Сообщество - Сообщество фантастов

Сообщество фантастов

8 912 постов 10 976 подписчиков

Популярные теги в сообществе:

57

В помощь постерам

Всем привет :)

Буду краток. Очень рад, что так оперативно образовалось сообщество начписов. В связи с тем, что форма постов в этом сообществе будет иметь вид текстов (а также для того, чтобы не нарушать правила сообщества), предлагаю вашему вниманию пару удобных онлайн-сервисов для хранения текстов. Было бы здорово, если бы админ (если есть такая возможность) закрепил этот пост. Если нет - то добавил бы ссылки в правила сообщества. Итак:


http://pastebin.ru - довольно удобный онлайн сервис, хотя и используется в основном, насколько я знаю, для хранения кодов. Можно настроить параметры хранения - приватность, сроки и т.д. Из минусов - не очень приятный шрифт (субъективно), зато не нужно регистрироваться.


http://www.docme.ru - так сказать, усложнённая версия. Можно хранить документы в различных форматах, такие как pdf, doc, и прочие популярные и не очень форматы. Из минусов - для комфортного пользования необходима регистрация.


UPD.

http://online.orfo.ru, http://text.ru/spelling - сервисы онлайн проверки орфографии. Простенькие, понятно как пользоваться, кому-то, возможно пригодится (возможно, и этому посту тоже:))


UPD2.

http://www.adme.ru/zhizn-nauka/24-poleznyh-servisa-dlya-pish...

Больше (24) различных сервисов, много полезных, и не только для художественной литературы. Смысла перепечатывать всё сюда не вижу, итак всё собрано в одном месте.


Предлагаю следующую форму постинга - пикабушник (ца) выкладывает отрывок из своего опуса, а сам опус заливает на вышеуказанные сайты и даёт ссылки. Так посты будут выглядеть прилично, не будет "стен текста".

Собственно, наверное всё. Если есть, что добавить - пишите в комментах.


P.S. Надеюсь, я правильно понял систему сообществ:)

Показать полностью
4

Гребень из рога единорога (часть 4 глава 2)

часть 3

На сцене следующая команда артистов начинает петь, и пользуясь, что всё внимание теперь уделено им, мы проскальзываем мимо стражи в сторону парка. А там, сделав крюк, заходим с противоположной стороны дворца. Здесь охрана присутствует в весьма прореженном состоянии — обеспечение безопасности Ани первоочередная задача, и основная масса гвардейцев сейчас концентрируется поблизости от короля. Чем мы, конечно же, пользуемся.

— Тут всегда открыто, — уверенно заявляет Пиф и кивает на окно в цоколе.

— Куда оно хоть ведёт? — На всякий случай просчитываю случайные варианты незапланированных встреч.

— В комнату прислуги, — отвечает осёл.

— Отлично! Любопытство прислуги общеизвестно. Нисколько не сомневаемся, что все они сейчас в числе активных зрителей, — комментируют сапоги, которым вновь разрешено разговаривать.

Я первым лезу в окно. И оказываюсь в небольшой комнатке с нарами вдоль стен; разбросанными, где попало, женскими вещами; какой-то мелочёвкой на столе... под столом... и вообще везде, куда только падает взгляд. Судя по числу незаправленных шконок, здесь проживает всего-то шесть человек, но по количеству разбросанных вещей кажется, что это место обитания никак не менее взвода солдат. Если бы, конечно, солдаты были женщинами и столь же безалаберными с приборкой своей казармы.

— Узнаю комнату кухарок, — ностальгически произносит залезшая вслед принцесса. — Здесь ничего не изменилось. Разве что, вещей поубавилось...

— Поубавилось? — удивляюсь я, — Это радует. Иначе, бы мы вообще не смогли здесь передвигаться...

— А меня здесь всегда вкусно угощали, — вспоминает былые радости жизни и Пиф. — И я никогда не пересказывал королю, кто что и в какой суп уронил при готовке...

— Хм-м-м. Глядя на местный бардак, я нисколько не сомневаюсь, что роняли часто и помногу, — соглашаюсь я.

— Мне, может, переодеться? — спрашивает принцесса, кивая на разбросанные повсюду вещи.

Я прикидываю варианты. Наряд клоуна, конечно, хорош, но слишком ярко вызывающ и, как оказалось, привлекает к нам излишнее внимание.

— Хорошая идея, — соглашаюсь я.

Когда выходим из обители кухарок, Дариада выглядит весьма привлекательной служанкой. И только короткая стрижка вызывает некий диссонанс половой принадлежности.

— Не слишком ли ты привлекательна? — спрашиваю я.

— Что? Это комплимент? — удивляется принцесса.

— Нет. Это обеспечение безопасности нашего путешествия.

— Я прихватила кое-чего из косметики. Правильно нанесённый макияж делает чудеса.

— Да-а? Как-то сомнительно.

— Даже не сомневайся. Я знаю. — Встревает в разговор Пиф.

— Ты это, давай, веди тайной тропой в комнату Мариады.

— За мной. — Пиф подходит к одной из стен в коридоре прислуги и жмёт копытом неприметный рычаг.

Панель стены распахивается тёмным проёмом, в который и ныряет наш опытный провожатый. Мы переглядываемся с принцессой. Судя по её удивлённому взгляду, она и сама не в курсе некоторых тайн этого дворца.

Проход, куда мы попадаем, узок, снизу доверху затянут паутиной и очень тёмен. Обилие паутины радует — ясно, что этим тайником давно никто не пользовался. И наш провожатый, ловко лавируя впереди, предупредительно собирает на себя труд многих поколений местных паучков. Пока мы с принцессой неловко протискиваемся между деревянной облицовкой и камнем стен дворца, Пиф чувствует себя как рыба в воде, ничуть не страдая от непрерывно мучающей нас жуткой смеси клаустро- и арахно- фобий. Такая вот странная профессиональная деформация осла.

Пробираемся по тайному лабиринту мы довольно долго, периодически замирая, когда по коридорам проходит кто-то из стражи или его постоянных обитателей. И если передвигаться в этих извилистых проходах довольно напряжно, то для наблюдения за тайной жизнью дворца созданы все условия — в деревянных панелях сделаны многочисленные глазки, прикрытые задвижками, и полости для прослушивания разговоров. И Пиф периодически приникает к глазкам, привычно открывая-закрывая задвижки своим длинным языком.

— Тяжела и неказиста жизнь дворцового вуайриста, — на очередные ослиные подглядки язвят сапоги.

— Но-но, только не надо. Я же стараюсь не комментировать консистенцию того, куда вам порою приходится прямиком вступать, — обиженно отвечает Пиф, отвлекаясь от очередной рекогносцировки.

— Хм-м-м... Дельное предложение, — неожиданно легко соглашаются сапоги.

Видимо, тот самый навоз на постоялом дворе произвёл на них должное впечатление.

— Нам сюда. — Пиф толкает стеновую панель, которая легко откатывается.

И мы оказываемся в богато украшенном коридоре.

— Ого! — восклицает принцесса, — Это же жилые комнаты сестры.

— Я тут всё знаю, как пару копыт, — довольно произносит Пиф.

— Что тут с охраной? — спрашиваю я.

— Им сюда доступ запрещён. Они все за периметром, — поясняет принцесса.

Она быстро проходит по коридору и заглядывает в одну из дверей. Мы с ослом следуем за ней.

— Пусто! — разочаровано восклицает Дара.

И действительно, комната поражает своей зияющей пустотой. Особенно на контрасте с жилищем кухарок — посреди комнаты одинокая кровать с балдахином, два пустых шкафа с дверцами нараспашку и даже ажурное трюмо с большим зеркалом столь же пустынно, как и та пустыня, откуда когда-то вылез этот Ани.

— Что, ни единой забытой вещицы? — удивляюсь я.

— Ничего, что принадлежало бы Маре.

— А как на счёт шкафов? — спрашивают сапоги.

— Чего — шкафов? — переспрашиваю я.

— Ну, шкаф же ей принадлежит?

— Ей, — соглашается принцесса, — И что?

— Может, шкаф с собой прихватить? — наивно предлагают сапоги.

— Чего-о-о? Вы как это себе представляете? — на всякий случай интересуюсь я. Может, у сапогов некая тайная технология припасена по перемещению громоздких предметов.

— На Пифа взгромоздим и айда...

Тайная технология оказывается совсем не тайной, а кажущаяся наивность сапогов — вполне себе продуманной стратегией на упоминание ослом той самой консистенции. И я с сомнением смотрю на осла — раздавит его шкаф... не раздавит...

— Не пойдёт, — уверенно заявляет осёл, открещиваясь от сомнительной роли грузчика крупногабаритных предметов, — В тайный проход не пролезет.

— Да ну-у, — отказывается от предложения сапогов и принцесса, — Необходимы носимые вещи. А на сколько я знаю, Мара эти шкафы никогда не надевала... Наверное.

— Мы только предложить... — Тут же включают заднюю сапоги. — Так сказать, мозговой штурм.

— Были бы ещё мозги, — бурчит осёл, обиженный предложенной ему сапогами ролью.

— Что будем делать? — спрашиваю принцессу. — Без вещей Мару не найдём.

— Предлагаю спросить у Фука, — предлагает Пиф.

— Дельно, — соглашается Дара, — Только где его найти?

— Это кто такой? — уточняю я.

— Консьерж, — поясняет Пиф, — Только как бы он ни того... Ни помер. Ему же лет уже под все сто.

И мы направляемся в противоположную часть дворца на поиски без фонарей престарелого консьержа...


— Пиф!? — поражается старик в ливрее, когда мы всей гурьбой заваливаем в его жилую комнатку, — Принцесса?!

— Фука! — радуется Дара.

И пока бывшие и нынешние обитатели дворца заняты радостью нежданной встречи, обсуждением проклятого Ани и прочей малозначительной ерундой, я усаживаюсь в хозяйскую кресло-качалку передохнуть. Всё-таки день выдался весьма суетным — одно только представление на подмостках сколько молодецких сил отняло...

— У гномов?! — восклицает Пиф, пробуждая меня от дремоты.

— Да. — Трясёт седой головой Фука. — Все вещи принцессы проклятый Ани заставил продать гномам. Чтобы ничто не напоминало...

— А ты как остался при дворе? — удивляется Дара.

— Кто-то же должен был остаться из знающих всю местную «кухню». А в силу моего возраста и прогрессирующей деменции, угрозы для проклятого Ани я не представляю. — Печально пожимает плечами Фука.

— Это что... — вмешиваюсь в разговор я, — Это нам теперь под землю, что ли, к гномам тащиться надо?

— Да, — подтверждает нерадостную перспективу принцесса. — Там теперь надо искать вещи Мары.

И я начинаю сомневаться — а стоит ли та принцесса и то полкоролевство стольких усилий? А ответ совсем не однозначен.

Показать полностью
2

Адмирал Империи - 5

Пограничные звёздные системы Российской Империи атакованы ударными флотами Американской Сенатской Республики. Мы начинаем наши «Хроники» с описания одного из самых кровопролитных и беспощадных столкновений начала 23 века. В мировой историографии этот конфликт назван – «Второй Александрийской войной». В наши учебники истории его первый этап вошёл под названием: «Отечественная война 2215 года»...

Глава 3(3)

Я оставил пораженного коммандера на мостике и покинул американский крейсер, перед этим дав полный список распоряжений старшему призовой команды, как ему нужно дальше действовать. В данный момент мне не хотелось отвечать на постоянные вызовы с «Афины» от Таисии, которая видимо тоже пребывала под впечатлением от увиденного и пыталась дознаться, что же происходит.

Вернувшись на «Одинокий» я приказал Алексе разворачиваться и двигаться в направлении кольца перехода, в котором между тем исчезала очередная партия наших крейсеров и линкоров. Остальные корабли моего маленького отчаянного сводного флота последовали за «Одиноким» к порталу, оставляя за кормой две замеревшие в изначальных координатах дивизии врага. Парсон ждал когда наладят связь хоть с кем-нибудь из его флота и все это время продолжал бездействовать…

Когда мы вынырнули из «тумана войны» и стали видимы даже американцам из дивизий Джонса и Уоррен, те заметив на радарах «Йорктаун», две галеры и «Абдул Кадир», в очередной раз убедились, что у русских действительно в заложниках находятся корабли 6-го флота и союзников османов. Значит, командующий Парсон был прав, и они сделали все верно, остановив атаку на Самсонова…

Что касаемо «Абдул Кадира», то как вы уже наверное поняли, это снова мой любимый профессор легким движением руки превратил «Одинокий» на экранах сканеров противника в легендарный османский линкор. Сколько раз будут попадаться на эту простейшую ловушку «янки» не знаю, думаю, что скоро перестанут, но пока трюк работает…

С Иваном Федоровичем у меня тоже желания никакого общаться не было, поэтому командующему я лишь отправил разъяснительное голосовое сообщение, в котором попытался ответить на самые главные вопросы. Надеюсь, Самсонов разобрался. По крайней мере, по движениям в пространстве «черноморцев» было видно, что адмиралом не утеряны навыки, и российские корабли действуют четко и слаженно. Команды наших спасателей все это время собирали по космосу уцелевшие экипажи кораблей и пилотов истребительной авиации, вроде как всех выживших успели подобрать…

Очередная вспышка перехода и предпоследняя группа из пяти кораблей Черноморского флота скрылась в подпространстве. Еще сорок с небольшим минут и оставшиеся по эту сторону портала: «Громобой», «Афина», «Одинокий», продолжающий быть «Абдул Кадиром», и две маленькие галеры надолго покинут «Бессарабию».

То, что мы уходили не навсегда, в это верилось, но когда мы снова сможем отвоевать нашу пограничную систему, не знал никто. Слишком велик и опасен был сегодняшний враг – пожалуй, самый опасный за всю историю космических войн…

Между тем из «мертвой зоны» на эфирный простор вышли две свежие дивизии флота Парсона, который тут же связался со своими комдивами, пытаясь прояснить ситуацию по заложникам из 6-го флота, и как вообще развиваются события и переговоры с русскими. Уоррен и Кенни (Илайя Джонс вообще не удосужил ответом командующего) просто разводили руками и говорили, что других американских кораблей, кроме как «Йорктаун», ни перед атакой, ни во время сражения в составе Черноморского флота замечено не было…

Последним гвоздем в гроб самолюбия и умственных способностей Грегори Парсона явился ответ вышедшего на связь с командующим, Абадайи Смита, когда в портале «врат» исчезла замыкающая группа российских кораблей.

— Что вы на меня уставились? — возмутился капитан «Йорктауна».

— Где 10-я дивизия, которая по вашим словам находилась в «Тавриде» в качестве заложника и теперь по договоренности с русскими должна прибыть сюда? — вперил в толстяка тяжелый взгляд Грегори Парсон, начиная подозревать что-то неладное…

— Вон она, в составе остальных движется от Тиры-7, — Абадайя ткнул пухлым пальцем в сторону тактической карты, на которой одна за другой в видимости сканеров дальнего обнаружения показывались идущие к переходу «Бессарабия–Таврида» дивизии 6-го «ударного» флота…

Друзья, здесь вы можете прочитать цикл Адмирал Империи целиком

Показать полностью

Сиберия. Глава XLIII. Прощание

Яркий свет звёзд заиграл на лице Амины. Рассвет переливался разными красками. Рассветы на Трактуаре и Сиберии сильно отличались. На Сиберии рассвет был мягким и долгим, на Трактуаре он был более резким. Через некоторое время звезда Пистис ушла по своей орбите на Запад, а Эспис начала свой путь наверх к своему зениту. Свет её становился ярче и теплее, он обогревал лицо Амины всё сильнее и сильнее. Обычно она с вечера закрывала окно специальной шторой, чтобы свет и излишнее тепло Эспис не будило её слишком рано. Но рядом со страстным Булсарой она совсем забыла об этом. Проснувшись в его объятиях, она потянулась, сняла с себя его руку и села на кровати.

Смотря на своего любимого она думала о том, что лучшего мужчину она в жизни не найдëт. Он настолько чувствовал её, и ей иногда казалось, что он существует только в её мыслях, что он просто придуман ею самой для себя.

Она провела ладонью по его лицу. Нет, он реальный. Коснулась кончиками пальцев его нежных губ, которые ночью ласкали всё её тело. Они настоящие, её кожа помнила их ласковые прикосновения. Это был не сон.

Она пошла закрывать окно и готовить завтрак. Нужно было подготовится к полëту на Сиберию…

Позавтракав, молодые сиберианцы дождались работников «Квинта», которые пришли вместе с Валтером, чтобы сопроводить Амину и Булсару к кораблю и отправить их на Сиберию. Также им необходимо было произвести погрузку вещей Амины на корабль. Обо всëм этом с Вроком заранее договорился отец девушки.

Перед кораблëм их встречал Врок.

— Амина, красотка моя, — он раскрыл объятия, — Дай я обниму тебя в последний раз.

Он заключил её в свои объятия.

— Врок, ну, не в последний же раз обнимаемся, не говори ерунды, — ответила ему девушка.

— Ну, да... Конечно же, не в последний раз, — Врок заменил ей отца. Пока Враг жил на Сиберии, Врок помогал Амине на Трактуаре во всëм. И советом, и дружбой, и отеческой заботой. Вот и сейчас его глаза увлажнились, — Обещай, что будешь приезжать сюда почаще.

— Конечно, Врок, я сюда буду приезжать Здесь же прошло моё детство и моя юность. Здесь мой дом. И ты всегда был рядом. И Валтер, — она посмотрела в сторону великана.

— Булсара, ты тоже летишь на Сиберию? — обратился Врок к стоящему в стороне парню.

— Да.

— Срак очень зол на тебя, смотри, будь осторожен с ним, — предупредил он Булсару.

— Я знаю, Врок. Спасибо.

— Он пока ещё здесь, кутит с Шелми. Может, проспится да забудет?

— Боюсь, что нет. Я хорошо его знаю.

— Понятно. Улетай вместе с Аминой. Вы хорошая пара. Поженитесь, заведëте семью.

— Я думаю об этом. Возможно, позже я так и сделаю, а пока мне нужно закончить дела на Сиберии.

— Послушай меня, улетай. А то и сам здесь пропадëшь, и её сделаешь несчастной... Всё! Давайте, поднимайтесь на борт и вперëд, — он похлопал Булсару по плечу, и обратился к девушке, — Амина, удачи тебе на новом месте. Не забывай про нас. Пусть у тебя всё будет хорошо на другой планете.

— Спасибо, Врок.

Булсара взял её за руку и они поднялись на борт корабля…

Павел Иванович встретил Амину на площадке перед своим кораблëм. В это время как раз происходила загрузка корабля различными ящиками, контейнерами и другим грузом. Кругом сновали грузчики и разнообразные роботы.

— Здравствуйте, Павел Иванович, крикнула ему Амина.

— Добрый день, дорогая Амина. Привет, Булсара. На какой площадке вы сели?

— Добрый день. На восемнадцатой, — поздоровался с ним Булсара.

— Шакир, — кого-то позвал Малахов.

К нему тут же подбежал небольшой щуплый бригадир грузчиков:

— Да, господин Малахов?

— Пошли своих работников на восемнадцатую площадку, там должны выгрузить вещи с корабля. Скажи, что ты от меня, доставь их сюда и загрузи на мой корабль. Только аккуратно, это личные вещи девушки, а не станки.

— Хорошо, мой господин, сделаю всё так, как вы говорите. Не волнуйтесь, — и он сразу же отбежал давать распоряжение своим работникам.

— Вот и всё, Аминочка, Павел Иванович обо всём распорядился, скоро твои вещи будут на корабле. Пойдём, я покажу тебе корабль.

— Сейчас, Павел Иванович, я попрощаюсь с Булсарой.

— Эх, молодость, — улыбнулся в свою бороду Малахов, — Любовь... Ладно, прощайся, а я пойду проконтролирую отгрузку.

Амина прижалась к Булсаре, а он обнял её:

— Я буду скучать по тебе, любимый мой.

— Я тоже, милая.

— Когда ты ко мне прилетишь?

— Мне нужно закончить учебный год, Амина, чтобы потом можно было перевестись. Думаю, что через пару месяцев я смогу быть с тобой.

— Так долго, Були? Я не хочу так долго ждать, — Амина капризно поджала губы.

Булсара не стал ей отвечать, он прижал её к себе покрепче и просто поцеловал её.

Фантастический роман "Сиберия". Читай фантастику онлайн. Бесплатное ознакомление и свободное распространение.

Показать полностью

Сиберия. Глава XLII. Любовь и закон

— О, Небеса. Були, ты прекрасен, ты это знаешь, — шептала Амина. Она лежала, откинувшись на подушки.

— Просто я люблю тебя, милая. Вот и всё волшебство, — Булсара гладил её руку.

Амина чувствовала прикосновение его пальцев. Его ласковые руки сейчас были нежны, словно цветок хлопка — удивительного растения с самой Земли. Цветок подаренный папой маме давным давно, ещё до рождения Амины. Мама хранила сухую ветку с белыми цветками до самой своей смерти...

А несколько минут назад руки Булсары были крепкими и горячими. Амина просто таяла в них. Удивительные у него руки. Настоящие мужские руки — крепкие и сильные и одновременно нежные и ласковые. Волшебное сочетание.

— Я это чувствую. Ты по-настоящему меня любишь. С тобой я могу быть собой, такой какая есть, и не боюсь твоего осуждения.

— Я тебе всегда говорю, что любовь не требует ничего, нужно расслабиться и быть собой. Я люблю тебя именно такую, какая ты есть. Живую и настоящую Амину. А искусственная кукла мне не нужна, ты же знаешь.

Конечно, она это знала. Его тело, руки, губы говорили ей об этом. Женщины это чувствуют. Всё её тело, каждый миллиметр, чувствовал его любящие губы и горячее дыхание.

— Да, это меня и возбуждает в тебе, что ты любишь меня всю. Искренне любишь, а не просто говоришь об этом.

— А зачем мне врать? Какой смысл? Я не боюсь своей любви. Бояться или стыдиться своей любви глупо. Ты же всё равно прекрасно еë чувствуешь.

— Даааа, Були, я чувствую твою любовь и она помогает мне открываться. Мммм, твои руки просто сводят меня с ума. Обними меня, милый. Иди ко мне.

Срак обнимал Шелми одной лапой, в другой он держал бутылку вина. На улице уже было очень холодно. Валтер предложил девушке тëплую фирменную накидку заведения. «Квинт» был лучшим заведением даже в таких мелочах. Трай с Аминой уже улетели, поэтому Срак готовился веселиться по полной. Он ждал торговца, который должен был ему принести «самый лучший и самый чистый клист».

— Срак, мы ещё долго, будем ждать его? — Шелми прижалась к нему сильнее.

— Подожди, не спеши. Торопись медленно, тогда всё успеешь. Нам нужно зайти ещё в одно место.

— Куда это?

— Мне нужно забрать свой МГП. А то какой я имперский служащий без МГПешки? — громко рассмеялся Срак.

Трай и Инель сидели в барокамере друг напротив друга. Трай влюблëнно смотрел на девушку своей мечты.

— Трай, а ты кого больше хочешь сына или дочь? — неожиданно спросила Инель.

— Конечно, сына. Сын — это гордость семьи и опора империи, — выпалил Трай фразу, услышанную в каком-то из видео, выпускаемых департаментом Истины.

— Это, конечно, так. А я бы хотела чтобы у нас были и сын, и дочь, — мечтательно произнесла девушка.

— Нет, милая, так нельзя, ты же прекрасно это знаешь. Четвёртый класс может иметь семью только с одним ребëнком.

— Но почему? — в её голосе слышалось отчаяние, — Трай, ты что не хочешь и сына, и дочку?

— Я бы хотел, любимая, но закон есть закон... Законы империи должны соблюдаться, они делают нас великими! — Трай снова произнëс какую-то шаблонную фразу, которая быстро всплыла в его пямяти.

«Чëрмат, откуда они берутся эти лозунги?» — подумал Трай, и вдруг понял, что эти глупости придуманные кем-то, ему совершенно не нужны и мешают.

— Законы империи делают нас рабами. Почему у отца Срака двое детей, он сам и его сестра? Почему у Булсары был брат? Почему люди могут иметь любое количество детей без ограничений? А мы алларды не можем?

— Я не знаю. Есть такой закон и всё тут. Мы не можем нарушать закон, иначе мы станем преступниками. И тогда нас нужно будет уничтожить.

— За то, что я хочу и сына и дочь? И поэтому я преступница? Ты, правда, в это веришь, Трай?

— Ну, что ты, Инель. Какая же ты преступница? У тебя же даже оружия нет.

— Но есть имперский закон! Который делает меня преступницей, если я его нарушу.

— Я не знаю, что тебе ответить. Я никогда об этом не задумывался...

— Амина! Открывай! Я знаю, что он у тебя, — Срак стучал в дверь жилища сестры.

— Я сейчас ему всё растолкую, — Булсара хотел объясниться с другом.

— Були, нет! Не нужно, послушай меня. Я сама с ним поговорю. Иначе вы такое здесь устроите, — шептала она ему, — Лежи тихо, пожалуйста, не выдавай себя. Ради меня, любимый.

— Хорошо, только ради тебя. Но если...

— Нет! Ты лежишь и не вмешиваешься. Пообещай мне.

— Ладно, — уступил Булсара.

Амина пошла к дверям:

— Срак, да когда же ты успокоишься? Что тебе нужно? Я уже сплю.

— Открой мне дверь!

— Нет!

— Тогда я сейчас еë выломаю!

— Я сейчас позвоню отцу и... Срак, давай не будем доводить ситуацию до плохого конца. Ты же знаешь, что отец запретит тебе...

— Хорошо, — Срак начал говорить спокойнее, — Он у тебя?

— Если ты про Булсару, то нет!

— Врëшь, сестра. Я знаю, что он у тебя. Пусть отдаст мой МГП и я уйду.

— Срак, у меня его нет, и передатчика твоего тоже нет. Иди ищи его в другом месте.

— Булсара! — Снова заорал Срак, — Я всё равно тебя достану. Я знаю, ты меня слышишь. Я уничтожу тебя. Ты меня давно достал со своей свободой, умными речами, но хватит. Ты отныне вне закона. Если хочешь выжить, не попадайся мне на глаза. Я тебя уничтожу.

Булсара был возбуждëн. Он порывался вскочить с кровати и выяснить отношения со Сраком, но Амина жестами уговаривала его успокоиться.

— Срак, прекрати уже. Иди веселись лучше. Потом опять будете с Булсарой лучшими друзьями.

— Срак, ну, что ты в самом деле, — послышался из-за двери женский голос, — видишь его здесь нет. Твоего передатчика у неё тоже нет. Пойдëм уже, пусть она отдыхает.

— Сейчас, Шалми. Сестра, передай ему, пусть улетает в какую-нибудь дыру и прячется от имперской полиции и службы безопасности, как его гуру. Он теперь вне закона! Я его уничтожу! Я их всех уничтожу! Я всё знаю про них. Про их восстание. Я наведу порядок на Сиберии. Я очищу планету от них. Пойдëм Шалми, будем веселиться, а в начале недели я займусь этими уродами.

Булсара и Амина слышали всë до последнего слова. Амина не придала значения словам пьяного брата. Но Булсара хорошо знал своего друга и прекрасно понял, о чëм тот говорил. Он осознал какую опасность представляет теперь Срак. Не только для него, но и для многих жителей Сиберии.

Его друг Срак. Теперь уже бывший друг…

Фантастический роман "Сиберия". Читай фантастику онлайн. Бесплатное ознакомление и свободное распространение.

Показать полностью

Сиберия. Глава XLI. В чм-то похожие, но разные

С высоты открывался красивый вид на город. Булсара стоял около панорамного окна и смотрел на светящиеся фасады зданий. Внизу же улицы были погружены в мрак, кое-где освещëнный фонарями.

— Я тоже часто любуюсь видом ночного города, — Амина подошла сзади, в еë руках была чашка с водой и бинты, — Були, давай я обработаю твои раны. Садись сюда.

— Зачем? Я просто схожу и умоюсь.

— Могу я поухаживать за своим мужчиной? — Булсара хотел было ответить, но девушка остановила его, прижав палец к его губам, — Не спорь со мной.

Булсара подчинился и доверился ей. Ему была приятна её забота.

— Скажи, зачем нужно было драться? Ушëл бы просто и всё.

— Просто ушëл? Повернуться и уйти при всех, позволив ему так легко одержать победу? Амина, ты что? — Булсара говорил спокойно, он всегда оставался хладнокровным в сложных ситуациях, — Тем более, он бы меня не отпустил. Ты же видела его состояние.

— Я бы смогла его остановить.

— И он получил бы то, что хотел. Амина, тебе это не надоело? Сколько можно с ним сюсюкаться? Пока ты не скажешь ему твëрдого «Нет», он не поймëт. Он так и будет тебя преследовать до конца жизни. Чëрмат! — выругался Булсара.

«Чëрмат» — было излюбленным ругательством жителей Сиберии и Трактуара. Оно было сокращением словосочетания «чёрная материя». Чёрная (или тёмная) материя была у сиберианцев олицетворением всех бед и крайнего зла.

— Я знаю, но он мой брат. Я уже и отцу на него жаловалась, но он сказал мне не обращать на Срака внимания, мол перебесится со временем.

— Ага, перебесится. Никогда он от тебя не отстанет. Хорошо, что ты улетаешь. Может, там он будет меньше тебя доставать!

Амина закончила обрабатывать раны Булсары, отложила чашку и присела на его колени. Она обвила руками его шею и с грустью заглянула в его глаза:

— Були, мы же с тобой теперь будем видеться совсем редко.

— Но любить тебя меньше из-за этого я не стану, не волнуйся — он обнял её и притянул к себе, их губы соприкоснулись...

Умывшись в уборной, смыв запекшуюся кровь, Срак направился к противоположным нишам. Малахова уже не было, он ушёл, а официант убирал со стола. Срак свернул в следующую нишу.

— Врок!

Врок сидел за столом в своей нише с двумя девушками с планеты Куба.

— Привет, Срак. Приветик. — поздоровались большеглазые кубинки с перламутрово-розовой кожей. Их тела были абсолютно лишены волосяного покрова. Жители планеты Куба были одними из самых красивых жителей вселенной наряду с людьми.

— Привет, красотки, — поздоровался с ними Срак, и обратился к Вроку, — Мой передатчик не у тебя?

— Нет, — ответил тот, наполняя вином бокалы девушек, — Когда мы тебя уводили, его у тебя не было. Может быть, Амина забрала?

— Может быть. А может, я выронил его в драке. Если вдруг его найдут, сообщи мне, хорошо? .

— Ага! Каким образом? Кричать тебе буду? — рассмеялся Врок.

— Точно, МГПешки-то у меня нет. Чëрмат! сообразил Срак, — Ты не против, если я посижу здесь?

— Конечно, нет, сиди. Ты как раз кстати, а то Риги меня уже ревнует к Шелми, — и он прижал к себе одну из девушек.

Срак хорошо знал обеих девушек, с Шелми он был особенно близко знаком, так как часто отдыхал с ней.

— Ты как всегда, прекрасна, — подарил он ей комплимент, — С каждым днём всё краше.

— Я такая, да! Пока одни стареют, я цвету, — улыбнулась она, — выпьешь со мной?

— Нет, сегодня он больше не пьëт, — вмешался Врок, — Так ведь, Срак?

— Да, хватит с меня на сегодня. Шелми, повесилимся с тобой? — вопрос был риторическим.

— Разве я могу тебе отказать? — улыбнулась ему девушка.

— Можешь, но не советовал бы. Ты же прекрасно знаешь, что мне не стоит отказывать.

Трай умело готовил корабль к запуску. Нажимал нужные кнопки, проверял показания приборов, специальных датчиков и бортового компьютера.

— Вроде, ничего не забыл. Всё включил.

В клубе после ухода Срака, Инель выглядела очень тревожной, да и Траю уже было не до веселья. И он не придумал ничего лучшего, чем предложить девушке вернуться домой, на Сиберию. Тем более её отцу гуру Скрату, он обещал вернуть еë домой как можно раньше.

«Трай хороший парень, он может быть и серьёзным» — думала Инель, глядя на него, и тихонько улыбнулась, чтобы Трай не заметил.

— Теперь нам пора в барокамеру, Инель.

— Опять давление?

— Да, сейчас нам нужно привыкнуть к более высокому давлению. Иначе головная боль и сердце будет тревожить весь день.

— Потому что не должны мы летать на другие планеты. И люди к нам не должны были прилетать! Каждый должен жить на своей планете. Там где он родился.

— Если бы не люди, мы бы никогда не узнали ни космических кораблей, ни бластеров, ни транспортных дисков. Инель, ни ты, ни я никогда бы не увидели Трактуар.

Они спустились в барокамеру. Трай начал закрывать шлюз и вдруг выругался:

— Чëрмат!

— Что-то случилось?

— Нет, не волнуйся. Просто я забыл уведомить о нашем полëте диспетчерскую службу. Ты садись пока, а мне нужно подняться наверх в кабину управления, — он подмигнул ей, — Я скоро вернусь, дорогая.

«Если бы все жили на своих планетах, а не летали, тогда бы и родители Булсары не оказались бы на Сиберии. Булсара жил бы на своей планете и тогда она не увидела бы его и не влюбилась — думала девушка, — Он любит другую! Она видела её, эту Амину. Красивая. И поëт хорошо. И Булсара её любит так сильно, он сам сегодня ей это сказал. А её он не любит, как мужчина женщину не любит! А скоро он вообще улетит на другую планету, следом за ней, за Аминой. Может, в самом деле, ей нужно забыть про безответную любовь к нему и подумать о своëм будущем. Трай хороший парень и он любит еë. Он станет прекрасным мужем. Он из хорошей семьи. Красивый. А она станет ему хорошей женой. Полюбит его со временем. Многие девушки-сиберианки, наверное, в него влюблены и тайно мечтают о нëм... » — её размышления прервал звук открывающейся двери.

— Ну, вот, я здесь. Скоро стартанëм. Готова?

Фантастический роман "Сиберия". Читай фантастику онлайн. Бесплатное ознакомление и свободное распространение.

Показать полностью
2

Гребень из рога единорога (часть 3 глава 2)

часть 2

— Кто у нас поёт? — риторически спрашиваю я в пространство.

— Ии-й-а! — Первым тянет на себя одеяло классического вокала Пиф.

И это его —«ии-й-а», заставляет меня кривиться:

— Какое к чёрту «ийа»?! — едва сдерживаю ставшее уже привычным возмущение, — Сколько раз говорено, чтобы помалкивал при посторонних. А там посторонних будет масса. Даже не считая негодяя Ани.

Но кроме Пифа, более никто не изъявляет желания порадовать зрителей своим пением. Хотя, кому это было изъявлять кроме меня и принцессы? А?

— Дариада?

— Нет! — категоричность в голосе принцессы не оставляет и доли сомнения в её настрое сопротивляться до последнего.

— Ясно. Тогда, кто пляшет?

— Ии-й-а! — Заставляет мою физиономию снова скривиться.

— И как ты себе это представляешь? Может, ещё станцуешь полонез?

— Ну, почему полонез? — не воспринимает иронию Пиф, — Могу галоп.

— По дыбе соскучился, болезный?

В контексте упоминания дыбы осёл на некоторое время затыкается.

— Так, что будем показывать завтра? Петь никто не хочет... Осёл — молчать! Танцевать... Осёл — молчать! Остаётся только театральная постановка. Надо придумать действо. Кто будет придумывать?

— Ии-й-а-а-а!

Я с сомнением смотрю на буквально вездесущего осла. Может, вместе с речью ведьма его случайно наделила и излишней тягой к актёрскому позёрству? Чтобы с таким упорством лезть на артистическую Голгофу надо, действительно, иметь натуру осла.

— Ты?

Тот довольно мотает головой, словно он мастер на все руки... Точнее — копыта.

— Ну, давай, накидывай.

— Значит, так...

На следующий день весь артистический табор прямо с утра концентрируется на придворцовой площади. По периметру пространство уже оцеплено хмурыми гвардейцами короля — для пресечения и недопущения. Обычная работёнка для охранителей. Не пыльная и не обременительная. Знай, стой себе, пугай своим видом законопослушных обывателей. И чем гвардейцы недовольны, не совсем понятно. Может, не любят самодеятельность? Или не выспались.

Мы же все ждём... Ждём появления на королевском балконе самого Ани. Тот, по всей видимости, не особо и торопится, занятый утренним туалетом, завтраком и насущными государственными делами — кого планово казнить, а кого наградить... Горящей путёвкой на ближайшее кладбище. Наконец неотложные дела заканчиваются, и стеклянные двери распахиваются. На балкон степенно выходит местный узурпатор. В короне, мантии и со скипетром в руке. Словно и не на театральную постановку собрался, а на смотрины классических трендов королевской моды. Видимо, Ани ещё не наигрался с королевским обличием. Навёрстывает, так сказать, недодаденное и недоеденное в детстве.

Он повелительно поднимает руку, и по его отмашке конкурс начинается...

Я окидываю взглядом окружающее пространство. Внутри охраняемого гвардией периметра участники смотра-конкурса — артисты разной степени одарённости. Просто любопытные обыватели, которых немало, покорно толпятся серой массой за спинами гвардейцев и, что непривычно для подобных мероприятий, безмолвствуют. А на балконах и балкончиках дворца кучкуется пышно разодетая придворная знать. Сплошь и рядом — новоиспечённая. Но по новой Хронологии — самая соль этой земли, чьи корни генеалогического древа уходят далеко вглубь веков и отсчитывают начало от первоединорога, прикопанного где-то там же. Перед такой аудиторией ощущаю лёгкую дрожь в коленях. Всё-таки я принц, а не какой-нибудь привычный к деревянным подмосткам лицедей. Но... Раз назвался груздем, полезай в кузовок.

— Уважаемая публика! — И я начинаю наше представление...


— Мы покажем вам пьесу о неверной жене...

Принцесса в наряде клоуна делает реверанс, вызывая смех у непритязательной к развлечениям публики.

— И глупом муже...

Пиф трясет головой, входя в образ недалёкого в интеллектуальном плане мужа.

— Авторский текст и диалоги озвучивает ваш покорный слуга. — Я галантно кланяюсь. Повеселевшие зрители свистят, придворная знать вяло хлопает.

— И так... По своему обыкновению рано поутру муж уходит на работу...

Пиф в соломенной шляпке, чтобы не узнали, предварительно ткнув мордой Дариаде в щёку, радостно стуча всеми четырьмя копытами, убегает.

«Жена» одной рукой машет ему вслед платочком, другой подзывает ожидающего неподалёку Сивого. И как только Пиф достаточно удаляется, конь оказывается рядом.

— Свято место пусто не бывает, и красавец любовник тут как тут... — комментирую мизансцену я.

«Красавец» тычется мордой в щёку принцессы. Та ласково треплет его за шею и затем вскакивает тому на спину.

— И пока муж на работе, жена неплохо проводит время...

Неплохое времяпрепровождение заключается в диких скачках по кругу на сцене. Сивый нарезает круги, публика довольно хохочет над такой ироничной аллюзией.

— Так проходит время, и забыв обо всём, любовники несколько увлеклись «скачками»...

Появляется Пиф, громко стуча копытами возвращается домой. Принцесса, слыша возвращение «мужа», тянет узду на себя...

— Что делать распутной жене? — пафосно восклицаю я. И далее нагнетаю интригу, — Произойдёт ли непоправимая трагедия?

Публика замирает в ожидании страшной расправы обманутого «мужа» над «любовником». Габариты, которого, правда, оставляют вопрос о расправе кого над кем открытым.

Чтобы скрыть присутствие «любовника», принцесса заставляет Сивого лечь на бок. Появляется Пиф. Видит лежащего коня и подходит к нему. Трогает копытом, недоуменно осматривает и затем переводит вопросительный взгляд на «жену». Видимо, что-то начиная подозревать...

— Муж! Смотри, какой я прекрасный диван купила, — озвучиваю я слова находчивой «жены». — Кожаный...

Принцесса гладит лежащего Сивого.

— Какой отличный диван! — Я радуюсь за бессловесного осла. — Дорого заплатила?

— Пустяки...

Принцесса машет рукой.

— Жена, давай, опробуем новый диван! — Пиф тянется мордой к соблазнительной «жене».

Сивый, до того безучастно лежащий на помосте, испуганно поднимает голову. Зрители наивно хохочут, сопереживая «любовнику», которого сейчас «опробуют»...

«Жена» отстраняется от Пифа и незаметно пинает коня, чтобы тот, играя роль дивана, лежал неподвижно.

— Диван стоит крайне неудачно. Надо его пододвинуть.

Принцесса показывает пальцем на противоположную сторону сцены. И Пиф принимается за дело. Сперва пытается сдвинуть «диван» копытами. Когда не получается, задумчиво обходит того по кругу. Но конь слишком велик для осла.

— Какой тяжелый диван! — озвучиваю слова «мужа».

— Я могу наколдовать, оживив его. И он тогда сам сможет перейти в нужное место.

— Какая прекрасная мысль!

Принцесса начинает колдовать — ходит вокруг Сивого, делая странные пассы руками. Наконец конь вскакивает. И Пиф глядит на него снизу вверх.

— Какой огромный диван! И как его теперь сдвинуть?

— Очень просто...

Принцесса легко забирается верхом на коня и снова скачет по кругу. Лопух «муж» только завороженно следит за ней...

Толпа довольно хохочет, знать изнеженно хлопает в ладоши...

Мы раскланиваемся и, провожаемые аплодисментами, покидаем подмостки.

А нам на смену появляется уже следующая труппа.

— Конечно, незатейливо получилось. Прям как в песне — в осла мужчину превращает красота. Но, сойдёт, — подвожу черту под выступлением я. — Пиф, теперь веди нас во дворец! Сивый, а ты на стрёме...

Показать полностью

Сиберия. Глава XL. Я его уничтожу!

Врок привëл Срака в их нишу и усадил на диван. Сам сел напротив.

— Что произошло? — спросил его Трай — Булсару не видел?

— Они устроили в клубе гладиаторские бои. Амина увела Булсару.

— Аааа, опять из-за неё у них сыр-бор.

— Да, снова. Если бы я вас не знал, не знал бы кто он такой и кто его отец, я бы вышвырнул вас из «Квинта» и вообще запретил бы вам здесь появляться, — спокойно и властно ответил Врок.

— Кого бы ты вышвырнул? — Срак начал приходить в себя.

— Срак, ты прекрасно знаешь правила нашего клуба, ты сам обязывался их выполнять. В моём клубе нет драк и никто никого не убивает. Кто нарушает эти правила, тот к нам больше не ходит. Тебе показать твой договор?

— Да помню я, — успокоился Срак.

— Мне здесь бардак не нужен, это лучший клуб в этой части вселенной, сюда прилетают имперские служащие и известные жители нашей империи и им не нужно такое безобразие, они его и в обычной своей жизни видят, а здесь они желают отдыхать приятно и спокойно. Что непонятно?

— Да понимаю я, Врок, извини. Просто это всё из-за Амины.

— Срак, мне всё равно из-за кого или чего вы сцепились. Выходите из клуба и решайте свои вопросы там, на улице. Хотите драться — деритесь, да хоть перестреляйте друг-друга. А здесь должен быть порядок! Здесь отдыхают! Всё ясно? — Врок умел убеждать любого.

— Да, Врок, больше этого не повторится. Обещаю.

— Ну, вот и хорошо. В последний раз предупреждаю. Ещё раз устроите здесь беспорядок, запрещу вам сюда заходить. Имей это в виду это, Срак. Приятной ночи, вам, господа! — Врок повернулся к Инель, — И даме! Срак, не пей больше, возьми лучше девочек и отдыхай приятно.

— Хорошо.

Врок удалился, а Срак думал, что всё таки хорошо быть имперским служащим, можно нарушить правила и тебе ничего за это не будет. Простых смертных обычно охрана выводила на задний двор, и там либо объясняли, что «Квинт» для них отныне закрыт, либо убивали, если проступок этого заслуживал. Врок обладал всей полнотой власти в клубе. Он был там Богом и внутри клуба с ним считались все, даже губернатор и Враг. Срак это прекрасно знал.

— Срак, он снова тебя вырубил? — спросил друга Трай.

— Ему просто повезло! Воспользовался тем, что я расслабленный был и не в форме. Я его уничтожу! Бесит он меня!.. Он снова к ней лезет, Трай.

— Он любит её, поэтому и лезет. Ну пойми его Срак, он же твой друг.

— Не друг он мне. Если бы его не было, она бы обращала на меня больше внимания. Я же всех убирал от неё, чтобы она была только моей. И он почему-то решил влюбится именно в неё. Ему что других не хватает? Вот выбрал бы себе любую в вашем университете. Что там нет красивых и умных?

— Любовь, дружище, понимаешь. Вот я люблю Инель, а другую любить не хочу.

— А вот представь, что он влюбился бы в твою Инель? Как бы ты себя чувствовал?

— Да я бы ему сердце вырвал...

— А я бы тебе говорил: «Да, ладно, Трай, он же её любит, он же твой друг».

— Эээ, ну...

— Вот и не надо мне давать советы. Легко советовать другим, пока сам не окажешься в подобной ситуации.

Инель сидела в стороне и слушала их разговор. Про неё, похоже, совсем забыли. Она слушала и понимала, какие страсти кипят среди друзей. Булсара, оказывается влюблëн в девушку, которая нравится Сраку. Её зовут Амина. Это та, которая пела песни. Красивая она, конечно... И поëт хорошо. Но она точно не подходит для Булсары. Инель это чувствовала. И Срак её тоже любит. Но Амина выбрала Булсару. И они сейчас вместе. Сердце Инель сжалось. Она должна быть с ним, а не эта Амина... О, небеса, она сейчас рассуждает совсем как Срак... А Трай? Он её — Инель любит очень сильно и будет бороться за неё. Даже если это будет его друг Булсара. Как всё сложно. Почему так происходит?

— Это всё из-за свободы этой проклятой. Слишком много у них свободы, друг — Срак вытаращил глаза и начал нервно жестикулировать лапами. — И они её всем навязывают, развращают всех, понимаешь, Трай? Их нужно уничтожать. Иначе мы не сможем спасти наше общество.

— Ты слишком сгущаешь краски, дружище.

— Нет, Трай. Они поднимут восстание. Они хотят восстать, ты же прекрасно это знаешь. И, если их планы осуществятся, тогда они начнут решать, кто и кого должен любить, кого убить, а кого сделать начальником. Их нужно остановить, друг! Это зашло слишком далеко. И Булсара среди них. Вспомни его разговоры про свободу. И гуру Густав. У нас на планете целая экстремисткая сеть. Нужно звонить отцу. Где мой эмгэпэ? Ты видел мой передатчик, Трай?

— Нет.

— Значит, я его уронил во время драки. Я пойду найду его. Может, он у Врока? — Срак встал и вышел из ниши. На выходе он обернулся — Если что, улетайте на Сиберию без меня. Ты же справишься с управлением кораблëм?

— Думаю, да, ведь в прошлый раз я им управлял, ответил Трай.

— Я уверен, что справишься. Я ещё вернусь. — И он вышел.

— Я его уничтожу! Я их всех уничтожу! Мы наведëм порядок! — вытаращенные глаза Срака были безумны, огромные зрачки от воздействия наркотиков делали их ещё более безумными. Он шёл и повторял — Не друг он мне, он враг. Я его уничтожу! Уничтожу его! Амина будет моей, только моей!

Фантастический роман "Сиберия". Читай фантастику онлайн. Бесплатное ознакомление и свободное распространение.

Показать полностью
1

Напиток бессмертия. Глава 4. Часть 2

Чудеса в кабинете.

Оглядываясь на кроны, где исчезла собака, он прошёл в школу и поспешил в свой кабинет. До урока было ещё очень далеко, но времени требовалось много. Дверь триста первого кабинета Виктор закрыл на ключ изнутри. До третьего урока из закрытого класса слышался грохот, щёлканье, скрипы и восклицания. Ученики и учителя с опаской оглядывались на дверь, решая, не взбесился ли новенький учитель, не догрызает ли он там кого-нибудь. Или того хуже – не вырвется ли, чтобы нападать на учеников, как вервольф в разгар полнолуния. Некоторые подходили и прикладывали ухо к двери и, пожимая плечами, уходили ни с чем. Количество рабочих версий того, что происходит за дверью, росло экспоненциально.

Когда приблизилось время звонка на третий урок, все были глубоко заинтригованы. Рядом с классом собралась одиннадцатая параллель почти в полном составе, а также несколько ребят из младших параллелей. Дверь не была приветливо распахнута, как бывало обычно, окна в коридоре у кабинета были наглухо заклеены фольгой, свет в коридоре потушен.

Как только прозвенел звонок, дверь загадочно распахнулась с протяжным атмосферным скрипом, явив таинственную темноту в кабинете. Учитель исчез за ней с самым заговорщическим видом. По стенам кабинета скользил какой-то призрачный зеленоватый свет, и что-то журчало. Ребята в нерешительности болтались у двери, сгрудившись, как терьеры у норы, в которой они вместо лисы заподозрили медведя. После секундного замешательства Саша Кривов раздражённо цокнул языком и, растолкав одноклассников, решительно ступил в кабинет.

И замер. В классе творилась магия. Нереальный свет клубился по стенам и потолку. На партах, сдвинутых к стенам, были расставлены ёмкости, из которых вверх, вопреки всякой логике, текла вода, светящаяся радиоактивным сиянием. Некоторые струи застыли в воздухе, изогнувшись, будто кто-то плеснул светящуюся жидкость и остановил время. На стенах танцевали и вращались в гипнотическом танце световые полосы. Изломанная радуга опоясывала весь кабинет, отражаясь от потолка, стен и пола. В бассейне на учительском столе зелёный луч изгибался плавной линией.

Толпа, не услышав диких криков Кривова, обуздала страх, взалкала зрелищ и ввалился в кабинет, затолкав упирающегося Сашу к самой доске. Раздались удивлённые вздохи и восклицания. Через секунду из толпы раздался тихий голос:

– А может, за остальными сбегать?

Виктор одобрил и вскоре в класс потянулись паломники. Одиннадцатая параллель, пара человек из десятых и несколько учителей. Они совали пальцы в свет, тыкали в водяные струи и решительно не понимали, как учитель всё это соорудил. Зашёл даже Стах Глебович, улыбнулся, потёр подбородок и на ухо предложил Виктору после завершения демонстрации перетащить всю инсталляцию полным комплектом в школьный музей. Когда всё было ощупано и осмотрено, в классе прозвучал робкий вопрос:

– Как это оно так?

– Так, юные студиозисы, дружно сели, чтобы всем было видно! – зычно проговорил Виктор.

– А куда садиться? Стульев нет, – подал голос Кривов.

– На попу садитесь!

Виктор расстроился столь приземлённым желаниям в такой момент. Класс, переглянувшись, уселся на пол.

– Вы своими глазами наблюдали представление некоторых оптических явлений. Увидели работу призм, линз, зеркал. Также вот поведение луча в неоднородной среде.

Учитель указал на ванну на своём столе, в которой лениво изгибался луч.

– Некоторые явления неочевидны, как, например, вот это…

Виктор приставил мощный фонарик к стеклянной ванне с белёсой жидкостью. Жидкость засветилась голубым, а за ней на белом листе появилось жёлто-красное размытое световое пятно.

– Чтоб вы поняли, в ванне вода с молоком, белая. Свет фонарика – белый. Но вы видите голубую жидкость, а свет фонарика стал жёлтым. То же самое происходит в нашей атмосфере, вы видите это каждый день.

Виктор прервался на секунду. Ученики напряжённо слушали.

– Небо кажется голубым, хотя атмосфера вообще-то прозрачная, а солнце выглядит жёлтым, хотя на самом деле свет солнца – белый.

Виктор громко обратился к Кривову:

– Кривов, держи!

Учитель, как фокусник, вынул из-под стола и сунул Саше в руки небольшой огнетушитель. Саша выпучил глаза и посмотрел сначала на огнетушитель, а потом – на учителя в немом удивлении.

– Пользоваться умеешь? – весело спросил учитель.

Кривов неуверенно кивнул.

– Учти, моя жизнь в твоих руках! – Виктор хохотнул и открыл рот, чтобы продолжить пояснения, когда Кривов нервно спросил:

– А может, не будем рисковать?

– Давай, давай, Саша, не дрейфь. Ты творишь историю! В миниатюре. Итак! Сейчас вы своими глазами узрите мощь науки! Кривов, готов?

Богданов ухмыльнулся, как киношный злой гений. Саша сглотнул и кивнул. Напротив учителя на столе стоял аквариум, а в нём – журавлик из какой-то полупрозрачной тонкой бумаги. Виктор отогнул лоскут ткани, прячущий дырку в плотной чёрной занавеске. В комнату ворвался яркий луч солнечного света. Учитель поймал его зеркалом на штативе и отправил его на систему линз, которая собрала луч в тонкую яркую нить, направила, и…

Журавлик вспыхнул красивым факелом, постоял немного в раздумьях и внезапно взлетел. Поднявшись из аквариума, полыхающий журавлик взмыл над учительским столом и угрожающе закружился, повинуясь току воздуха, взбитого дыханием множества учеников. Кривов резко вскинул огнетушитель, струя дыма ударила в мизансцену. Журавлик исчез в белых клубах, аквариум снесло со стола и влепило в классную доску, послышался звон разбитого стекла. Виктор с воплем и кашлем нырнул под стол, первые ряды завизжали. Девочки, пользуясь случаем, прыгали на руки к мальчикам. Мальчики мужественно орали басом и сами норовили залезть кому-нибудь на руки. Виктор вопил из-под стола: «Баста, хватит, майна, стоп!» Наконец, через минуту, общие возможности Кривова и огнетушителя иссякли. Виктор высунул из-под стола тряпку с доски, которая очень символично оказалась белой, и замахал ею над столом.

– Всё! Всё, Саша, ты нас всех спас! Всё!

После секундной паузы, которую Виктор на всякий случай выдержал во избежание рецидива, учитель высунулся из-под стола и огляделся. Кривов с выпученными глазами и всё ещё поднятым огнетушителем стоял в центре, как последний герой на баррикадах. Толпа отхлынула назад, ученики обнимались, из-под парты торчали чьи-то ноги. На подоконниках несколько человек сидели в обнимку с горшками с драценами и хлорофитумами. Словом, передним рядам было страшно, зато задним – интересно. Последние вскочили на парты, чтобы посмотреть на представление с безопасного расстояния. Никто не шевелился.

Показать полностью
Отличная работа, все прочитано!