Сообщество - Перевод и переводчики

Перевод и переводчики

1 520 постов 8 190 подписчиков

Популярные теги в сообществе:

268

Поучительные уроки детства

Думаете, вы способны сделать мне больно? В 8 лет я нашла на пляже клевый камушек, придумала ему имя, он стал мне лучшим другом, я повсюду брала его с собой. А однажды я прихватила его с собой в ванну и он начал растворяться. Оказалось, что это всего лишь затвердевшая собачья какашка.

Поучительные уроки детства Камень, Дружба, Фекалии, Скриншот, Туалетный юмор
Показать полностью 1
2343

Джонни всегда глупо каламбурил, обыгрывая мое имя

Джонни всегда глупо каламбурил, обыгрывая мое имя Джонни Депп и Эмбер Хёрд, Игра слов, Картинка с текстом, Эмбер Хёрд, Актеры и актрисы

Amber Heard;

Heard = прошедшее время от hear = слышала;

Miss = мисс;

She just misheard me = Ей просто послышалось / Она просто не так меня поняла.

Показать полностью 1
561

Ответ на пост «Упку! Спас ибо за пок!»1

Китайцы построили ТЭЦ (два блока: 2котла + 2 турбины). Встал вопрос с документацией... Нужен перевод.

Пздц!

Нет, не так - ПЗДЦ!!1

"Северная гиря летит вниз" - если по-русски: закрыть задвижку на паровом коллекторе. И в таком духе.

В моём ведении находилась система пожаротушения. Изначально они предложили сносный перевод на английском, но начальство настояло, чтобы перевели на русский, и понеслась: китайцы перевели в стиле "северная гиря", взяли первые слоги из получившегося (вперемешку с китайским) и всё, ВСЁ пожарное оборудование прошили без возможности выбора английского языка...

и свалили ;)


ВЫЛИИЗ - ВЫделение ЛИний ИЗоляции

АКИЗ - АКустическая ИЗоляция

ПЕИЗ - ПЕредачи ИЗоляция

ОСПА - ОСновные ПАраметры

ПЕПОСИ - ПЕредача ПОжарного СИгнала

Ответ на пост «Упку! Спас ибо за пок!» Техника, Рокк ебол, Трудности перевода, Электроника, Безопасность, Мат, Ответ на пост

З.ы.: два месяца было потрачено на написание более-менее корректной инструкции (с аннотацией на русском) и ещё месяц на обучение падавана

Показать полностью 1
Отличная работа, все прочитано!