Сообщество - Лига грамотности

Лига грамотности

1 451 пост 5 163 подписчика

Популярные теги в сообществе:

10

Ответ на пост «А давайте поменяем норму русского языка»1

Сразу оговорюсь, что на изменение чужих привычек не претендую и за них никого не гноблю, поэтому таких субъективных вопросов не касаюсь. Но я не вполне согласен со следующим:

Ведь, если существуют города Кирово и Киров, в предложном падеже они оба будут "Кирове". И человек, который не знает названия какого-либо города, не сможет понять, о какой местности идёт речь, если неправильно поставит это название в начальную форму.

В Кирове произошло ДТП. Это где? В городе Киров? Или в деревне Кирово?

Я считаю, склонять имена собственные, если существует расхождение в трактовке начальной формы, в определении исходного варианта в именительном падеже - значит сеять путаницу. Это недопустимо.

1. По правилам (которые, по сути, уравнивают топонимы и встраивают их в общую грамматику языка) — и для большей точности — мы можем поставить родовое понятие, с ним топоним будет уже в именительном падеже: «в городе Киров», «в деревне Кирово».

2. Путаница возможна и по двум другим причинам:

Во-первых, населённых пунктов с одним названием и даже одного типа может быть немало, поэтому условное «в Гадюкино» вполне может сказать не сильно больше, чем «в Гадюкине»: вдруг деревня Гадюкино существует в ста экземплярах, разбросанных по всей России, а ещё вдруг с таким названием не только деревни, но и, например, посёлки. Придётся уточнять по максимуму.

Во-вторых, такая же проблема касается и других топонимов. Возьмём, к примеру, фразу «в Угрюмом». Это село Угрюмое или посёлок Угрюмый? Непонятно. Но, несмотря на это, никто не говорит: «Я живу в Угрюмое» или «Я живу в Угрюмый», а вполне спокойно используют форму «в Угрюмом», ставя имя собственное в именительный падеж только при уточнении: «в посёлке Угрюмый» или «в селе Угрюмое».

В общем, поэтому вопрос точности не кажется мне достаточной причиной не склонять такие топонимы, тем более что и их несклоняемость отнюдь не всегда его способна решить. Повторюсь, к привычкам я стараюсь относиться терпимо, но внести такое дополнение посчитал нужным. Спасибо, что подняли интересный вопрос!

Показать полностью
33

Запятая перед «как»

Запятая перед союзом «как» — это сложное и тонкое правило, и я попробовал собрать всё это воедино, подкрепив свои исследования цитатами из литературы.

1. Устоявшиеся фразы

Правила с устоявшимися фразами перебивают всё остальное.

«Не кто иной, как X» — запятая

А также «не что иное, как X».

Первый был не кто иной, как Михаил Александрович Берлиоз, председатель правления одной из крупнейших московских литературных ассоциаций, сокращенно именуемой МАССОЛИТ… (Булгаков)

«X, как и Y» — запятая

У этой фразы два значения, перечисление и сравнительный оборот, и в обоих есть запятая.

Вот перечисление.

Чудеса подчинены таким же законам, как и все другие явления природы. (Шварц)

А это сравнительный оборот.

Прыгает ручка в пальцах, выводит на бумажном листе широкоплечие, сутулые буквы, такие же, как и сам Илья, а в глазах туман, туман… (Шолохов)

Фразеологизмы-сравнения — запятой нет

В устоявшихся фразах «гол как сокóл», «немой как рыба» и других запятая не ставится.

Сижу как на иголках: ну а вдруг опять не примут? (Высоцкий)

Перечисление «как X, так и Y» — запятой нет

У оборота «как X, так и Y» есть два значения, и хоть отдалённо спорное — перечисление.

Абсолютно неблагоприятное как для самóй женщины, так и для врача, шесть месяцев тому назад окончившего университет. (Булгаков)

В последовательности «как X, так и Y» тоже нет запятой, но этот случай и подавно не спорный.

…Дворники в белых фартуках убрали осколки стёкол и засыпали песком кровавые лужи, а Иван Николаевич как упал на скамейку, не добежав до турникета, так и остался на ней. (Булгаков)

⚠️ Запятая может появиться по другим правилам.

Приезжающим очень нравилась Железочка, некоторые просто-таки влюблялись в неё с первого взгляда, как мужчины, так и женщины. (Аксёнов)

«Быть как», «стать как» — нет запятой

Это образ действия (см. ниже), но больно уж часто встречается.

Нос был как у тритона, потому что от водки и от большого искусства граф Растреллий сильно дышал. (Тынянов)

2. Фразы-хамелеоны

Паронимы (похожие слова) из разных частей речи: где-то нужна запятая, где-то нет.

«Так как» — союз причины или сравнение

Составной союз причины — запятой нет.

Но так как не было известно, брошены ли они или специально приготовлены к завтрашнему бою, то мимо этих штабелей нужно было пробираться с особенной осторожностью. (Катаев)

Сравнение (указательное местоимение + союз) — запятая есть.

Но тут я заметил, что танцуют они не просто так, а так, как мы танцевали с Люськой, только физиономии мрачные что у него, что у неё. (Аксёнов)

Есть также редкая парочка частица + местоимение.

Ну, так кáк же вы тут живёте? (Галич)

Ну и очень смешное стечение.

Мать вашу так, как используете квалифицированные кадры?! (Аксёнов)

«Такие как» — сравнение или частность, и есть ли зависимое слово

Сравнение — запятая.

И когда ледяные дрова догорели, дубовая дверь стала такою, как много дней назад. (Шварц)

Они не могли сосуществовать с такими, как Лысенко и Презент. (Гранин)

Частность — зависит от того, есть ли зависимое слово у «таких». Есть — точно запятая.

Но встречаются и другие пословицы — эти можно толковать по-разному, примерно так, как делают это некоторые политические деятели нашего времени, оперируя такими понятиями, как «гуманизм», «справедливость», «свобода». (М.Ибрагимов)

Частность без зависимого слова — запятой нет, но это правило, по всей видимости, новое, пришло в язык из нехудожественной литературы и едва держится в художественной, и в корпусе много противоречивых примеров. К тому же в корпусе попадались тексты после 2000 с откровенно непрофессиональной редактурой.

Тщательная продуманность подобных сцен вызывает благоговение и заставляет искренне недоумевать при просмотре поверхностных картин позднего Гайдая, таких как «За спичками» (1980) или «Опасно для жизни!» (1985). (Е.Новицкий, 2008)

К тому же сравнение или частность — выбор тонкий.

Зато здесь, в Сибири, надо было не только соорудить насыпи, настлать шпалы и рельсы на огромном расстоянии, не только выстроить депо и множество придорожных зданий, но и перекинуть особой прочности мосты через двадцать восемь больших бурных рек, таких, как Иртыш и Тобол, Обь и Томь, Енисей и Ока, Селенга и Хори. (П.Нилин)

Также где-то обнаружилось необычное правило, которое вообще не подтвердилось художественной литературой советского времени — интонационно запятой тут действительно нет, но поставить — не ошибка. Приведу как есть.

Также запятая ставится перед словом «такие» и не нужна перед «как», если слова «такие как» относятся к прилагательному, которое стоит перед ними.
Его мечты довольно наивные, такие как у ребёнка.
Дни были серые и дождливые, такие как поздней осенью.

«Словно как» и другие — не разрываем

Обороты «не как X», «точь-в-точь как X», «почти как X», «словно как X», «именно как X», «просто как X», «не иначе как X» и другие не разрываются. Запятую ищем (или пропускаем) перед этим оборотом.

Вета-мама умеет жмуриться точь-в-точь как тётя Маруся. (Галактионова)

Дядя Сандро был оскорблен приёмом, но всё-таки считал, что дело надо довести до конца, тем более что он ещё не изложил комиссару главного, а именно как надо бороться с этой движущейся крепостью. (Искандер)

Хозяйка давно должна была бы войти в платье, не иначе как до полу, и переиграть всю эту жёлтую стопку сонатин и вальсов, проявив поразительную способность читать по нотам… (Битов)

⚠️ Нужно думать, точно ли наречие прикреплено к «как»? В этом месте запятую можно и перед вот, и перед как, но смысл чуть разный: именно как сказал, или именно к разъяснению?

Прошу запомнить, господа, что наша работа сейчас должна сводиться вот именно, как сказал Атарщиков, к разъяснению казакам истинного положения вещей. (Шолохов)

«Как бы» — сравнение или неопределённость

Неопределённость, сильно связанная с полнозначной частью предложения — запятой нет.

Все глотали это хамство молча и как бы даже мысленно благодарили Татарникова за то, что он вообще приходит играть. (Трифонов)

Сравнительный оборот — запятая есть.

Он обо всём этом подумал, но как бы вскользь, так что его это нисколько не задело, и подумал-то так же: что потом и не вспомнишь, словно во сне, словно это когда-то давно-давно. (Битов)

⚠️ Запятая может появиться по другим правилам. Вот, скажем, деепричастный оборот.

Остро, наискосок глянула на участкового, как бы предлагая заинтересоваться ею, ещё придвинулась, локотком коснулась. (В.Пронин)

«Перед тем как», «после того как» — убеждаемся, что это цельный союз

Монголов, снимавший свитер перед тем, как идти к реке умываться, повернулся. (Куваев)

— Да, вчера, после того как тебя увели отсюда твои соседи. (Ю.Домбровский)

Перед тем как ехать, мы зашли в чайную и пробыли там никак не больше пяти-семи минут. (Солоухин)

Что угодно зависимое, даже частица не,— не союз и запятая.

Когда этот прием стал известен и Фёдору, он уже меньше расстраивался при горьких воплях на всякие недостатки, зная, что вопли обычно идут «авансом», голосить начинают далеко перед тем, как подступает настоящая нужда. (Фурманов)

Ударение на тем — не союз и запятая.

Если это цельный союз — запятая перед ним.

Фаддей долго, перед тем как отправиться на спектакль, негодовал. (Тынянов)

«Как можно» + сравнительная степень — запятой нет

Мы старались проходить мимо него как можно незаметней. (Катаев)

⚠️ Запятая может появиться по другим правилам.

⚠️ Очень часто встречается «как можно» просто парой слов «как+можно», а не составным наречием — правило не действует.

Молодая княгиня смотрела на него из оконца с таким горестным удивлением в глазах, точно не понимала, как можно покинуть её ради очередной охоты. (А.Ладинский)

3. Грамматические признаки

Нет устоявшихся фраз — смотрим грамматические признаки.

Сложноподчинённое предложение — запятая

С этим случаем понятно — придаточное предложение один хрен надо как-то выделить.

Китаец никак не мог сказать такого числа, он по-английски не знал, как и сказать, объяснил кое-как: выходило, несколько тысяч. (Житков)

Вот такое маленькое, но уже содержит сказуемое. Следующий пример более традиционный.

Бабушка любила вспоминать, как её первый возлюбленный объявился через сорок три года. (Алексин)

«Подлежащее как сказуемое» — запятой нет

Снег у крыльца как песок зыбучий. (Есенин)

Твердь под ногами как остров, небо вокруг — безбрежная топь. (Г.Семёнов)

Вводные конструкции — запятая

Примеры вводных конструкций: «как правило», «как исключение», «как следствие», «как всегда», «как сейчас», «как нарочно», «как говорится», «как ни странно». Помните, как ловят вводную конструкцию? — она не член предложения, и её можно выкинуть, почти не потеряв смысла.

Будьте хорошими, здоровыми, такими, которых, как сейчас, всегда бы я любила! (Приставкин)

⚠️ Эти фразы бывают и не вводными: вот вам большой вводный оборот и сложноподчинённое предложение.

Вот, как сейчас помню, понадобилось нам однажды шесть коробок. (О.Кургузов)

Расслабление. Или, как сейчас говорят,— релаксация. Народ самоизлечивается водкой и от неё же вырождается. (В.Токарева)

3. Оттенки смысла

Раз нет ни фразеологизмов, ни грамматики, пошла самая сложная категория — по смыслу.

Причина — запятая

Я тридцать страниц перелопатил, чтобы хоть одно найти художественное: видимо, от этого оборота некогда веяло казённостью.

Как экзаменатор, он резко отличался от других профессоров. (Л.Гумилевский)

Поскольку он был экзаменатором, он отличался от профессоров.

Это они написали собрания сочинений, которые служат теперь образцом труда, это они написали бездну писем своим друзьям, а я, как солдат Иванов, строчки матери написать не могу… (Битов)

Образ действия — нет запятой

Интересное и сложное правило — «вилась как змейка», «расстрелять как последнего предателя». Оборот с «как» короткий и связан со сказуемым.

Глаза у неё стали как чёрные щёлки. (Стругацкие)

Он вёл себя как хотел, вытирал нос рукой, он был корифей и мог позволить себе. (Гранин)

«Как» = «в качестве» — нет запятой

Этот вид заключения появился во второй половине войны как мера наказания для особо тяжёлых политических преступников, главным образом изменников Родины и пособников немецких оккупантов. (Г.Демидов)

Усиление «как сделает» — нет запятой

Казалось, и так красиво кругом, а оно как выглянет, как начнёт наводить порядок — не налюбуешься, не нарадуешься. (А.Яшин)

Сравнение — запятая

И вот теперь, когда мы поняли, что это самый обычный сравнительный оборот, спокойно ставим запятую.

Я ехал в Тохир на старом, дребезжащем, как разболтанный велосипед, допотопном ЗИЛе. (Трифонов)

Показать полностью
58

Грамотность и Пикабу

Не то, чтобы у меня был фетиш по грамотности, но буквально за несколько минут Пикабу меня умудрился затриггерить и дал почувствовать себя граммар-наци.

А вам ок?

Грамотность и Пикабу Граммар-наци, Грамотность, Триггер, Длиннопост, Безграмотность
Грамотность и Пикабу Граммар-наци, Грамотность, Триггер, Длиннопост, Безграмотность
Грамотность и Пикабу Граммар-наци, Грамотность, Триггер, Длиннопост, Безграмотность
Показать полностью 2
6
Вопрос из ленты «Эксперты»

Как употреблять частицу "-таки"?

Всем привет, я не уверен, правильно ли я понял, как употребять эту частицу. Знаю, что слова такого рода нельзя непосредственно перевести на другой язык, но, насколько мне известно, она выполняет ту же функцию, что английское "after all". Можете ли вы привести какой-нибудь пример, кроме обычных "всё-таки" или "опять-таки"?

Попытался сам придумать несколько примеров. Был бы благодарен, если вы бы их исправили, пожалуйста.

1. В глубине моего сердца я всегда знал, что ты просто врун-таки.

2. Да скажи же наконец, что тебе понравилась поездка-таки!

3. Хотя он довольно упрям, она убедила-таки его.

И в каких случаях использовать тире ("-"), а когда скорее не? В Викисловаре написано, что это частица обычно ассоциируется с евреями и с жителями Одессы. Правда ли это?

Заранее благодарю!

20

Ответ на пост «Кто наступил на бабочку???»1

Справедливости ради: «что» может употребляться в значении «который», однако нечасто. Более того, не везде «который» можно заменить на «что», и Вы верно подметили, что в блогосфере (по моим наблюдениям, особенно в видео) сейчас стало модно так делать. Недавно я наткнулся на 40-минутный ролик, где, кажется, ни разу не услышал «который», одно «что». И это не просто неестественно звучит, а может и приводить к путанице. Приведу реальный пример из видео одного игрового блогера:

Таким образом удалось пропустить кат-сцену, что занимает целых восемь минут.

Поскольку «что» в ряде случаев может отсылать к целому предшествующему предложению, здесь по меньшей мере у части зрителей может возникнуть вопрос, что занимает восемь минут: кат-сцена или её пропуск. И даже в этом моём предложении «вопрос, что» ≠ «вопрос, который», но бездумное увлечение такой заменой и терпимость к ней могут породить ещё больше путаницы и неудобств восприятия.

11

Почему глаголы в повелительном наклонении часто стоят в прошедшем времени?

Я заметил, что вы русские зачастую говорите в прошедшем времени, чтоб повелеть кому-то сделать что-то, что, с моей точки зрения, кажется довольно странным, ведь императив должен иметь отношение к будущим действиям-таки.

Например, "пошел на хуй" или "поехали!"

Есть ли вообще какое-то отличие между "пошел на хуй" и "иди на хуй"? Что используется чаще?

Заранее благодарю!

17
Вопрос из ленты «Эксперты»

Какова разница в тоне этих предложении?

Хотел бы узнать, в чем отличаются следующие предложения. Предполагаю, что тон, который им хочет придать говорящий, изменяется.

  1. Я едва (ли) сдал экзамен.

  2. Я с грехом пополам сдал экзамен.

  3. Я кое-как сдал экзамен.

Позвольте ещё задать второй малеьнкий вопрос, не связанный с предыдущим: употребляется доныне глагол "взирать", разве что в устойчивом выражении "невзирая на"?

Заранее спасибо! Наверно допустил какие-то ошибки, в таком случае исправьте их, пожалуйста.

Отличная работа, все прочитано!