Горячее
Лучшее
Свежее
Подписки
Сообщества
Блоги
Эксперты
#Круги добра
Войти
Забыли пароль?
или продолжите с
Создать аккаунт
Я хочу получать рассылки с лучшими постами за неделю
или
Восстановление пароля
Восстановление пароля
Получить код в Telegram
Войти с Яндекс ID Войти через VK ID
Создавая аккаунт, я соглашаюсь с правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.
ПромокодыРаботаКурсыРекламаИгрыПополнение Steam
Пикабу Игры +1000 бесплатных онлайн игр Погрузитесь в захватывающий мир уникальных героев, строительства цитадели и три в ряд битв! Откройте новые горизонты в жанре РПГ.

Время Героев: Три в ряд RPG

Три в ряд, Мидкорные, Приключения

Играть

Топ прошлой недели

  • SpongeGod SpongeGod 1 пост
  • Uncleyogurt007 Uncleyogurt007 9 постов
  • ZaTaS ZaTaS 3 поста
Посмотреть весь топ

Лучшие посты недели

Рассылка Пикабу: отправляем самые рейтинговые материалы за 7 дней 🔥

Нажимая кнопку «Подписаться на рассылку», я соглашаюсь с Правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.

Спасибо, что подписались!
Пожалуйста, проверьте почту 😊

Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Моб. приложение
Правила соцсети О рекомендациях О компании
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды МВидео Промокоды Яндекс Директ Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня
0 просмотренных постов скрыто
Вопрос из ленты «Эксперты»
Goga.Hohot
Goga.Hohot
1 месяц назад
Лига Писателей

Переводы Есенина на немецкий⁠⁠

Господа, вопрос к знатокам хорошей поэзии. Если подскажете мне классические переводы поэзии Есенина на немецкий (и имена переводчиков), то буду очень благодарен. Особенно вот этих стихов:

"Улицы печалиные, сугробы да мороз, сорванцы отчаянные с лотками папирос";

"Грубым даётся радость, нежным даётся печаль";

"Ты прохладой меня не мучай, и не спрашивай, сколько мне лет";

"Всё живое особой метой отмечается с ранних пор";

"Эта улица мне знакома, и знаком этот низенький дом";

"Снова пьют здесь, дерутся и плачут";

"Да, теперь решено, без возврата, я покинул родные поля".

Также интересуют переводы на финский, эстонский, латышский, польский, украинский и иврит, если вдруг кому попадались. Искренне благодарен за любые подсказки.

P.S. Подсказывают, что переводы есть тут : https://ruverses.com/sergey-esenin/

обязательно изучу, но вдруг кому ещё варианты попадались - много не мало :-)

[моё] Вопрос Спроси Пикабу Литература Русская литература Чтение Поэзия Русская поэзия Сергей Есенин Немецкий язык Поэт Писательство Отрывок из книги Финский язык Эстонский язык Латышский язык Польский язык Украинский язык Автор Лирика Текст
1
14
Osgar
Osgar
1 месяц назад

На злобу дня⁠⁠

Телега с юмором

На злобу дня Юмор, Картинка с текстом, Кот, Финский язык, Telegram (ссылка)
Показать полностью 1
Юмор Картинка с текстом Кот Финский язык Telegram (ссылка)
0
180
lang.witch
lang.witch
1 месяц назад
Лига образования

Лисий огонь⁠⁠

По-фински "северное сияние" называется "revontulet" (как и по-карельски, и как и в некоторых других языках финно-угорских народов, живущих по соседству), что переводится как "лисьи огни".

Вторая часть слова, "tulet", переводится как "огни" (от "tuli" - "огонь"). Так же и в эстонском, и в карельском, и в вепсском, похоже и в мордовском ("тол"), и в ненецком ("ту"), и в удмуртском ("тыл"), и в марийском ("тул"\"тыл"). Всё это позволяет реконструировать прото-уральское название огня - *tule.

Первая часть, "revon" - это родительный падеж от слова "repo" ("лиса"). Термин это не разговорный, а немного устаревший и поэтический. Из эстонского "rebu", вепсского "reboi", мордовского "ривезь", венгерского "ravasz", марийского "рывыж", коми "руч" реконструируется что-то вроде корня *repä, который оказывается очень похож на иранский (авест. 𐬭𐬀𐬊𐬞𐬌 [raopi], курд. ڕێوی [rêwî], осет. "рувас", перс. روباه [rubâh]).

Предполагается, что прото-финно-угры заимствовали это слово у прото-иранцев, благо, это довольно регулярная история. Из-за прото-иранцев прото-финно-уграм достался звук [r] в этом слове, потому что у других индоевропейцев там [l] (это тоже регулярная история). Таким образом, сюда же приходится роднёй литовская лиса "lapė", латышская "lapsa", наша "лиса", индийская लोपाश [lopāśá], греческая ᾰ̓λώπηξ, [ălṓpēx] (отсюда же "алопеция", изначально "лисья чесотка"), латинская "vulpēs". Кстати, есть версия, что у индоевропейцев это очередное субстратное слово из какого-то забытого языка. Потому что слово есть у всех, очевидно у всех похоже, но не у всех прямо круто выстраиваются фонетические соответствия.

В прагерманском тоже было родственное слово *rebaz для лисы, но, видимо, оно табуировалось, или просто заменилось на описательное *fuhsaz (дословно "хвостатик", от ПИЕ *puḱ ("хвост"). Отсюда английское "fox" ("лиса") и другие. Впрочем, северные германцы, самые суровые, видимо, оставили исходное слово (шведск. "räv", датск. "ræv", исландск. "refur" и т.д.). Букву "r" у германцев заметили? О том, что это прото-иранский признак у нас сейчас, помните? Вот получается, что протогерманцы тоже это заимствовали у прото-иранцев.

Ладно, допустим. Но, возвращаясь к финнам, у них что, не было слова для лисы? Зачем заимствовать?

Своё финское слово есть, и сейчас оно намного более употребительное - "kettu", но происходит оно от глагола "kettää" ("снимать шкуру"). То есть опять имеем дело с описательным термином. Так что, может быть, и правда лису табуировали.

Это же и объясняет все заимствования: народ мог взять чужое слово для лисы, чтобы не употреблять табуированное своё, и постепенно своё забывалось. Некоторые начинали табуировать уже и новое заимствованное слово.

Кстати, финны называют северное сияние лисьими огнями не просто так, а из-за легенды об огненной лисе (её, кстати, зовут "tulikettu", т же что английское "firefox"), чей мех отражается на небе.

Показать полностью
[моё] Слова Лингвистика Русский язык Иностранные языки Культура Финский язык Текст
16
1105
nemarp
nemarp
3 месяца назад
Юмор для всех и каждого

Чуть менее⁠⁠

Чуть менее Скриншот, Юмор, Зашакалено, Социальные сети, Иностранные языки, Финский язык
Показать полностью 1
Скриншот Юмор Зашакалено Социальные сети Иностранные языки Финский язык
77
0
Riddlemaker
Riddlemaker
5 месяцев назад
Серия Задачи на эрудицию

Финские названия стран⁠⁠

Финские названия стран:

Ranska, Kreikka, Puola, Tanska, Venäjä, Alankomaat,

Itävalta, Saksa, Viro, Ruotsi, Yhdysvallat, Suomi

Русские названия стран:

США, Швеция, Германия, Австрия, Нидерланды, Россия, Финляндия, Дания, Польша, Греция, Франция, Эстония

Задача: не заглядывая в гугл-переводчик, найти соответствия между ними...

Финские названия стран Викторина, Финский язык, География, Страны

Upd. Решил @Helmi

[моё] Викторина Финский язык География Страны
20
DirInt
DirInt
5 месяцев назад

Ответ на пост «В / На Украине»⁠⁠1

А почему они в Финляндии страны своими словами называют. Это то же самое, что я Серëжу буду называть Андреем.

Вна Украина Финский язык Россия Русский язык Мат Политика Ответ на пост Текст
16
8780
user8328237
user8328237
5 месяцев назад

В / На Украине⁠⁠1

Кстати, знаете что на финском языке «в России» будет - Venäjällä, ((Venäjä -Россия) + окончание llä), но окончание llä, по правилам финского, означает «на», (типа исторически так сложилось, что они к России используют это окончание), а ко всем остальным странам они используют окончание ssa/ssä, означающее «в», к примеру, «в Швеции» будет - Ruotsissa, во Франции - Ranskassa и т.д

И вот я думаю, прикиньте, если бы в России ебанулись, как на Украине, и стали требовать, что б Финляндии они вместо Venäjällä, использовали Venäjässä, а потом ещё ходили бы по Википедии везде меняли окончания…

[моё] Вна Украина Финский язык Россия Русский язык Мат Текст Политика
841
1172
Lepenson
Lepenson
6 месяцев назад
Warhammer 40k

Гуглить — западло⁠⁠

Сейчас столкнулся с потрясающим приёмом в аргументации. Впервые такое вижу, поэтому пребываю в восторге.

Суть диспута: название планеты в сеттинге ВаХи — Каурава. Человек выложил арт, а внизу подписал:

— "Kaura" на финском означает "овёс". Наверное, первооткрыватели очень любили овсянку.

Первый же комментатор парировал:

— Слово "kaurava" вообще-то из санскрита. Вот вам ссылка раз. Разработчики его оттуда и взяли, в чём сами признались. Вот вам ссылка два. В финском языке суффикс "-va" служит для образования причастий, что странно для названия планеты. Вот вам ссылка три.

Топикстартер просто разгромил все доводы буквально одной фразой:

— Вы понимаете, Я ПРОСТО ЗНАЮ, что "kaura" по-фински — "овёс". А вам, чтобы что-то мне там доказать, ПРИШЛОСЬ ГУГЛИТЬ. ЭТО ВЫГЛЯДИТ ЖАЛКО.

Истории из жизни Юмор Наблюдение Логика Риторика Глупость Позор Warhammer 40k Санскрит Финский язык Правда Google Манипуляция Срач Комментарии Обсуждение Wh Other Текст
123
Посты не найдены
О нас
О Пикабу Контакты Реклама Сообщить об ошибке Сообщить о нарушении законодательства Отзывы и предложения Новости Пикабу Мобильное приложение RSS
Информация
Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Конфиденциальность Правила соцсети О рекомендациях О компании
Наши проекты
Блоги Работа Промокоды Игры Курсы
Партнёры
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды Мвидео Промокоды Яндекс Директ Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня
На информационном ресурсе Pikabu.ru применяются рекомендательные технологии