Горячее
Лучшее
Свежее
Подписки
Сообщества
Блоги
Эксперты
Войти
Забыли пароль?
или продолжите с
Создать аккаунт
Я хочу получать рассылки с лучшими постами за неделю
или
Восстановление пароля
Восстановление пароля
Получить код в Telegram
Войти с Яндекс ID Войти через VK ID
Создавая аккаунт, я соглашаюсь с правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.
ПромокодыРаботаКурсыРекламаИгрыПополнение Steam
Пикабу Игры +1000 бесплатных онлайн игр
Собирайте комбинации из блоков! Бесконечный режим, более 100 уровней, ежедневные задания и турниры.

Расслабьтесь и отдохните: игра без ограничений по времени.

Проверьте свою смекалку: головоломка для любителей

Блоки Судоку - расслабляющая головоломка

Головоломки, Гиперказуальные, Мобильная

Играть

Топ прошлой недели

  • Oskanov Oskanov 8 постов
  • alekseyJHL alekseyJHL 6 постов
  • XpyMy XpyMy 1 пост
Посмотреть весь топ

Лучшие посты недели

Рассылка Пикабу: отправляем самые рейтинговые материалы за 7 дней 🔥

Нажимая кнопку «Подписаться на рассылку», я соглашаюсь с Правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.

Спасибо, что подписались!
Пожалуйста, проверьте почту 😊

Новости Пикабу Помощь Кодекс Пикабу Реклама О компании
Команда Пикабу Награды Контакты О проекте Зал славы
Промокоды Скидки Работа Курсы Блоги
Купоны Biggeek Купоны AliExpress Купоны М.Видео Купоны YandexTravel Купоны Lamoda
Мобильное приложение

Филология

С этим тегом используют

Русский язык Лингвистика Юмор Мат Слова Скриншот Язык Все
951 пост сначала свежее
12
Irinakuz
Irinakuz
1 месяц назад
Лига грамотности

ЗвОнит⁠⁠

Скоро в слове звонит ударение будет на первый слог. Ага, прям так —звОнит.

«Я как специалист знаю, что за этим вариантом («звОнит») будущее, потому что все глаголы на «ить» последние 100 лет начали движение от того ударения, которое у них было на окончании, к ударению на основу слова», — сказала доктор филологических наук, главный научный сотрудник Института русского языка им. Виноградова РАН Мария.

Запретить умным быть умными, чтобы не оскорблять чувства тупых — идея огонь.

Да, мне ещё на 1-м курсе филфака вложили в мозг, что язык- явление живое и изменяющееся. Таким образом язык выживает и подстраивается под современные реалии, иначе мы до сих пор бы разговаривали на старославянском.

Но блин...Крайний, ихний, тубаретка, колидор, каклета, кепчук, крема...
Давайте всё разрешим и не будем ждать 100 лет, чего уж...

[моё] Жизнь Русский язык Филология Филолог шутит Текст
20
449
sashalinguist
sashalinguist
1 месяц назад
EnglishPub
Серия Про английский

5 английских слов, заимствованных из русского языка⁠⁠

Все мы привыкли к бесчисленным заимствованиям из английского языка, но сегодня я предлагаю вспомнить, какие же русские слова прочно вошли в английскую речь. И нет, borsch, blini и balalaika мы трогать не будем, разве что babushka.

5 английских слов, заимствованных из русского языка Русский язык, Английский язык, Этимология, Слова, Иностранные языки, Лингвистика, Филология, Изучаем английский

5 английских слов, заимствованных из русского языка. Только самые интересные!

Mammoth

Удивительно, но в то же время логично: слово mammoth имеет российское происхождение, а именно, мансийское или ненецкое. Манси, коренной народ Сибири, часто находили в земле останки мамонтов, обычно бивни, и называли их "манг онт", то есть "земляной рог". Во время освоения Сибири в XVI - XVII веках слово перекочевало в русский язык как "маммут" или "мамот", а из русского - в другие мировые языки.

Babushka

Если заглянуть в словарь Meriam-Webster, мы увидим, что в первую очередь babushka - это не пожилая русская женщина (это уже во вторую очередь), а a usually triangularly folded kerchief for the head. Получается, что babushka это то, что бабушки носят на голове - платочек, свернутый в форме треугольника и завязанный под подбородком. В английский слово пришло в XIX-XX веках через русскую литературу и рассказы эмигрантов.

Self-criticism

Любопытно, но английское слово self-criticism - это не что иное как калька с русского "самокритика". В русском оно появилось после революции как неотъемлемая черта марксистско-ленинской идеологии, а оттуда было заимствовано в английский язык. Кстати, на западе self-criticism считается отрицательной чертой характера и фактором развития депрессии.

Sable

Sable это соболь. Так как Русь активно торговала мехами, в том числе и собольими, слово еще в XIV-XV веках попало в английский язык, да там и осталось. Со временем у слова sable появилось еще одно значение: темный, черный цвет.

Cosmonaut

Я думаю, все догадываются, как и откуда это слово вошло в английский язык. Я хочу написать не об этом, а о том, что cosmonaut - это обязательно советский или российский космонавт. А вот космонавт, например, американский - это уже astronaut.

P.S. Буду рада видеть вас в числе своих подписчиков на Пикабу! Здесь я пишу на темы этимологии и изучения английского.

P.P.S. Я недавно запустила разговорный клуб на английском языке онлайн! Первое участие бесплатно. Анонсы встреч я выкладываю в тг-канале: https://t.me/+fV-jtlptXe84Zjli, скоро будет расписание на май. Подписывайтесь на канал и записывайтесь на встречи, всех жду!

Показать полностью
[моё] Русский язык Английский язык Этимология Слова Иностранные языки Лингвистика Филология Изучаем английский
334
14
Mad.jek
Mad.jek
1 месяц назад

ЗвОнили из института⁠⁠

ЗвОнили из института Безграмотность, Язык, Юмор, Филология, Скриншот
Показать полностью 1
Безграмотность Язык Юмор Филология Скриншот
10
9
VitalRus95
VitalRus95
1 месяц назад
Лига грамотности
Серия Грамотность (русский язык)

Ответ на пост «Многобуков о заимствованиях в языке»⁠⁠1

Не совсем соглашусь и поделюсь некоторыми своими мыслями. Тоже выложу отдельным постом, потому что какие-то мысли копились давно и потому что страница у меня в целом как раз посвящена языковым вопросам.

Да, «атмосфера» — тоже заимствование. Однако, во-первых, именно через него определяется слово ‘vibe’ (Collins: ‘the good or bad atmosphere that you sense with a person or in a place’ [чаще во множественном числе]; также есть определение через не менее понятное слово «ощущение»: ‘a feeling or flavour of the kind specified’), во-вторых, в подобных случаях как раз встаёт вопрос, достаточно ли того, что есть, или мы будем добавлять ещё больше заимствований, тем самым разбавляя свой язык и постепенно всё сильнее снижая его системность. Также есть вероятность, что кажущаяся нужда в новом слове проистекает из увлечения другими языками и забыванием, как ровно те же мысли успешно выражаются в своём языке. Например, сейчас много где используется «являться» в значении «быть», особенно это заметно в непрофессиональных переводах с английского, то есть люди под влиянием английской грамматики просто автоматически переносят её в русский язык, без нужды утяжеляя текст.

Не менее важен другой аспект: нет никакого отдельного от нас живого существа под названием «язык». Эта красивая метафора вышла из-под контроля и превратилась чуть ли не в религию, из-за чего многие забывают, что язык — это полностью искусственная система, созданная и контролируемая его носителями. Поэтому нет и никакого «язык сам»: это мы сами управляем языком. Другое дело, что, как Вы верно отметили, есть «лень мозга», то есть просто бездумный подход, когда кажется, будто кроме банальнейшей транскрипции и транслитерации никаких способов перенять чужое понятие нет. А среди оных, вообще говоря, ещё как минимум перевод, включая описательный, и калькирование. И в других языках слова тоже редко появляются «сами собой», у них есть происхождение, логика построения. Скажем, упомянутый «вайб», согласно тому же Collins, идёт от слова ‘vibration’. Выходит, что англоговорящие просто придали ему новый смысл и превратили «вибрации» в эдакие «вибры».

Разумеется, я не шибко претендую на принятие «вибр(ов)» в качестве замены «вайба», это просто иллюстрация одной из возможностей. Но есть ещё момент, который меня волнует: нередко прямые заимствования (транслитерация/транскрипция) как будто обретают многократно более высокий статус, чем в языке оригинала, их «крутизну» переоценивают, что со стороны смотрится довольно неприятно, словно мы какие-то дикари, которым цивилизованные люди подарили зеркальце и которым оно кажется божественной технологией. Но ведь для англоговорящих тот же «вайб» — это действительно всего-навсего «вибр(а)», точно так же, как «крутое» «портмоне» для французов — всего-лишь «монетоноска» (именно так оно переводится по частям).

Приведу ещё один пример разных подходов к заимствованию с разными исходами. У нас есть уже давно заимствованное и прижившееся слово «почта», обросшее производными вроде «почтового», «почтальона» и пр. И относительно недавно появились почтовые автоматы… которые называют то «почтоматами», то, к сожалению, «постаматами». Эти два варианта, однако, совершенно не одинаковы в своей удачности. «Почтомат» многократно лучше, потому что он, хоть и будучи новым словом, отлично входит в систему русского языка: у него два ставших нам привычными корня и правильная (т.е. понятная и имеющая чёткую функцию) соединительная гласная «о» между ними. «Постамат» таким похвастаться вообще не может, он выбивается из общей системы и, порождая безосновательное исключение, требует пояснений и тупой зубрёжки.

Поэтому я целиком и полностью за более взвешенный и холодный подход к языку, за такой контроль (в идеале, конечно, самоконтроль, а вовсе не группу языковых чиновников), который будет учитывать рациональные доводы, отметать, например, влияние моды и всесторонне анализировать, правда ли то или иное слово нам нужно, а если нужно, то как будет оптимально его перенять, чтобы обогатить язык, не навредив его системности.

Спасибо за интересное рассуждение и пищу для размышлений! На всякий случай согласных со мной читателей попрошу автора поста, на который я отвечаю, не топить в минусах (был неприятный прецедент), спокойный диалог всегда лучше.

Показать полностью
[моё] Лингвистика Язык Заимствование Русский язык Иностранные языки Слова Филология Ответ на пост Текст
3
salvano
salvano
1 месяц назад

ЗвОнит или звонИт⁠⁠

Ударение в слове «звонит» в перспективе будет падать на первый слог — «звОнит». Об этом заявила доктор филологических наук, главный научный сотрудник Института русского языка имени В. В. Виноградова РАН Мария Каленчук в беседе с «РИА Новости».
https://lifehacker.ru/zvonit-udarenie/

Русский язык Правила Филология Наука Институт Текст
10
user7591803
1 месяц назад

10 слов, которые 90% пикабушников пишут с ошибками (а вы?)⁠⁠

Привет, грамотеи! Давайте проверим, не подводит ли вас "автозамена" в самом неожиданном месте. Вот топ слов, где даже отличники по русскому спотыкаются. 

1. "В общем" 
— Не "вообщем"! Это настолько частая ошибка, что её уже называют "народным написанием". Запомните: "В общем" — как "в целом". 

2. "Будущий" 
— Никакого "будуЮщий"! Здесь нет буквы "ю", хотя очень хочется её впихнуть. Проверочное слово — "буду". 

3. "Комфорка" 
— Правильно — "конфорка" (от голландского "konfor"). Но даже Яндекс с Гуглом уже сдались и принимают оба варианта. 

4. "Иметь в виду"
— Не "ввиду" (это предлог, как "из-за"). Фраза "иметь в виду" буквально означает "держать в поле зрения". 

5. "Скрупулёзный"
— Да, тут два "у" подряд! И да, это слово — чемпион по опечаткам. Проверьте, сколько раз вы его писали правильно? 

6. "Гастарбайтер"
— Не "гастробайтер" и не "гастрабайтер". Оно от немецкого *Gastarbeiter* ("гость-работник"). 

7. "Кардинальный"
— Не "координатный" (это про геометрию)! Кардинальный — значит "главный", от латинского *cardo* ("ось"). 

8. "Лаборантка"
— Ударение на "а" (*лаборАнтка*), а не на "о". Теперь вы будете слышать это в каждом медсериале. 

"Сколько ошибок вы нашли у себя?

Показать полностью
Филология Грамотность Русский язык Занимательно Текст
26
1
Аноним
Аноним
1 месяц назад

Предполагать "это"⁠⁠

Как же бесит словосочетание : "предполагать об этом" !

Что-то предположить — это поступок, действие, поступок, цель, итог.

Значит : предположить "что, это, то" в виде завершённого действия.

То же для "подозревать".

А вот для "думать, подумать" есть варианты.

— Я так думаю / думаю о...

— Я подумал / подумал о...

Но для "продумал" тоже без "о"

— Я продумал [это, что-то, тó, что...]

История языков Филология Русский язык Семантика Смысл Просвещение Слова Лингвистика Текст
2
21
tannasenko
1 месяц назад
Средиземье - мир Толкина

Словарь антропонимов Толкина⁠⁠

позволяет читателям Толкина узнать семантику имен собственных ключевых персонажей его книг. Он делает чтение более увлекательным и интересным

Состав:

70 персонажей сгруппированы в 6 групп:

  1. Эльфы (20)

  2. Люди (16)

  3. Гномы (13)

  4. Хоббиты (5)

  5. Валары (10)

  6. Другое (монстры, маги, орк, дракон, Илуватор)

Эльфы:

1. Arwen(Арвен)

Значение: корень ar — «благородный, королевский, высший» и окончание wen — «дева»

2. Caranthir(Карантир)

Значение: «румяное лицо» (crann — «красноватый, румяный(о лице)» и thîr — «лицо, внешний вид»)

3. Celegorm(Келегорм/Целегорм)

Значение: корень celeg — «быстрый, проворный» и gorn — «импульсивный, порывистый»

4. Dior(Диор)

Значение: «преемник» (от основы ndew — «следовать»)

5. Eärendil(Эарендиль)

Значение: англосаксонское(то есть древнеанглийское) имя éarendel — «луч света»

6. Elrond(Элронд)

Значение: корень rond — «купол, свод (небосвод)» и el — «звезда»

7. Fëanor(Феанор)

Значение: «пламенный дух» (fëa — «дух, душа» и náre — «пламя»)

8. Finarfin(Финарфин)

Значение: корень ara — «благородный»

9. Fingolfin(Финголфин)

Значение: произошло от имени Ñolofinwë. Корень ñolo — «мудрость»

10. Fingon(Фингон)

Значение: произошло от имени Findekáno, корень káno — «командир, начальник»

11. Finrod(Финрод)

Значение: произошло от имени Finderáto, корни arat — «благородный» или «победитель» и fin — «волосы»

Другие имена героя:

Felagun(Фелагунд)

Значение: «обтёсывающий пещеру» или «повелитель пещер»(с гномьего языка felek — «тесать, гранить скалы, камень» и gundu - «подземный зал». Эльдаризированное имя — Felagon, где корни fael — «честный, справедливый, великодушный» и káno — «командир, начальник»)

12. Galadriel(Галадриэль)

Значение: «дева, увенчанная солнечным светом» (основа ñalatā — «сверкание отражённого света» и основа rig — «обвивать, опоясывать»)

13. Legolas(Леголас)

Значение: диалектная форма имени Laigolas. las(s) — «лист» и laikā — «зеленый». В одном из самых ранних текстов сказано: Laigolas = «зелёный лист» устарело, поскольку в конечном счёте корень приобрёл форму laib, и имя превратилось в Legolast — «острое зрение» (last — «взгляд» и lêg — «острый, пронзающий»)

14. Lúthien(Лутиэн)

Значение: корень luk — «магия, чары». По другой версии связано с корнем lúth — «цветение»

Другие имена героя:

Tinúviel(Тинувиэль)

Значение: корень tinnu — «сумерки, ранняя безлунная ночь» и iell — «дочь»

15. Maedros(Маэдрос)

Значение: maed — «красивый» и ross — «рыжий, медного цвета». В более ранней версии имя переводится как «бледный блеск» (maið — «бледный» и основа rus — «металлический блеск»)

16. Maeglin(Маэглин)

Значение: «острый взгляд» (корень maikā — «острый, проникающий» и glintha — «взглянуть(на что-то)»

17. Thingol(Тингол)

Значение: корень thind — «серый, бледный» и gôl — «мудрый» или «свет»

Другие имена героя:

Elwë(Эльвэ)

Значение: основа el(elen) — «звезда»

18. Turgon(Тургон)

Значение: корень tur — «победа, владычество», корень káno — «командир, начальник»

Люди:

1. Aragorn(Арагорн)

Значение: Ara(n)gorn —«король, которого почитают»

2. Arwen(Арвен)

Значение: корень ar — «благородный, королевский, высший» и окончание wen — «дева»

3. Beorn(Беорн)

Значение: древнеанглийское слово beorn — «воин» (изначальное значение — «медведь»)

4. Beren(Берен)

Значение: «отважный»

Другие имена героя:

Camlost(Камлост)

Значение: «пусторукий» (cam(от kambā) — «кисть руки» и lhost — «пустой»)

Erchamion(Эрхамион)

Значение: «однорукий» (er — «один, одинокий» и cam(от kambā) — «кисть руки»)

5. Boromir(Боромир)

Значение: связано с boron — «верный, стойкий», окончание mîr — «драгоценность»

6. Denethor(Дэнетор)

Значение: корень dene — «тонкий и сильный, гибкий» и thara — «высокий, стройный»

7. Eärendil(Эарендиль)

Значение: англосаксонское(то есть древнеанглийское) имя éarendel — «луч света»

8. Éomer(Эомер)

Значение: древнеанглийский корень éo- (éoh) — «конь» и mǽre — «достославный, великий»

9. Éowyn(Эовин)

Значение: древнеанглийский корень éo- (éoh) — «конь» и wyn (wynn) — «радость, удовольствие»

10. Faramir(Фарамир)

Значение: корень mîr — «драгоценность»

11. Huor(Хуор)

Значение: «сила сердца» (произошло от Khōgore. Основа khō-n — «сердце» и gor — «сила, стремительность»)

12. Húrin(Хурин)

Значение: корень hûr — «готовность к действию, душевный огонь» и основа id — «желание, воля, сердце»

13. Lúthien(Лутиэн)

Значение: корень luk — «магия, чары». По другой версии связано с корнем lúth — «цветение»

Другие имена героя:

Tinúviel(Тинувиэль)

Значение: корень tinnu — «сумерки, ранняя безлунная ночь» и iell — «дочь»

14. Théoden(Теоден)

Значение: связано с древнеанглийским словом þeóden. Это поэтическое слово, означающее «предводитель народа, король, князь»

15. Tuor(Туор)

Значение: произошло от имени tūghor, корень tug — «физическая сила» и gor — «стремление»

16. Túrin(Турин) Turambar(Турамбар)

Значение: Turin — аналог имени Turindo, корень tur — «победа» и основа id — «воля, сердце».

Turambar — «владыка судьбы» (глагол tur — «управлять, владычествовать, покорять» и вариант основы mbarat — «судьба, рок»)

Другие имена героя:

Neithan(Нейтан)

Значение: произошло от nehtanō — «лишённый чего-то», «изгой, у которого отобрали права и имущество»

Gorthol(Гортол)

Значение: gor — «ужас» и thôl — «шлем»

Mormegil(Мормегиль)

Значение: «чёрный меч» (связано с основой mak — «меч, сражаться на мечах» и корень mor — «тёмный»)

Гномы:

1. Bávurr(Бофур)

Значение: древнескандинавское значение — «ворчун»

2. Bívurr(Бифур)

Значение: древнескандинавское значение — «трус»

3. Bömburr(Бомбур)

Значение: древнескандинавское значение — «толстый, бочкообразный»

4. Dóri(Дори)

Значение: древнескандинавское значение — «бур, сверло»

5. Dvalinn(Двалин)

Значение: древнескандинавское значение — «лентяй»

6. Fíli(Фили)

Значение: древнескандинавское значение — «напильник»

7. Gimli(Гимли)

Значение: древнеисландское имя, корень gim — «огонь»

8. Glói(Глоин)

Значение: древнескандинавское значение — «свет»

9. Kíli(Кили)

Значение: древнескандинавское значение — «клин»

10. Nóri(Нори)

Значение: древнескандинавское значение — «маленький кусок»

11. Óinn(Оин)

Значение: древнескандинавское значение — «робкий»

12. Óri(Ори)

Значение: древнескандинавское значение — «распутный, безумный»

13. Thorin(Торин)

Значение: древнеисландский корень thor — «дерзость» или древнескандинавское значение — «смелый»

Хоббиты:

1. Frodo(Фродо)

Значение: древнеанглийский корень frōd — «мудрый» или «старый, древний»

2 Meriadoc/Merry(Мериадок/Мерри)

Значение: кельтское и особенно валлийское имя. Английское слово merry — «весёлый»

3. Peregrin(Перегрин)

Значение: хоббитское имя было Razanur, корень raza — «странник», также razan — «чужеземный»

4. Samwise/Sam(Сэмуайз/Сэм)

Значение: модернизация древнеанглийского samwís, sám — «наполовину(не полностью)» и wís — «мудрый»

5. Sméagol(Смеагорл)

Значение: связано с древнеанглийским словом smygel — «нора»

Валары:

1. Aulë(Аулэ)

Значение: связано с aule — «изобретение», от основы gawa, gowo — «придумывать»

2 Mandos(Мандос)

Значение: «крепость охраны» (от основы mandost — «крепость охраны» от mbandō — «охрана, хранение» и osto — «укреплённое здание или место»)

3. Manwë(Манвэ)

Значение: валаринская форма имени, Mānawenūz — «благословенный, тот, кто (более всех) в согласии с Эру» и корень man — «священный»

4. Melkor(Мелькор)

Значение: «восстание мощи» (связано с той же основой, от которой происходит слово beleg — «могучий» и с основой oro — «вверх» или «подниматься»)

Другие имена героя:

Morgoth(Моргот)

Значение: корень mor — «чёрный, тёмный» и goth — «ужас» либо «вражда» или «владыка»(в более ранних переводах)

5. Nienna(Ниэнна)

Значение: cвязано с nie — «слеза», в более ранних текстах связывается с nyenye — «плач»

6. Oromë(Оромэ)

Значение: «пение рога» или «тот, кто дует в рог» (корень rom, обозначающим звук рогов или труб, согласно более ранним версиям — «пение рога»)

7. Tulkas(Тулкас)

Значение: «золотоволосый» (tulukha(n) — «жёлтый» и šata — «волосы (на голове)» В более ранней версии связывается с tulka — «крепкий, сильный, непреклонный, верный»)

8. Ulmo(Ульмо)

Значение: «льющий»(корень ul — «вода» в сочетании с окончанием mo — «тот, кто совершает данное действие»)

9. Varda(Варда)

Значение: основа barádā — «возвышенная, высокая»

Другие имена героя:

Elbereth(Эльберет)

Значение: «королева звезд» (êl — «звезда» и bereth — «супруга(короля)»)

Gilthoniel(Гилтониэль)

Значение: «зажегшая звёзды» (произошло от основ ngil — «серебряный блеск» и thăn/thān — «зажигать», также содержит gil — «звезда, яркая искра»)

10. Yavanna(Йаванна)

Значение: «подательница плодов» (yáve — «плод» и anna — «дар», anna происходит от глагола anta — «давать»)

Другое:

1. Gandalf(Гэндальф)

Значение: древнеисландское имя, корень gandr — «посох»

Другие имена героя:

Mithrandir(Митрандир)

Значение: корень mith — «серый» и randír — «странник»

2. Glaurung(Глаурунг)

Значение: glaur — «золотой»

3. Gothmog(Готмог)

Значение: корень goth — «война, борьба» и mog — «ненавидеть»

4. Ilúvatar(Илуватор)

Значение: корень ilúvë или ilúve — «всё, целое, вселенная» и atar — «отец»

5. Morgoth(Моргот)

Значение: корень mor — «чёрный, тёмный» и goth — «ужас» либо «вражда» или «владыка»(в более ранних переводах)

6. Saruman(Саруман)

Значение: корень saru — «мастерство, искусность, искусная выдумка»

7. Sauron(Саурон)

Значение: происходит от прилагательного θaurā — «отвратительный, мерзостный», связано с основой √Þaw — «вонять», откуда saura — «вонючий, нечистый, злой». Согласно более ранним версиям произошло от основы thus или √sawa — «отвратительный», или же thaw — «жестокий»

8. Sméagol(Смеагорл)

Значение: связано с древнеанглийским словом smygel — «нора»

9. Ungoliante(Унголианта)

Значение: корень ungo — «туча, чёрная тень» и liante — «паук»

Показать полностью
[моё] Толкин Филология Эльфийский язык Искусственные языки Толкинисты Сильмариллион Властелин колец Хоббит Антропонимика Валар Эльфы Текст Длиннопост
10
Посты не найдены
О Нас
О Пикабу
Контакты
Реклама
Сообщить об ошибке
Сообщить о нарушении законодательства
Отзывы и предложения
Новости Пикабу
RSS
Информация
Помощь
Кодекс Пикабу
Награды
Команда Пикабу
Бан-лист
Конфиденциальность
Правила соцсети
О рекомендациях
Наши проекты
Блоги
Работа
Промокоды
Игры
Скидки
Курсы
Зал славы
Mobile
Мобильное приложение
Партнёры
Промокоды Biggeek
Промокоды Маркет Деливери
Промокоды Яндекс Путешествия
Промокоды М.Видео
Промокоды в Ленте Онлайн
Промокоды Тефаль
Промокоды Сбермаркет
Промокоды Спортмастер
Постила
Футбол сегодня
На информационном ресурсе Pikabu.ru применяются рекомендательные технологии