— Дали отпор? Это что-то новенькое. Есть что-нибудь конкретное?
— Разведчицы не рискнули подойти слишком близко, но они видели наверху всполохи и эльфийских солдат, которые падали с мостов.
— Элизиана этому не обрадуется, — нахмурился Айзек.
Он прекрасно понимал, что ни одна из матрианок не осмелилась нарушить покой Губернаторши, чтобы сообщить эти новости. Однако медлить с этим было никак нельзя, и он направился к её каюте. Конечно, пигмей с куда большей охотой вошёл бы в логово дракона, но пока что он оставался полезен Элизиане, что гарантировало его безопасность. И всё же его пробила дрожь, когда он остановился перед дверью.
— Беспокоить Её Высочество не велено! — грозно сказала широкоплечая охранница.
— Закрой свой рот, или ты будешь следующей, кого я сегодня вскрою, — прошипел пигмей.
Он боялся Элизиану, но отнюдь не её шестёрок. На удивление, охранница замолчала — видимо, поняла, что дело действительно не терпело отлагательств.
Сглотнув, Айзек три раза громко постучал. Пигмей ожидал, что Губернаторша будет в ярости от такой дерзости. Каково же было его удивление, когда Элизиана спокойно открыла дверь и смерила его каменным взглядом. Повязка на её голове приобрела цвет запёкшейся крови.
— Бинт надо сменить, — спохватился он, найдя предлог для разговора.
Губернаторша молча кивнула и пустила его в каюту. Если бы Айзек этого не знал, то он ни за что бы не догадался, что попал в её покои. В небольшом помещении не было ничего лишнего, даже скудная мебель никак не отличалась от стандартной. Слева был проход в ванную, а напротив — странная обитая железом дверь с замочной скважиной. Элизиана села на деревянное кресло у письменного стола, на котором лежала недочитанная книга (учёный разглядел название главы: "Роль феминизма в человеческой культуре двадцатого века") и массивный ключ — видимо, от этой самой двери. Айзек достал из железного ящика на стене свежие бинты и спирт.
— Ты неважно выглядишь, советую без надобности не вставать с кровати, — заметил он, меняя повязку.
Губернаторша ничего не ответила. Подобное ледяное спокойствие уж точно не сулило ничего хорошего; вдобавок Элизиана достала из-за пояса небольшой нож и принялась крутить его в руках. Айзек тянул время, не решаясь сообщить плохие новости.
— Я всё думаю... — сказала она так неожиданно, что пигмей вздрогнул. — Как он узнал? А он определённо знал, иначе не успел бы оснастить флот должным образом.
— Я этому не удивлён. В конце концов, эльфийская разведка знает своё дело.
— Вот только в этот раз она бы им не помогла, — Элизиана медленно провела лезвием ножа по столу, оставив на дереве глубокую царапину. — Операция держалась в строжайшем секрете. Даже экипаж до последнего не был проинформирован, куда мы летим. Единственными, кто знал об истинной цели этой экспедиции, оставались члены Совета Матрии... И ты.
В этот момент Айзек обрезал лишний кусок бинта и застыл. Его сердце бешено заколотилось. Вот, значит, почему она была так спокойна. Пигмей попытался подобрать слова, прекрасно понимая, что его жизнь висит на волоске.
— Ты думаешь, что кто-то из Совета — тайный агент Феонара?
— "Агент" — громко сказано. Скорее, кого-то просто подкупили, — Губернаторша медленно поднялась на ноги и обернулась. — Я надеюсь, ты поможешь мне понять, кто именно нас предал?
— Технически, это мог быть кто угодно, — стараясь оставаться невозмутимым, Айзек, тем не менее, попятился. — Я слышал, в Совете постоянно идёт закулисная борьба. Может, одна из Губернаторш попыталась таким образом убрать тебя с дороги?
— Это было бы возможно, если бы не исключительная важность этой экспедиции, — Элизиана медленно начала наступать, возвышаясь над иссохшим пигмеем. — Предатель не просто навредил мне, он поставил под удар всю Матриархию! И кто же скорее способен на такое — член Совета Матрии, или же пигмей с мутным прошлым, найденный в тюрьме на задворках цивилизации?
— Я понимаю, что я — первый, кого ты будешь подозревать, но сначала позволь мне оправдаться! — спокойно и твёрдо произнёс Айзек, глядя ей в глаза. — Прежде всего, зачем мне предавать тебя? Я согласился помочь в благодарность за освобождение...
— Не обманывай себя. Ты помогаешь мне, потому что иначе будешь выброшен за борт.
Это была чистая правда, но Айзеку почему-то нравилось притворяться, что это не так.
— И как же сотрудничество с эльфами улучшит моё положение?
— Мне почём знать? Может, ты рассчитывал, что они перебьют всех нас, а тебя осыпят золотом.
— Ты думаешь, я настолько наивен? — фыркнул пигмей. — Хорошо, даже если так, то почему тогда я сразу не сообщил им координаты Лаборума? Если бы они знали, куда лететь, то были бы здесь задолго до нас.
— Это имеет смысл, — после паузы сказала Элизиана.
— Естественно! Кроме меня никто не знал эти координаты. Эльфам был известен только сам факт, что вы отправляете экспедицию в Лаборум. Они были вынуждены следовать за нами.
— Это всё ещё не доказывает твоей невиновности, — холодно произнесла матрианка и отстранилась. — Можешь не сомневаться: я выясню, кто предатель, и тогда он жестоко поплатится.
— Я в этом уверен, но раз уж мы оказались в таком положении, нам надо сосредоточиться на более насущных проблемах! Пока ты тут ищешь виноватых, эльфы напали на лаборейцев в районе ветряных генераторов.
— Туприссий! — воскликнула Элизиана и заходила по каюте. — Если они начали уничтожать мирное население, сердобольный Сапий может пустить их в Святилище, и тогда...
— Вообще-то, их прогнали, — Айзек еле сдержал ухмылку, увидев шок на лице матрианки, и непринуждённо добавил: — Разведчики говорят, они видели наверху всполохи. Кто-то устроил эльфам хорошую взбучку... Эй, ты куда?
Зашипев от ярости, Губернаторша выбежала в коридор и направилась к мостику. Айзек еле поспел за её широкими шагами.
— Прошу тебя, только без опрометчивых действий!
— Всё это зашло слишком далеко! Слишком! Как будто эльфов нам было мало! Я не потерплю, чтобы какие-то... фокусники из лаборейской легенды ставили под угрозу нашу миссию!
В ярости она влетела на мостик и рявкнула вжавшимся в сиденья матрианкам:
— Отправить боевые корабли к ветрякам! Немедленно!
— Ты что, забыла, что случилось в прошлый раз? — догнав её, выпалил Айзек. — Хочешь опять поставить флот под удар?!
— Эльфы навряд ли вернутся туда так скоро после своего поражения. У нас есть время.
— Как действовать по прибытии, Ваше Высочество? — спросила связистка.
— Просто... убейте их всех! Мне плевать, как! Потратьте все запасы Пламени, разрушьте там всё, но уничтожьте этих тварей! — Элизиана вдруг схватилась за голову и прислонилась к стене. — Я так устала от всего этого...
Она закрыла глаза и понурила голову. Связистка с тревогой взглянула на неё и принялась вполголоса передавать приказы. В тот момент Айзеку даже стало жаль её. Он попытался дотронуться до её плеча, но Элизиана тут же отстранилась.
— Убери от меня свои лапы! — прошипела она и поспешила покинуть мостик.
Пигмей только вздохнул и присел на ступени у её кресла, проклиная в мыслях тот день, когда его впервые посетила идея вычислить координаты этого проклятого города.
Спать при ярком свете кристалла оказалось непросто. От усталости Фил сразу отключился, но спустя несколько часов проснулся и долго ворочался, находясь в состоянии полудрёмы. Наконец, ему это надоело, и он осторожно, чтобы никого не разбудить, поднялся на ноги. На удивление, он проснулся не первым: место Оливера уже было пусто. Альб оказался снаружи ветряка: он просто стоял у края платформы и смотрел в Бездну. На приближение Фила он никак не отреагировал.
Этот молчаливый альб с самого начала производил на него таинственное впечатление. Филу очень хотелось узнать о нём побольше, тем более что это было нужно для летописи. Сейчас, пока все остальные спали, для этого было лучшее время. Он кашлянул, но Оливер даже не обернулся. Филу почему-то стало неловко.
— Не спится? — как можно более дружелюбно спросил он.
Альб наконец повернул голову и уставился на Фила. Он казался невозмутимым, и всё же в его взгляде словно была какая-то печаль.
— Они могут вернуться. Я слушаю, — монотонно сказал он.
— Это хорошо, это правильно, — закивал Фил и тоже стал наблюдать за Бездной.
Где-то далеко внизу можно было различить клубящиеся облака, от которых отражался свет кристаллов. Иногда в Бездне даже бушевали штормы, отсветы и гром от которых повергали людей в ужас. Но Фил никогда их не боялся и, напротив, любил наблюдать за грозой.
— Почему ты решил стать Избранным? — наконец, спросил он.
Оливер посмотрел на него с недоумением, будто ответ должен был быть очевиден. Это был чуть ли не первый раз за весь поход, когда он показал эмоцию.
— Потому что мне приказал господин Тьюрис.
Фил помнил тот момент в подробностях, — как-никак, он был переломным в его жизни, — и потому удивился.
— По-моему, это не был приказ. Он просто предложил тебе вызваться, но ты ведь мог и отказаться.
— Не мог, — после паузы ответил Оливер.
— В каком смысле? Обязан Тьюрису?
Альб не ответил. На разговор он был явно не настроен, но Фила это не задело. В конце концов, отряд Избранных состоял из весьма странных личностей, и он даже не надеялся, что сможет кого-то из них понять. Что касается характеристики Оливера в летописи, Фил решил написать что-то вроде "верен своему долгу". Этого было бы вполне достаточно.
— Я знаю, зачем вызвался ты, — внезапно сказал альб. — Я видел, как ты на неё смотришь.
От смущения у Фила заколотилось сердце, и он весь покраснел.
— В-вовсе нет! Это не то, что ты подумал...
— Тебе нужно найти другую причину, чтобы продолжать путь. Иначе однажды разочарование сломит твою волю.
Оливер вновь посмотрел на него, и на сей раз Фил готов был поклясться, что в этом взгляде было презрение. Это уязвило его сильнее, чем все вчерашние насмешки Юлиуса. Фил открыл было рот, чтобы возразить, но слова тут же застряли в горле. Дело было в том, что в этот самый момент откуда-то снизу донёсся пока ещё тихий, но до боли знакомый машинный рёв.
Они уставились в Бездну, и худшие опасения подтвердились. Из облаков медленно поднимался обитый железом шар. Перед глазами Фила промелькнули ужасные картины уничтожения Левого рубежа: горящие мосты, вопящие от боли солдаты и огромные башни, с грохотом откалывающиеся от Тверди под натиском багрового пламени драконов.
— Нет... Нет, нет, нет! — он медленно отошёл от края, сбросил оцепенение, и во всё горло завопил. — ПРОСЫПАЙТЕСЬ! ВСТАВАЙТЕ! ОНИ ЗДЕСЬ!
К счастью, его быстро услышали. Когда он забежал в ветряк, все члены отряда уже были на ногах и в спешке хватали вещи. Томас подбирал разбросанные по полу вражеские снаряды, Мари, конечно же, молилась, а Мартин пытался надеть доспехи на Люфта, который после вчерашнего не совсем понимал, где находится. Юлиус собрался быстрее всех и уже был готов уходить, Эстус нервно поднял свой оставшийся меч, готовясь к возможному сражению, и только Каэлий рассеянно смотрел по сторонам, не придавая происходящему никакого значения.
— Быстрее! Это огнедышащие драконы! Те, которые напали первыми! — продолжал кричать Фил.
— Туприссий! Уж лучше бы остроухие вернулись! — воскликнул Мартин, поднимая Люфта на ноги. — Эти ублюдки здесь всё сожгут, нам нельзя тут оставаться! Бежим обратно в туннели!
— Держитесь ближе ко мне! — сказал Эстус и активировал свой Сигил.
Фил решил пропустить остальных вперёд себя. Избранные спрятались за защитным полем Аспидоса, но от вражеского пламени их бы это не спасло. Когда наружу выбежал Оливер, внутри остались только Фил и Томас. Инженер по-прежнему возился со своими трофеями, пытаясь запихнуть разобранное на части оружие остроухих в и без того полный рюкзак.
— Что ты делаешь? Бежим! — воскликнул Фил.
— Сейчас! Я почти закончил!
Тем не менее железная трубка упорно не хотела втискиваться в сумку, не говоря уж о деревянном набалдашнике. Филу не оставалось ничего другого, кроме как силой потащить Томаса за собой.
— Нет! Постой! Я ещё не...
— Хочешь умереть из-за этой штуки?!
В конце концов инженер сдался и бросил большую часть деталей. Когда они выбежали из ветряка, остальной отряд уже был далеко впереди, а враги почти поднялись на уровень мостиков. В этот раз их было всего два, но Фил прекрасно знал, какие разрушения способны вызвать эти шары. Что было хуже всего, похоже, враги их заметили. В голове Фила промелькнула мысль, что лучше бы члены отряда остались в ветряке и выждали момент, когда их не будет видно.
Остальные уже добрались до лестницы в туннели. На полпути наверх Мартин обернулся и крикнул отстающим:
— Что вы там тащитесь? Быстрее! Они уже...
В этот момент верхушка одного из шаров показалась рядом с мостом. Воевода выругался и бросился вперёд с удвоенной силой. Когда отряд добрался до туннелей, Фил с Томом ещё только подбежали к лестнице. Шары уже поднялись достаточно, чтобы выплеснуть пламя, но ещё не развернулись в нужном направлении.
— Всё в порядке! Мы успеем! — выдавил Фил, хотя ему было достаточно и того, что Мари в безопасности.
Но тут враги перестали подниматься. Раздался странный звук, похожий на громкий и протяжный вдох, а затем шары начали медленно переворачиваться передней частью вверх.
— Они собираются атаковать твердь! — догадался Томас.
— Твердь? Но ведь тогда... — слова застряли у Фила в горле. — Туприссий! Если мы побежим по туннелям, нас просто сожгут!
Он уже собирался во всю глотку завопить и предупредить остальных, но по счастью Мартин остался ждать их наверху лестницы и сам всё видел.
— Стойте! Вернитесь к развилке! — крикнул он остальным, которые уже успели рвануть по туннелю к Кристальным Башням. — Они сейчас выпустят своё пламя! Мы уже не успеем от них оторваться!
— Тогда что нам делать?! Я не думаю, что мой Сигил здесь поможет! — воскликнул Эстус.
— У нас только один шанс! Надо подниматься в шахты! — с этими словами Мартин показал на узкий проход, уходящий куда-то вверх.
— Дорогу знаешь? — спросил Люфт. — В этих туннелях потеряться — плёвое дело.
— Разберёмся, когда будем в безопасности! Ну давайте, не стойте столбом!
Отряд ринулся по своему единственному относительно безопасному пути. Мартин пропустил всех вперёд себя, а сам решил дождаться Фила и Томаса. Они уже почти добежали до туннеля, когда затворы на передней части шаров начали открываться. Тут уж даже бесстрашный Мартин не выдержал и рванул наверх, крича:
— Быстрее, быстрее, туприссий вас дери!
Сломя голову они влетели в туннель и бросились вслед за остальными, чьи спины маячили уже далеко впереди. На самое ничтожное мгновение Фил даже решил, что они в безопасности. Именно в этот момент враги атаковали.
Что в точности произошло в последующие секунды, он так и не понял. Сначала позади раздался оглушительный грохот, за ним последовала и волна разрушения. Всё вокруг затряслось так, что ориентироваться в пространстве стало решительно невозможно. Нестерпимый жар, сильнее чем в самой горячей бане, подступил вплотную. Пожалуй, единственным, что уберегло их от сожжения заживо, оказались сразу же обрушившиеся позади своды туннеля. Они продолжили бежать вперёд, но земля буквально ушла у них из-под ног. Падая в чёрную неизвестность вместе с лавиной земли и камней, Фил только и успел, что представить себе лицо Мари, а потом что-то тяжёлое ударило его по затылку.
Так быстро Мартин не бежал никогда. Грохот и землетрясение остались позади, но путники всё равно продолжали мчаться по туннелю, словно боясь, что волна пламени преследует их подобно кровожадному чудовищу. Только когда последние толчки окончательно стихли, члены отряда посмели остановиться и перевести дух. Юлиус и Мария не сумели устоять на ногах и повалились на холодный пол, чуть ли не задыхаясь. На лицах всех, за исключением Каэлия и Оливера, застыло выражение шока.
— О Светоносный и всеблагие Творцы... — прохрипел Воевода Люфт, то и дело кашляя. — Все целы?
Мартин рассеянно оглядел остальных, встряхнулся, обернулся назад в туннель, лишь чтобы увидеть там черноту, и в ужасе понял, что кого-то не хватает.
— А где Фил и Томас? — выпалил он. — Их кто-нибудь видел?
Члены отряда в смятении переглянулись и замотали головами.
— О Фейберус... — прошептала Мария и спрятала лицо в ладони.
— Нет! Нет-нет-нет! Они же бежали прямо за нами! — с уверенностью воскликнул Мартин и бросился обратно по туннелю. — Все за мной! Они должны быть там! Должны!
Терять надежду никто не хотел, поэтому все побежали следом. Туннель петлял из стороны в сторону и уходил всё ниже и ниже.
"Они сейчас выбегут из-за поворота! Сейчас мы повернём, и они будут там — целые и невредимые! Ещё один поворот, и..."
Мартин остановился, отказываясь верить собственным глазам. Поочерёдно за ним выбежали и остальные. Последние искры надежды угасли в их глазах. Тупик. Обвал. Куча камней и обломков и ни следа двух бедолаг.
— Пропали! — с досадой прогремел Люфт. — Эх, так я и знал, что не стоило брать неподготовленных в поход! Понятно было, чем всё закончится...
— Туприссий! Тьма! Чтоб тебя! — закричал Мартин и попытался разгрести завал, но огромные глыбы оказались оплавлены вражеским огнём и накрепко сцеплены между собой.
Мария, всхлипывая, уже шептала молитву по умершим, и даже Оливер печально потупил глаза. Только Каэлий оставался равнодушно-отстранённым и пожал плечами:
— Рано или поздно мы все умрём...
— Заткнись, ладно? — шикнул на него Эстус.
— Эй! Погодите-ка! — неожиданно для всех воскликнул Юлиус. — Чего это вы нюни распустили? Они ещё могут быть живы!
— С каких это пор тебе есть дело? — со злостью прошипел Мартин, не сводя глаз с кучи камней.
— Что значит, с каких? — Юлиус слегка смутился, но тут же вернулся к своему обычному надменному тону. — Без них мы, между прочим, не сможем найти двух Детей Фейберуса! Вот именно! И вообще, нельзя объявлять никого погибшим, если нет доказательств факта смерти! Так что прекращайте похоронные мероприятия! Ну-ка быстро!
Юлиус встряхнул Марию за плечо, и она замолчала. Впрочем, его слова мало кто воспринял всерьёз.
— Даже если они живы, то наверняка где-то под завалами. Мы не сможем помочь им, — подал голос Оливер. — Так что будет даже лучше, если они...
Повисло молчание. Они знали друг друга всего пару дней, но всё равно были связаны общим долгом. А терять соратников всегда было непросто; уж Мартин-то знал это на своём опыте.
"Сначала Марк и остальные ребята из гарнизона, теперь вот Фил... Хорошим он был парнем. Глупым, безответственным, но зато добрым и открытым... Да и Томас, хоть и преступник, но зато какая голова! Я даже подумывал, а не наплевать ли мне на то, что он совершил когда-то в прошлом? Все люди делают ошибки. Даже я. А что если это моё наказание? Что если Творцы специально отнимают всех, кто мне дорог?"
— Но ведь Юлиус прав! — нарушил тишину Эстус. — Как мы отыщем двух моих братьев без них? Получается, поход...
— Поход продолжится, — сурово сказал Воевода Люфт. — Даже если они не будут указывать нам путь, мы должны отыскать Детей Фейберуса своими силами! Такова наша задача, и мы от неё не отступимся!
Нехотя Избранные закивали. Все понимали, что даже потеря товарищей не должна стать препятствием для их миссии.
— Ладно. Павших, да примет Светоносный их души, помянем потом. Сейчас надо понять, что делать дальше, — с этими словами Чарльз полез в рюкзак за картой.
"Тебе-то, свихнувшемуся, легко говорить", — подумал Мартин.
— Вернуться по тому же пути мы, конечно, не можем, — Люфт покосился на завал и продолжил изучать карту. — Куда, интересно, ведёт этот туннель?.. Ага! Нашёл! В километре от развилки находится пещерное поселение шахтёров. Через него выйдем к центральной скважине, а оттуда до Цитадели рукой подать.
Все оживились, узнав, что из этого мрачного туннеля всё же есть выход. Даже Мартин понимал, что иного пути попросту нет. Поочерёдно все бросили взгляд на завал, под которым были погребены их товарищи, и молча отправились вперёд. Молодой Воевода ушёл последним.
— Простите. Вы заслуживаете лучшего, — прошептал он и положил руку на один из камней, а затем последовал за остальными.