Горячее
Лучшее
Свежее
Подписки
Сообщества
Блоги
Эксперты
Войти
Забыли пароль?
или продолжите с
Создать аккаунт
Я хочу получать рассылки с лучшими постами за неделю
или
Восстановление пароля
Восстановление пароля
Получить код в Telegram
Войти с Яндекс ID Войти через VK ID
Создавая аккаунт, я соглашаюсь с правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.
ПромокодыРаботаКурсыРекламаИгрыПополнение Steam

Пикабу Игры +1000 бесплатных онлайн игр

«Дурак подкидной и переводной» — классика карточных игр! Яркий геймплей, простые правила. Развивайте стратегию, бросайте вызов соперникам и станьте королем карт! Играйте прямо сейчас!

Дурак подкидной и переводной

Карточные, Настольные, Логическая

Играть
Стреляйте в преследующих вас врагов!
Оторвитесь от погони, ваш верный АК47 в этом поможет!
Огромный выбор оружия
Миниган, Арбалет, Стационарная пушка, Пулемет
Уничтожайте мотоциклы, квадроциклы, гоночные автомобили, вертолеты
Реалистичное оружие и машины

Погоня на Дороге: Шутер Реалистичное Оружие

Экшены, Аркады, Шутер

Играть
Собирайте комбинации из блоков! Бесконечный режим, более 100 уровней, ежедневные задания и турниры.

Расслабьтесь и отдохните: игра без ограничений по времени.

Проверьте свою смекалку: головоломка для любителей

Блоки Судоку - расслабляющая головоломка

Головоломки, Гиперказуальные, Мобильная

Играть
Станьте Детективом! Решайте логические головоломки, чтобы найти преступника! 
Множество уровней и интересных историй! События и задачи дня!

Тебе предстоит раскрывать массу разных дел, в этом тебе поможет известный всем сыщикам метод дедукции.

Детектив - логические головоломки

Головоломки, Казуальные, Логическая

Играть
Решай головоломку с котиками!

Котолэнд: блок пазл

Головоломки, Казуальные, 2D

Играть

Топ прошлой недели

  • Oskanov Oskanov 8 постов
  • AlexKud AlexKud 26 постов
  • StariiZoldatt StariiZoldatt 3 поста
Посмотреть весь топ

Лучшие посты недели

Рассылка Пикабу: отправляем самые рейтинговые материалы за 7 дней 🔥

Нажимая кнопку «Подписаться на рассылку», я соглашаюсь с Правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.

Спасибо, что подписались!
Пожалуйста, проверьте почту 😊

Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Моб. приложение
Правила соцсети О рекомендациях О компании
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды МВидео Промокоды Яндекс Директ Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня

Сленг

С этим тегом используют

Юмор Английский язык Мат Русский язык Скриншот Молодежь Картинка с текстом Все
952 поста сначала свежее
user9814165
2 месяца назад

А Вы (ТС) молодец⁠⁠

Пикабушники, кто поможет расшифровать "ТС"? Понимаю, что это автор поста. Так же "лол" - что это? Прошу тяжелыми тапками не кидаться

[моё] Сленг Просьба Текст
36
MathiasKGV
MathiasKGV
2 месяца назад

Про "осуждаю"⁠⁠

Вот это вот "осуждаю" пошло, насколько я помню, с твича.
Ну, твич, ладно, там правила платформы, могут забанить и так далее. Поэтому стримерам приходится очень жалко унижаться перед платформой, чтобы донаты/рекламу не терять.
НО, в жизни-то зачем это повторять?
Типа, "модный" сленг?
Или даёт право пиздануть какую-то гадость и не понести за это репрессий?
Нет, не даёт. Даёт только убогий повод выставить себя долбоебом или стримером

[моё] Мат Стримеры Twitchtv Стрим Сленг Идиотизм Фраза Текст
3
ItsJustEnglish
ItsJustEnglish
2 месяца назад
EnglishPub

Slang vocabulary - capping, no cap, bust a cap in someone,⁠⁠

Slang vocabulary - capping, no cap, bust a cap in someone, Опрос, Английский язык, Сленг, Изучаем английский, Иностранные языки, США, Слова, Лингвистика, Урок, Видео, Длиннопост

“Mary Poppins got popped, y’all. I ain’t even capping right now. No cap, bro. Someone just busted a cap in Marry Poppins, dawg.”

“Mary Poppins got popped, y’all. I ain’t even capping right now. No cap, bro. Someone just busted a cap in Marry Poppins, dawg.”

got popped — got shot with a firearm

capping — lying

no cap — “no lie” or “for real”

y’all — you all (everyone)

to bust a cap in someone — to shoot someone with a gun

dawg — man, buddy, dude (non-standard spelling of “dog”)

Have a supercalifragilisticexpialidocious day, everyone! :-)

Why did Mary Poppins get popped?
Всего голосов:
Показать полностью 1 1 1
[моё] Опрос Английский язык Сленг Изучаем английский Иностранные языки США Слова Лингвистика Урок Видео Длиннопост
54
12
toje.psiholog
toje.psiholog
2 месяца назад
Специфический юмор

Шутка #47⁠⁠

Дети иногда говорят: «я dead inside», на что мой внутренний дед ворчит: «это я дед inside, а таких как вы в наше время называли просто унылое говно»

[моё] Юмор Сленг Дети Родители и дети Текст
5
3
igor2274
igor2274
2 месяца назад

Новые слова⁠⁠

Макронить - петушиться
Трамповать - быковать

[моё] Слова Сленг Лингвистика Русский язык Короткопост Текст
8
10
bigvl
2 месяца назад

Гомер⁠⁠

Гомер
Скуфы Сленг Молодежь Гомер Симпсон Картинка с текстом Симпсоны
4
2
user8304478
user8304478
2 месяца назад
Старпёр клаб

Слово М⁠⁠

Всякому времени свои характерные речевые конструкции.

Большинство слов современного сленга имеет несколько особенностей: в основном это сокращённые и заимствованные слова. Причём многие из них пришли в разговорную устную речь из Интернета.

Сегодня перевод с русского на русский для тех, кто пользуется молодежной терминологией, для тех, кто хотел бы знать «Что все это значит?» и напоминалка «когда все это было…» для тех, кто уже выбросил из своего лексикона словесный «мусор».

• Ава — сокращённый вариант от слова "аватарка"; фотография пользователя в профиле соцсети.
• Агриться — злиться, ругаться на кого-то.
• Бомбит — бесит, раздражает, напрягает.
• Баттхёрт, бугурт — состояние человека, который негодует, испытывает гнев; нередко используется как синоним слова "бугурт"; произошло от английского слова butthurt (попная боль).
• Бра, бро — уважительная и дружественная форма обращение от сокращённого английского слова brother (брат).
• Бабецл — взрослая женщина, которую мальчики-подростки не считают сексуально привлекательной.
• Варик — сокращённое от слова "вариант".
• Го — пойдём, начинай, давай; от английского глагола go (давай, пойдём).
• Жиза — правда, жизненная ситуация, близкая читателю.
• Зашквар — позор, недостойно, плохо, не модно.
• Лалка — девушка, которая попала в неловкую ситуацию, чем вызвала смех окружающих; от английского сокращения LOL (laughing out loud — смеяться громко вслух).
• ЛС — личные сообщения.
• ЛП/ЛД — лучшая подруга, лучший друг.
• Лойс — "лайк", от английского слова like (нравится). Употребляется в значении "оценить". Чаще всего используется в словосочетаниях "лойсить аву" (положительно оценить аватарку) или "лойсить мем" (оценить шутку, смешную картинку).
• Поч — сокращённое от наречия, местоимённого вопросительного союзного слова "почему".
• Паль — подделка; чаще всего используется по отношению к одежде, обуви, сумкам. (Пример: "у неё сумка паль, а не Louis Vuitton".)
• По дэхе — чуть-чуть, немного.
• Подик — сокращённое от слова "подъезд".
• Рофлить — смеяться до слёз, кататься от смеха по полу; от английского сокращения ROFL (rolling on floor laughing — кататься по полу, смеясь).
• Сорян — прости, извини; от английского слова sorry (извини, приношу извинения).
• Сасный — сексуальный.
• Тамблер-гёрл — девочка или девушка, которая придерживается бунтарского, неформального стиля в одежде, макияже. Одна из отличительных особенностей тамблер-герл - непременно выделиться своим внешним видом в одноименной социальной сети Tumbler.
• Топ — самое актуальное, лучшее, модное.
• Фейк — подделка, неправда, обман.
• Харе, стопэ — хватит, остановись.
• Хэйтить (хэйтеры) — от англ. слова hate (ненавидеть, ненависть), ненавистники. Используется в значении "те, кто оставляет плохие комментарии, хэйтит".
• Шмот — модная, крутая одежда.

Очередным клипом на композицию с дебютного альбома "НОМ" "Брутто" стал ролик "Про Козла". Режиссером клипа вновь выступил В. Макаров. В роли лирического положительного героя в очередной раз (как и в клипе "Ламца-Дрица") выступил И.Н. Турист, тогда как злодеев вновь сыграли С. Кагадеев, В. Постниченко, А. Ливер и А. Кагадеев. Только на сей раз лирический герой проиграл в схватке со злом. Клип снимался осенью 1989 года и показывался затем по Ленинградскому телевидению. Ролик не попал ни в один из ранних видеоальманахов группы (ни в "Волшебный магнит", ни в "Обезьянье рыло"). В 2006-м году вышел в составе DVD "Relics".

Показать полностью 2
Культура речи Золотая молодежь Видео RUTUBE Видео ВК Длиннопост Сленг
7
34
olvija7
olvija7
2 месяца назад
English Leaflet

Убийцы цветочной луны. Персонажи и странности английского⁠⁠

Осторожно, подозрительные типы и спойлеры в этой подборке!

Убийцы цветочной луны. Персонажи и странности английского Английский язык, Изучаем английский, Убийцы цветочной луны, Сленг, Длиннопост, Спойлер

1) И первый подозреваемый - существительное CHARACTER. Наверняка, вы привыкли к его переводу как “характер” или “персонаж”. Но иногда так ссылаются на человека, привлекающего внимание определенной чертой - он странный, подозрительный, смешной или оригинальный.  “Тип”, “субъект”, или даже “фрик”.
There were one or two suspicious-looking characters hanging around.
Ted's quite a character - he's 70 now and still riding that motorbike.


Интересно, что характер человека как некую склонность описывает слово  DISPOSITION

Убийцы цветочной луны. Персонажи и странности английского Английский язык, Изучаем английский, Убийцы цветочной луны, Сленг, Длиннопост, Спойлер


2) Странным людям мы склонны не доверять. Если человек не кажется честным, или ведет себя беспокойно, суетится как белка, то американцы назовут его SQUIRRELLY (сленг)

Убийцы цветочной луны. Персонажи и странности английского Английский язык, Изучаем английский, Убийцы цветочной луны, Сленг, Длиннопост, Спойлер

The driver was acting squirrelly about his insurance information.

3) О нечестности также говорит прилагательное CROOKED  /ˈkrʊkɪd/. Это словечко очень нечестно поступило с изучающими и преподающими английский. Вот стараешься приучаешь студентов произносить окончание -ed слитно с основой, а тут хоба - читаем “крукид”.

Убийцы цветочной луны. Персонажи и странности английского Английский язык, Изучаем английский, Убийцы цветочной луны, Сленг, Длиннопост, Спойлер

4) Все эти непоследовательности выглядят очень глупо. Какой заяц это выдумал? Не знаю, насколько зайцы мозговиты, но у англичан они ассоциируются с опрометчивым и непрактичным поведением - HARE-BRAINED -  глупый, необдуманный

Убийцы цветочной луны. Персонажи и странности английского Английский язык, Изучаем английский, Убийцы цветочной луны, Сленг, Длиннопост, Спойлер

5)  Кстати о непрактичности. Суффикс -ly прочно закрепился как морфема наречий, но зачем же вы, дорогие потомки Шекспира,  лепите ее к прилагательным? Не жалеете ни учеников, ни учителей! Вот только посмотрите - KINDLY - может быть вариантом kind в старомодном стиле:

Убийцы цветочной луны. Персонажи и странности английского Английский язык, Изучаем английский, Убийцы цветочной луны, Сленг, Длиннопост, Спойлер

Хотя в другом случае - SICKLY - суффикс принципиально меняет значение sick - болен сейчас, а sickly - со слабым здоровьем, легко поддающийся болезни.

6) Как вы думаете, кто такой YEGG?

Убийцы цветочной луны. Персонажи и странности английского Английский язык, Изучаем английский, Убийцы цветочной луны, Сленг, Длиннопост, Спойлер

Без контекста, только и думаешь о созвучных ассоциациях, но нет. Это взломщик сейфов. Как и зачем такое слово нарисовалось - нет никакого объяснения.  Впервые термин упоминается в газете New York TImes в 1901, и первую половину 20 века был очень популярен, а затем его потеснил более понятный safecracker.

7) Возможно у вас возникнут неверные ассоциации с словом BUM, но помимо “попы” в британском сленге, оно еще означает  “бродягу-попрошайку” в Америке.  Очень похоже, что слово приехало в штаты вместе с немецким бездельником “Bummler”.

Убийцы цветочной луны. Персонажи и странности английского Английский язык, Изучаем английский, Убийцы цветочной луны, Сленг, Длиннопост, Спойлер

В более формальном стиле бродягу-бомжа называют VAG или VAGRANT /ˈveɪɡrənt/ .

Есть еще одно колоритное сравнение для нахлебников, которые как хищники кружат над своими жертвами - BUZZARD - стервятник в Северной Америке, а также неприятный, алчный человек.

Убийцы цветочной луны. Персонажи и странности английского Английский язык, Изучаем английский, Убийцы цветочной луны, Сленг, Длиннопост, Спойлер


8) Замыкает подборку наших антигероев - RINGLEADER - главарь банды.

Убийцы цветочной луны. Персонажи и странности английского Английский язык, Изучаем английский, Убийцы цветочной луны, Сленг, Длиннопост, Спойлер

Который, оказывается, давно уже здесь промышляет -  OLD-TIMER. Так называют старожила, ветерана или просто человека, который давно находится или работает в одном месте.

Убийцы цветочной луны. Персонажи и странности английского Английский язык, Изучаем английский, Убийцы цветочной луны, Сленг, Длиннопост, Спойлер


Я тут уже немного old-timer, читайте мои древние посты:
Подборки из сериалов Подборки лексики из сериалов
Контент сообщества English Leaflet. Контент сообщества, полезные ссылки

Показать полностью 10
[моё] Английский язык Изучаем английский Убийцы цветочной луны Сленг Длиннопост Спойлер
2
Посты не найдены
О нас
О Пикабу Контакты Реклама Сообщить об ошибке Сообщить о нарушении законодательства Отзывы и предложения Новости Пикабу Мобильное приложение RSS
Информация
Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Конфиденциальность Правила соцсети О рекомендациях О компании
Наши проекты
Блоги Работа Промокоды Игры Курсы
Партнёры
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды Мвидео Промокоды Яндекс Директ Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня
На информационном ресурсе Pikabu.ru применяются рекомендательные технологии