие ситуации с позитивной стороны.


Используется в качестве одной из медиативных техник при разрешении конфликтов.


Пример рефрейминга конфликтной ситуации: видеть в конфликте не проблему, а новые возможности.


Перевод на английский язык — reframing (переосмысление).


Визуальная метафора рефрейминга — рамка вокруг рисунка.


Технологию рефрейминга использовал Милтон Эриксон (США) и другие психиатры.

Рефрейминг. Часть 1/2 Словарь, Термины, Конфликтология, Точка зрения, Рефрейминг, Прием, Конфликт, Медиация, Видео, YouTube, Длиннопост

Применение рефрейминга в практике Милтона Эриксона

«Большинство из вас живет в определенных пространственно-временных ограничениях, например, на каждого клиента у вас приходится не более часа. Если время у вас кончается, а вы не можете сдвинуться с места, то вы можете прореагировать на это различными способами. Пошлите клиента в мир, и пусть он найдет там реальную модель. „Найдите кого-либо. кто знал бы, как вести себя эффективно в данной ситуации и в данной области. Понаблюдайте за ним, послушайте, что он говорит“. Милтон Эриксон часто поступал так со своими клиентами. Если вы знаете какую-то книгу, или какой-то фильм с изоморфной (от древнегреческого: — подобный и — форма. Прим. С.М. Храмова) ситуацией, вы можете клиенту дать задание просмотреть фильм или прочитать книгу. Или же можно дать задание спросить своего друга о том, как бы он поступят в этой ситуации».


Бэндлер P., Гриндер Д. Рефрейминг: ориентация личности с помощью речевых стратегий. Перев. с англ. Воронеж: НПО «МОДЭК», 1995. С. 150.


В 1980-е гг. Ричард Бендлер и Джон Гриндер (США) на основании изучения психиатрической практики описали технологию рефрейминга.


Основной принцип рефрейминга: «в любой ситуации есть позитивный ресурс», нужно только его увидеть и правильно использовать».


Сальникова Л.С, Репутационный менеджмент. Современные подходы и технологии: учебник для вузов. 4-е изд., перераб. и доп. М: Издательство Юрайт, 2021. С. 130.


Связанный термин: эффект фрейминга как когнитивное искажение.


Суть эффекта — восприятие человеком информации зависит от того, какие смысловые акценты (позитивные или негативные) расставлены.


Виды рефрейминга


1) Рефрейминг контекста

Механизм рефрейминга контекста

Рефрейминг. Часть 1/2 Словарь, Термины, Конфликтология, Точка зрения, Рефрейминг, Прием, Конфликт, Медиация, Видео, YouTube, Длиннопост

«Мы меняем восприятие предмета (события), сравнивая его с другим».


Пронина, Е. В. Психологические основы медиации: новый способ решения проблем : учеб. пособие / Е. В. Пронина, С. Ю. Попова (Смолик ; Владим. гос. ун-т им. А. Г. и Н. Г. Столетовых. Владимир : Изд-во ВлГУ, 2016. С. 51.


Примеры рефрейминга контекста

«Она слишком застенчива. — Зато не скажет ничего лишнего. Скромных любит начальство».


Иванова Г.А., Захарова И.Б. Молодежная коммуникация в условиях современной информационной среды // Вестник Бурятского государственного университета. Философия. 2019. Вып. 4. С. 83.


2) Рефрейминг содержания.

Примеры рефрейминга содержания (смысла): «а) Он скупой. — Я бы назвал это бережливостью. б) Меня никто не любит. — Это повод что-то изменить в своей жизни; в) Он слишком ленив. — Зато не сделает лишних ошибок».


Иванова Г.А., Захарова И.Б. Молодежная коммуникация в условиях современной информационной среды // Вестник Бурятского государственного университета. Философия. 2019. Вып. 4. С. 83.


3) Творческий рефрейминг

Творческий рефрейминг по Сэму Кейнеру


«Творческий рефрейминг предполагает отбрасывание привычных рамок восприятия, чтобы заново оценить то, что казалось нам само собой разумеющимся. Этот тип мышления требует от нас сознательного мыслительного сдвига, чтобы посмотреть на проблему под новым углом. Совершив такой сдвиг, группа может внезапно увидеть перед собой возможности, которые она не замечала буквально несколько минут назад. Поскольку творческий рефрейминг по своей сути парадоксален и искусственен, то это тот тип мышления, который редко случается сам по себе. Фасилитатор может провести группу по этому пути двумя способами: либо при помощи структурированных мыслительных активностей, либо неформальными способами, позволяющими участникам совершить сдвиг в своих рассуждениях. Чтобы понять, как работает, например, второй способ, можно задать вопросы наподобие: „Это действительно единственный способ сделать это?“ или „Предположим, это никогда не случилось. Как бы это изменило Ваш выбор действий?“ Подобные простые вопросы можно задавать без длительного предварительного обдумывания».


Сэм Кейнер и др., Руководство фасилитатора: как привести группу к принятию совместного решения, М., «Издательство Дмитрия Лазарева», 2013 г., с. 249. Источник: https://vikent.ru/enc/5319/


Окончание выйдет 5 октября 2022 года - Рефрейминг. Часть 2/2


+ Ваши дополнительные возможности:

1) Видео: ЭНЦИКЛОПЕДИЯ / СЛОВАРЬ ТВОРЧЕСТВА VIKENT.RU: Стратегии личности


+ Воскресным вечером 02 октября 2022 в 19:59 (мск) на ютубе пройдёт онлайн-лекция № 291:


Развивающие Личность новые темы по И.Л. Викентьеву, Часть I

Показать полностью 3 1

Методика Верченко по Клиентоориентированности для проведения конференций

Уважаемые Интеллектуалы!


Светлой мысли: НЕ обхитрить или НЕ украсть, а заботиться годами о всегда несовершенном Клиенте, русские сказки, факт, НЕ содержат.


Кто вырастает на русских сказках, Интеллектуалы, верхней головой уже догадываются...

А другая светлая мысль о том, что качественные #конференции дают толчок в развитии Личности; позволяют обмениваться передовым опытом, НЕ содержится не то что в русских сказках, но и в головах выпускников с самомнением лучших университетов.


Я экспериментально ежегодно проверяю это с 1970-х годов.


Желающим преодолеть метаограничения сказок и университетов — для остальных это НЕ обязательно — могут посмотреть Доклад Василия Александровича Верченко (г. Москва), который он прочитал 15 мая 2022 года на 50-й конференции «Стратегии творчества» 28 минут:


МЕТОДИКА ВЕРЧЕНКО по КЛИЕНТООРИЕНТИРОВАННОСТИ для ПРОВЕДЕНИЯ КОНФЕРЕНЦИЙ

Показать полностью 1
2

Классификация признанных лидеров и героев по М.И. Веллеру

Данная статья относится к Категории 📊 Классификации творческих личностей

Классификация признанных лидеров и героев по М.И. Веллеру Культура, Иерархия, Общественное мнение, Социальное, Социальная психология, Лидер, Герои, Массовая культура, Популярность, Видео, YouTube, Длиннопост

М.И. Веллер подробно описывает, как устанавливается иерархия гениев / героев в массовом сознании:


«И мы весьма строго и стройно организуем Пантеон своего культурного сознания - своего коллективного социокультурного пространства. В этой казарме - своё равнение коек и своё количество мест.


Вот - пьедестал для Номера Первого. Он - Основатель. Отец. Лидер. Главный Гений этой комнаты. Повыше всех других. В центре. С нимбом.


Вокруг - гении первого ранга. Столпы. Светила. Маршалы вокруг императора. Свершители. Талантища.


Уровнем ниже - крупные таланты. Настоящие творцы. Значительные личности. Полковники, генерал-майоры, каждый из которых вне такой конкуренции может составить славу отдельного Пантеона.


А дальше и ниже стоят скамейки для публики помельче. Её не всегда заметно по тёмным углам. То луч на такой личности - а то ушёл в сторону.


А там и дверцы в незаметных панелях. Кого-то вынесли, кого-то внесли. Готово? Пьедесталы расставлены? Заноси! И вот начинается ругань и давка.


8. В культуре плохо обстоит дело с объективными критериями, зато хорошо - с желанием каждого человека и народа быть покультурнее (позначительнее) в собственных глазах. Поэтому обычно строят два Пантеона - собственный, «национальный» - и мировой, общий. Свой к глазам поближе - мировой подальше: происходит перспективное искажение величин, двойной стандарт.

Классификация признанных лидеров и героев по М.И. Веллеру Культура, Иерархия, Общественное мнение, Социальное, Социальная психология, Лидер, Герои, Массовая культура, Популярность, Видео, YouTube, Длиннопост

Вот литература - разумеется: один из главных аспектов культурности. Грузия - Руставели. Украина - Шевченко. Польша - Мицкевич. Узбекистан и Иран - Хайям. Швеция - Стриндберг. Россия - Пушкин. Греция - Гомер. Италия - Данте. Франция - Гюго отталкивает Вольтера и Рабле. Германия - Гёте. Англия - Шекспир.


Это - домашние Пантеоны.


В общем, мировом, выходит так: в центре и выше прочих - Шекспир. Чуть ниже на пьедестале - Гёте и Данте, а почётным особняком, победитель забега ветеранов, - Гомер, Гомер. Поблизости, на перворанговых пьедесталах - французы и Хайям. Стриндберга заметить можно, Руставели нужно долго искать. Славяне, первые номера своих Пантеонов, увы, не просматриваются. Хотя хорошо заметны перворанговые дома русские Толстой и Достоевский, и даже Чехов. Хотя уступают Диккенсу, Гюго и Бернарду Шоу. А где же великие Якуб Колас и Тамсааре? Про них швейцар не слышал.


Литературные оценки страдают субъективизмом? Возьмём более объективные величины из области, казалось бы, реальной, - истории. Для лучшего рассмотрения - из ближайшей, новейшей истории. […]


Лучшие асы-истребители русских, англичан и американцев по числу сбитых ими самолетов в Люфтваффе вообще не были бы заметны среди прочих: 30-50 побед против 200-300.


Но герои выбираются из тех лучших, которые есть. Запомните эту простую формулу:


Герои выбираются из тех лучших, которые есть.


Она применима ко всему в культуре. Ко всему».


Веллер М.И., Кассандра, СПб, «Фолио», 2003 г., с. 274-275.


Источник — портал VIKENT.RU


Дополнительные материалы

+ Плейлист из 16-ти видео: СТРАТЕГИЧЕСКОЕ РАЗВИТИЕ ЧЕЛОВЕКА: БАРЬЕРЫ и ОБМАНЫ

+ Ваши дополнительные возможности:Воскресным вечером 18 сентября 2022 года на ютуб-канале VIKENT.RU в 19:59 (мск) пройдет онлайн-консультация VIKENT.RU289:


ОТВЕТЫ на ВОПРОСЫ о ТВОРЧЕСТВЕ / КРЕАТИВНОСТИ и РАЗВИТИИ ЛИЧНОСТИ


Также, идёт приём Ваших новых вопросов по более чем 400-м направлениям творческой деятельности – на онлайн-консультацию каждое третье воскресенье месяца в 19:59 мск. Это принципиально бесплатный формат.


Задать вопросы Вы свободно можете здесь: https://vikent.ru/w0/


Изображения в статье

Михаил Иосифович Веллер — современный отечественный писатель / Биографии

Изображение 12138562 с сайта Pixabay

Показать полностью 2 1
7

Создание Академического Центрального театра кукол Образцова

16 сентября 1931 г., 90 лет назад, в Москве создан Академический Центральный театр кукол при Центральном Доме художественного воспитания детей (ныне — имени С.В. Образцова).

Создание Академического Центрального театра кукол Образцова День в истории, Сергей Образцов, Театр, Видео, YouTube, Длиннопост

В мае 1930 года в Москве состоялась Всероссийская конференция работников кукольных театров, в которой приняли участие Евгений Деммени, Нина и Иван Ефимовы, Николай Беззубцев, Леонора Шпет, Андрей Федотов, Виктор Швембергер, Ольга Аристова и другие. По результатам этой конференции решили создать Главный центральный театр кукол (ГЦТК) и сделать его базой для организации сети кукольных театров СССР. Дирекция Центрального дома художественного воспитания детей проявила инициативу и пригласила на роль руководителя театром Сергея Образцова, таким образом Театр кукол был открыт 16 сентября 1931 года.


Первым спектаклем театра был «Цирк на сцене», сыгранный 5 ноября 1931 года. А первым представлением, поставленным Образцовым, стал «Джим и Доллар», премьера которого состоялась 1 апреля 1932 года.


У театра не было стационарного помещения, спектакли показывали в школах, клубах, больницах и даже во дворах. Для перевозки декораций и прочих вещей приобрели мерина по имени Картер, купили телегу и наняли кучера. Позже их заменил автомобиль.


Театр был первым из театров кукол СССР, кто отказался от «натурализма» как от художественного метода.


«Если сейчас незнакомый мне автор приносит пьесу, я прежде всего читаю перечень действующих лиц: „Пётр Иванович Чулков, 48 лет. Анна Степановна, его жена, 42 года...“ Дальше мне читать не надо. Пьеса не годится. Она „человеческая“... Товарищ автор, несите пьесу в Малый или на Таганку. Если пьеса хорошая, её там великолепно сыграют. Мы можем сыграть только плохо». Сергей Образцов.

Создание Академического Центрального театра кукол Образцова День в истории, Сергей Образцов, Театр, Видео, YouTube, Длиннопост

С 1948 года труппа начала выезжать на гастроли за границу. Двумя годами ранее был поставлен спектакль «Необыкновенный концерт», который вошёл в книгу рекордов Гиннесса как самое популярное представление: он был сыгран более 10 тысяч раз в более чем 90 странах мира.

«Если на маленькие кукольные плечи нельзя положить ту же почётную ношу, ту же обязанность быть действительно нужными людям, какая лежит на плечах большого искусства, тогда я не хочу писать о куклах, ни заниматься этим искусством, потому что в таком случае оно превращается либо в детскую забаву, либо в эстетское оригинальничанье взрослых». Сергей Образцов, 1960-е годы.


В 1970 году театр переехал в комплекс на Садовом кольце на Садовой-Самотёчной улице. Изначально на этом месте строилось здание Оперно-драматического театра имени Константина Станиславского, но строительство остановилось. Сооружение перестроили специально для ГЦТК.


С фигурками и самими часами Театра кукол связана городская легенда, известная всем любителям спиртных напитков. В советское время спиртное продавалось в магазинах только с 11 часов дня. Посетители находившегося неподалёку с Театром кукол гастронома, желавшие опохмелиться, с нетерпением ждали этого момента. И вот о наступлении заветного времени им сообщал волк, который «поселился» в домике, заменяющем число «11». Поскольку в лапах у волка был нож, то люди шутили, что волк дождался своего часа и готовится нарезать закуску. С тех пор на долгие годы 11 часов утра, когда начиналась продажа спиртного в СССР, по всей стране стали называть «часом волка», именно благодаря часам Театра кукол. Данный факт не имеет никакого отношения к фильму «Час волка», который был снят классиком шведского и мирового кино Ингмаром Бергманом в 1968 году.


Автор: Алексей Александрович Морозов

Интересно? Еще можно почитать


1) «У многих актёров сформировался достаточно устойчивый рефлекс в имитации мозгового процесса. Здесь, дескать, я подумал-подумал и сказал что-то новое. А здесь я ещё глубже задумался и красиво родил благую идею. В театр уже давно ходят не за идеями и даже не за мыслями в прежнем понимании. Ходят удивляться новой, сиюминутной правде. Что такое правда на сцене, многие актёры, во всяком случае теоретически, понимают или близки к такому пониманию, но вот как удивлять правдой знают далеко не все»


Этот и еще 121 материал VIKENT.RU по теме Театр, кино и ТВ


2) Видео: ТЕХНОЛОГИИ КРЕАТИВА, которыми разумно заниматься в XXI веке

3) ОТВЕТЫ на ВОПРОСЫ о ТВОРЧЕСТВЕ / КРЕАТИВНОСТИ и РАЗВИТИИ ЛИЧНОСТИ

Онлайн-консультация VIKENT.RU № 289 18 cентября 2022 года в 19:59 (мск).

Источники

Образцов Сергей Владимирович на портале VIKENT.RU https://vikent.ru/author/3676/

Московский Театр кукол имени С.В. Образцова https://www.shukach.com/ru/node/69292

Показать полностью 2 2
3

Создание нового циркового жанра с дрессированными животными В.Л. Дуровым

Данная статья относится к Категории 🔮 Появление нового жанра

Создание нового циркового жанра с дрессированными животными В.Л. Дуровым Искусство, Творчество, Жанры, Зоопсихология, Цирк, Владимир Дуров, Сатира, Видео, YouTube, Длиннопост

«…сатирическое начало в русской клоунаде медленно, но развивалось. Традиции дедов-раёшников русские цирковые клоуны освоили и развили, придав своим выступлениям острую сатирическую направленность.


Анатолий ЛеонидовичиВладимир Леонидович Дуровысовершили революцию в цирковой клоунаде. Анатолий Леонидович Дуров создал своеобразный жанр злободневной публицистической клоунады. Он зло и резко бичевал произвол чиновничества, купечества, полиции, ненавистный строй, при котором процветала пошлость и в человеке гибло всё лучшее. В белом костюме, украшенном «звездой эмира бухарского», Дуров выходил торжественный, праздничный. Он читал монологи, разыгрывал антре, танцевал на ходулях, предлагал одному из зрителей согнуть серебряный рубль с профилем Николая II, а потом отбирал рубль со словами: «Хватит дурака ломать!» - или выводил на арену чёрную свинью, которая пыталась перелезть в ряды партера, где обычно сидели видные чиновники и «люди с положением». «Ах, скверное животное! - восклицал он, - ты хочешь меня покинуть и вернуться в свою семью!». Анатолий Леонидович ненавидел пошлость, грубость и глупость.


Широко известен случай, когда он встретился с градоначальником Одессы, самодуром генералом Зелёным, и не оказал ему почтения. «Я - Зелёный!» - взревел генерал. «Вот когда ты созреешь, будем разговаривать...» - небрежно ответил Дуров. Вечером он вывел на манеж свинью, выкрашенную в зелёный цвет…


Владимир Леонидович Дуров основал совершенно новый жанр клоунады с дрессированными животными. Он был неистощим в выдумке различных аллегорий в сценках для зверей и так комментировал происходящие на арене и в жизни события, что это имело не меньшее воздействие на зрительный зал, чем сатирические шутки брата. Показывая своих питомцев, он всегда проводил параллели между поведением человека и животных, утверждая принципы добра, честности, самоотверженности, любви к ближнему. Владимир Дуров считал, что повышение культуры народа поможет вывести страну из нищеты, утверждал идеи просветительской направленности цирка.


Владимира Дурова очень любили и поддерживали советские зрители. В 1927 году Народный комиссариат просвещения впервые присвоил звание заслуженного артиста республики артисту цирка. Им был Владимир Леонидович Дуров. Его принцип «забавляя - поучать» воплотился на деле в создание цирка «дедушки Дурова», в котором можно было видеть яркие номера - результат новой школы дрессировки методами изучения и поощрения животного».


Викторов А.В., С пером у Карандаша, М., «Молодая гвардия», 1971 г., с. 10-11.


Источник — портал VIKENT.RU


Дополнительные материалы

+ Плейлист из 11-ти видео: Интеллектуальные / творческие / креативные продукты

+ Ваши дополнительные возможности:Воскресным вечером 18 сентября 2022 года на ютуб-канале VIKENT.RU в 19:59 (мск) пройдет онлайн-консультация VIKENT.RU289:


ОТВЕТЫ на ВОПРОСЫ о ТВОРЧЕСТВЕ / КРЕАТИВНОСТИ и РАЗВИТИИ ЛИЧНОСТИ


Также, идёт приём Ваших новых вопросов по более чем 400-м направлениям творческой деятельности – на онлайн-консультацию каждое третье воскресенье месяца в 19:59 мск. Это принципиально бесплатный формат.


Задать вопросы Вы свободно можете здесь: https://vikent.ru/w0/


Изображения в статье

Владимир Леонидович Дуров — русский артист цирка, зоопсихолог, дрессировщик, работавший более чем с 50 видами животных. Его брат - известный артист цирка Анатолий Леонидович Дуров / Биограф.ру

Показать полностью 1 1
4

Коллекция Копперфильда для поиска идей

16 сентября 1956 года в американском городке Метачен, штат Нью-Джерси родился Дэвид Копперфильд (псевдоним по имени героя Диккенса; настоящее имя Дэвид Сет Коткин) — американский иллюзионист и гипнотизёр, известный своими зрелищными фокусами с оригинальными комментариями.

Коллекция Копперфильда для поиска идей Дэвид Копперфильд, Фокусник, Иллюзионист, День рождения, Творческие люди, Видео, YouTube, Длиннопост

Мать Ребекка (родом из Иерусалима) — страховой агент; отец Хайман Коткин — владелец магазина одежды. Дедушка и бабушка Дэвида по отцовской линии были еврейскими иммигрантами из Одессы. Маленький Дэвид обладал уникальной памятью, он на слух запоминал Тору. Ему было всего 4 года, когда дедушка показал ему карточный фокус, ребёнок тут же повторил. Родители поощряли его интерес к постановке трюков: в 7 он уже демонстрировал свои личные, самостоятельно сочинённые фокусы прихожанам местной синагоги.


Дэвид стал профессиональным иллюзионистом в возрасте 12 лет. В то же время он вступил в Американское сообщество магов, став самым молодым его членом. В 16 лет учит студентов искусству магии в Нью-Йоркском университете. С 1974 года параллельно учится в Фордхемском университете и играет главную роль в мюзикле «Волшебник», который стал самым «долгоиграющим» в Чикаго. В это время он и взял псевдоним Дэвид Копперфильд, по имени знаменитого героя Диккенса из одноимённого романа, — до этого он выступал под псевдонимом Давино. Вскоре Дэвид бросил университет, год снимал квартиру в Нью-Йорке, подыскивая себе работу иллюзиониста.


Музей магии для профессионалов


Копперфильду принадлежит Международный музей и библиотека фокусных искусств, в которых хранится крупнейшая в мире коллекция исторически значимых магических памятных вещей, книг и артефактов. Он собирает свою коллекцию в поисках идей.

Коллекция Копперфильда для поиска идей Дэвид Копперфильд, Фокусник, Иллюзионист, День рождения, Творческие люди, Видео, YouTube, Длиннопост

Далеко в углу находится витрина универмага, а на ней — маленький деревянный лоток для монет, знакомый любому ребенку, который купил набор для начинающих Magic в 1960-х годах. «Это один из первых фокусов, которые я когда-либо покупал», — говорит Копперфилд, задумчиво перебирая его. Он указывает на черно-белую фотографию, на которой изображен лысеющий мужчина, стоящий рядом с тем же прилавком. «В течение 50 лет этот парень продавал фокусы в Macy’s в Нью-Йорке. Я часто наблюдал за ним. Позже я нашел прилавок». Двадцать одна премия «Эмми» стоит между молодым Дэвидом Коткиным, купившим набор фокусов для начинающих, и Дэвидом Копперфильдом, знаменитым на весь мир иллюзионистом.


Музей закрыт для публики; экскурсии зарезервированы для «коллег-фокусников и серьезных коллекционеров». Музей расположен на складе в штаб-квартире Copperfield в Лас-Вегасе, вход в музей осуществляется через потайную дверь. «Это не обязательно должно быть секретом, это нужно уважать», — сказал Копперфилд. «Если ученому или журналисту нужна часть истории магии, она здесь.»


Автор: Алексей Александрович Морозов

Интересно? Еще можно почитать


1) «Согласно американскому социологу Р. Мертону, всякое общество в некотором смысле даже нуждается не только в девиантном, но и в делинквентном поведении. Делинквентное поведение возникает как своего рода «компенсация» каких-то не удовлетворяемых при существующем общественном порядке социальных потребностей. А поскольку идеального общества не существует, постольку всегда есть нужда в подобных «компенсациях»


Этот и еще 190 материалов VIKENT.RU по теме Эволюционные идеи


2) Видео: КАК ИСКАТЬ ИДЕИ ?

3) ОТВЕТЫ на ВОПРОСЫ о ТВОРЧЕСТВЕ / КРЕАТИВНОСТИ и РАЗВИТИИ ЛИЧНОСТИ

Онлайн-консультация VIKENT.RU № 289 18 сентября 2022 года в 19:59 (мск).

Источники

Дэвид Копперфильд на портале VIKENT.RU https://vikent.ru/author/2733/

Книги «Дэвид Копперфильд» краткое содержание https://rgnp.ru/kopperfild-devid-podrobnaa-biografia/

Гудини в пустыне https://www.forbes.com/forbes/2006/0508/153.html?sh=4fa1cdac...

Показать полностью 2 2
13

Агата Кристи — самый переводимый автор в мире

Агата Кристи, вернее, Дама-Командор Ордена Британской Империи Агата Мэри Кларисса Маллоуэн, урождённая Миллер, родилась 15 сентября 1890 года. Творческий псевдоним взят по фамилии первого мужа. Больше 60 детективных романов, 6 психологических, 19 сборников рассказов. Известна и в качестве драматурга: её пьеса «Мышеловка» держит абсолютный рекорд по непрерывности постановок — демонстрируется по сей день с 1952 года, когда была написана (более 23 тысяч раз)

Агата Кристи — самый переводимый автор в мире Агата Кристи, Писатели, День рождения, Творческие люди, Видео, YouTube, Длиннопост

Семья, весьма состоятельная, переехала из США. Среди троих детей Агата считалась наименее способной. Тогда к этому относились гораздо спокойнее — судьба и личные перспективы ребёнка из того социального слоя, к которому относились Миллеры, в ту эпоху были слабо связаны с образованием (особенно у девочек). Так что о будущей писательнице в семье вполне спокойно говорили — «А Агата у нас дурочка...» Да, наверное, примерно так же, как о младших сыне или дочери в известных сказках.


Тем не менее, Агата получила хорошее домашнее образование. В тот период интересовалась, скорее, музыкой, чем литературой — вариант выбора музыкальной профессии рассматривался вполне серьёзно.


Однако вскоре началась Первая Мировая война, и будущая писательница становится медсестрой в госпитале — и одновременно фармацевтом в аптеке. И это тоже у неё хорошо получается. В дальнейшем именно отравление — «любимый» способ убийства, который она описывала в своих произведениях.

В 1914 году Агата выходит замуж за Арчибальда Кристи — полковника, в которого влюбилась ещё в его бытность лейтенантом. Семейная жизнь поначалу идёт хорошо — рождается дочь Розалинда (дожила до 2004 года). А в 1920-м Агата Кристи публикует и первый роман. По слухам, его написание стало результатом спора со старшей сестрой — Мадж (той, которая считалась умной, в отличие от Агаты). Та уже к тому времени проявила себя на литературном поприще. В целом, пришлось побегать по издательствам, но в итоге всё получилось.

Агата Кристи — самый переводимый автор в мире Агата Кристи, Писатели, День рождения, Творческие люди, Видео, YouTube, Длиннопост

Некоторые факты биографии


По данным ЮНЕСКО, Агата является самым переводимым автором художественной литературы в мире. Ее работы переведены более чем на 70 языков. Часто говорят, что ее превосходят только Библия и Шекспир.


В среднем 97 процентов взрослых в Великобритании знают об Агате Кристи, и одна треть прочитала хотя бы один роман Кристи; более половины видели фильм Кристи.


Агате удавалось писать в среднем по два романа в год на протяжении всей своей трудовой жизни.


Ее первая книга была написана в результате пари. Ее сестра Мэдж поспорила с Агатой, что написание детективного романа было бы слишком сложной задачей. Получившийся в результате роман «Таинственное дело в Стайлз» был написан в 1916 году во время простоя во время работы в диспансере больницы в Торки. Но потребовалось пять лет, чтобы найти издателя. Рукопись была отправлена нескольким издателям, прежде чем в конце концов была принята the Bodley Head в 1920 году.


Когда персонаж Эркюля Пуаро умер в 1975 году в «Занавесе», он получил некролог на первой полосе в «Нью-Йорк таймс».


В 1948 году издательство «Пингвин» опубликовало одновременно десять ее романов, каждый тиражом в 100 000 экземпляров. Это составило в общей сложности миллион книг — это было сделано впервые.


Она никогда не позволяла изображать Пуаро на обложках книг.

Агата Кристи — самый переводимый автор в мире Агата Кристи, Писатели, День рождения, Творческие люди, Видео, YouTube, Длиннопост

Агата Кристи — один из наиболее популярных авторов в мире за всю историю литературы


В целом, Агата Кристи принадлежит к числу авторов, создавших свой специфический и самосогласованный литературный мир. Таких в истории на самом деле не так уж много...

Кроме того, Агата Кристи — один из наиболее популярных авторов в мире за всю историю литературы — её произведения изданы суммарным тиражом в 2 миллиарда экземпляров (для сравнения — Пушкин не дотягивает и до 1 миллиарда*). Её роль в развитии детективного жанра очень велика.


По словам Барри Форшоу, редактора британской криминальной хроники; Энциклопедия, простой язык, тщательно продуманные сюжеты и вызывающая воспоминания обстановка ушедшей британской эпохи заставляют людей возвращаться. «Первое, что делает Кристи такой доступной, — это то, как она пишет», — говорит он. «Нет ни одного автора, которому удавалось бы так хорошо переводить на столько разных языков. Она придерживается довольно простого и понятного языка, но сюжеты построены невероятно хорошо, как точно настроенная машина. Затем есть настройки. Она пишет об Англии, которую люди лелеют в своих умах, даже если ее никогда не существовало, и это то, что привлекает как британских читателей, так и поклонников по всему миру».

Агата Кристи — самый переводимый автор в мире Агата Кристи, Писатели, День рождения, Творческие люди, Видео, YouTube, Длиннопост

Когда ее спросили, каким был ее метод для выпуска таких читаемых книг с такой скоростью, Кристи однажды ответила: «Разочаровывающая правда в том, что у меня не так много методов». Она считала, что трех месяцев достаточно, чтобы написать книгу, и предположила, что пьесы следует писать намного быстрее. «Я думаю, что настоящая работа заключается в том, чтобы продумать развитие вашей истории и беспокоиться о ней, пока она не станет правильной», — однажды сказала она. «Это может занять довольно много времени. Затем, когда вы собрали весь свой материал, все, что остается, — это найти время для написания этой вещи ».


Автор: Алексей Александрович Морозов

Интересно? Еще можно почитать


1) «Рассказ „Треснувшее стекло“ подействовал на меня так сильно, что я — быть может, из-за того, что сама писала в тот период психологические рассказы, — тоже решила написать нечто в этом духе. Я назвала свой рассказ „Видение“. Значительно позже он был опубликован в моем сборнике вместе с другими рассказами. К тому времени у меня уже выработалась привычка писать рассказы, сменившая вышивание подушечек или копирование рисунков дрезденского фарфора».


Этот и еще 22 материала VIKENT.RU по теме Разрыв: цель — имеющиеся навыки / умения


2) Видео: ТВОРЧЕСКИЕ НАВЫКИ, УМЕНИЯ, ПРИВЫЧКИ

3) ОТВЕТЫ на ВОПРОСЫ о ТВОРЧЕСТВЕ / КРЕАТИВНОСТИ и РАЗВИТИИ ЛИЧНОСТИ

Онлайн-консультация VIKENT.RU № 289 18 сентября 2022 года в 19:59 (мск).

Источники

Агата Кристи на портале VIKENT.RU https://vikent.ru/author/2594/

15 сентября: Агата Кристи http://samlib.ru/l/lychew_a_p/15sentjabrjaagatakristi.shtml

Большой вопрос: насколько велика индустрия Агаты Кристи и чем объясняется ее непреходящая привлекательность? https://web.archive.org/web/20150402122640/http://www.indepe...

Показать полностью 4 2
1

Невербальные сигналы. Часть 1/2

Термин из Словаря по конфликтологии 2.0 С.М. Храмова


Основной прикладной контекст термина — командное ведение переговоров.

Невербальные сигналы. Часть 1/2 Конфликтология, Конфликт, Жесты, Переговоры, Невербальное общение, Прием, Телодвижения, Видео, YouTube, Длиннопост

Невербальные (от лат. verbalis — словесный) сигналы — это жесты, мимика, движения с заранее оговоренным смыслом для конфиденциальной передачи информации партнеру.


Невербальные сигналы могут не совпадать со значениями традиционного языка тела.


Пример невербальных сигналов
Невербальные сигналы. Часть 1/2 Конфликтология, Конфликт, Жесты, Переговоры, Невербальное общение, Прием, Телодвижения, Видео, YouTube, Длиннопост

«У меня есть особый язык, который мои партнеры понимают и могут действовать соответственно. Я уже говорил о секретном коде, который можно использовать, если вам нужно уйти от неприятного разговора. Вы также можете договориться об особых знаках, значение которых вы оба понимаете: например, стакан воды, поднятый в сторону партнера, может означать, что вы просите его взять на себя ведущую роль в разговоре».


Петерсил Г. Новый код нетворкинга / Гил Петерсил. М.: Интеллектуальная Литература, 2018. С. 96.


Перевод термина на английский язык: Non-Verbal Signals.


Схожие термины: «невербальное общение», «невербальное поведение», «невербальная коммуникация».


Пословицы, связанные с термином «невербальные сигналы»

Близко видать, да далеко мигать (или: кивать).

В улыбающееся лицо стрелу не пускают (японская).

Говорить «нет», а головой кивать «да» (японская).

Дурак в ответ качает головой за дверью (еврейская).

Иван кивает на Петра, а Петр на Ивана.

Насыпь ослу в уши хоть золото, хоть навоз — он одинаково замотает головой (китайская).

Не кивай на соседа, а погляди на себя.

Не кивай пальцем, сам будешь старцем.

Победа достается тому, кто вытерпит на полчаса больше, чем его противник (японская).


Поиск идей для невербальных сигналов

1) Анализ приведенных пословиц может помочь выйти на небанальные выводы.


Например, японская пословица «Говорить «нет», а головой кивать «да» подсказывает идею варианта реализации скрытых сигналов при ведении переговоров.

Невербальные сигналы. Часть 1/2 Конфликтология, Конфликт, Жесты, Переговоры, Невербальное общение, Прием, Телодвижения, Видео, YouTube, Длиннопост

2) Использование готовых решений, наполнение их собственным смыслом.


Пример. «У ливанцев мужчину посетитель, еще не войдя в дом, получает особое невербальное сообщение, если в доме имеется инфекционный больной. Для этого [...] достаточно было взглянуть на всегда выходящую к дому соседку. Она подбородком кивала на дом и, приложивши кулак к носу, нюхала его со стороны ладони. Это у женщин значило, что в доме, куда человек хочет зайти, находится заразный больной. Мужчина такого знака никогда не делал. Зато ливанским мужчинам был свойственен такой коммуникативный жест — движение ноги, имитирующее скидывание туфли или пинок».

Крейдлин Г.Е. Мужчины и женщины в диалоге: невербальные гендерные стереотипы // Доклады международной конференции. Диалог, 2003. С. 5-6.


Типовые ошибки при применении невербальных сигналов

1) Считывание и своя интерпретация невербальных сигналов теми, кому они не предназначены.


2) Неправильная оценка поведения оппонентов на начальном этапе переговоров.

Невербальные сигналы. Часть 1/2 Конфликтология, Конфликт, Жесты, Переговоры, Невербальное общение, Прием, Телодвижения, Видео, YouTube, Длиннопост

Пример: «... российские переговорщики, как правило, начинают с мрачных лиц, но позже в ходе взаимодействия они улыбаются и кажутся более расслабленными, что связано с развитием от ношений [...]. Американцы, напротив, склонны начинать переговоры в дружеской манере с открытой улыбки [...], что русский коллега может интерпретировать как искренность».


Zhaleh Semnani-Azad, Wendi L. Adair. The Display of «Dominant» Nonverbal Cues in Negotiation: The Role of Culture and Gender (Отображение «доминирующих» невербальных сигналов в переговорах: роль культуры и гендера«. Статья опубликована в источнике: International Negotiation 16 (2011) S. 452.


3) Слишком большое количество условных невербальных сигналов, что может привести к их быстрому выявлению оппонентов или запутыванию переговорщиков.


Пример-аналог.

Невербальные сигналы. Часть 1/2 Конфликтология, Конфликт, Жесты, Переговоры, Невербальное общение, Прием, Телодвижения, Видео, YouTube, Длиннопост

«Черкасов Николай Константинович 1903 год — 1966 год Россия (СССР) Советский актёр театра и кино. Одна из первых работ — в Мариинском театре. »... язык балетной пантомимы представлял собой какой-то архаический курьёз. Предположим, по ходу действия балета надлежало сказать фразу: «Я видел Вас вчера во сне». Для этого исполнителю следовало продемонстрировать нижеследующую серию жестов: сперва указать рукой на себя, что значило «я», затем поочередно обвести пальцем оба глаза, что значило «видел», потом приподнять руку с открытым указательным пальцем снизу вверх, почтительно склоняясь корпусом, что означало «Вас», потом указать большим пальцем через правое плечо мимо уха, что должно значить «вчера», и, наконец, сложив руки ладонями друг к другу, приложить их к склонённой левой щеке и опустить веки, что должно значить «во сне». Условность и устарелость такого языка «классической» балетной пантомимы была очевидной. Он вряд ли был понятен даже балетоманам и уже никак не мог стать доступным широким массам«.


Черкасов Н.К., Записки советского актёра, М., «Искусство», 1953 г., с. 187.


Источник: https://vikent.ru/author/2945/


+ Ваши дополнительные возможности:

1) Видео: ЭНЦИКЛОПЕДИЯ / СЛОВАРЬ ТВОРЧЕСТВА VIKENT.RU: Стратегии личности

+ Днём в воскресенье 11 сентября 2022 вышел для Вас СЛОВАРЬ VIKENT.RU — 96 ТЕРМИНОВ профессионального подхода к творчеству.

Показать полностью 5 1
Отличная работа, все прочитано!