Обманывающий ожидания, удивляющий и порой пугающий сборник
Автор обложки художник Богдан Тимченко (Helix) (источник: ВКонтакте: Рассказы | Крафтовый литературный журнал)
Почему не следует углубляться в туман, если ты путешествуешь по некоему подобию Лимба? Почему следует хорошо подумать, прежде чем зло разыгрывать и пугать окружающих? Почему не стоит бросаться напрасными угрозами, обвинениями и проклятиями, особенно в отношении близких людей? Почему так манит неясный неодолимый зов? Что ждёт тебя, когда ты встретишься с его источником лицом к лицу? Почему порой, казалось бы, близкие люди, так легко предают?
Ответы на все эти вопросы даёт сборник рассказов «Изнанка сущего» от издательства «Крафтовая литература».
Хоррор, фантастика, фэнтези, реалистичные истории... Издательство «Крафтовая литература» не ограничено жанровыми рамками и, судя по отзывам читателей, исправно радует высоким качеством отобранных для печати работ.
До поры до времени я был знаком с ними лишь косвенно — через статьи в журнале DARKER. Но благодаря ММКЯ мне удалось встретиться с представителя издательства вживую и даже приобрести аж три их журнала. Ну и зная меня, легко понять, что все они относились к тёмной стороне литературы. Об одном из них я сегодня и расскажу.
Сборник включает пять рассказов обычного формата, а также дополнение в виде мини-историй («Микропроза»).
Пять основных историй и обложка проиллюстрированы художником под псевдонимом Helix, в миру Богдан Тимченко. Иллюстрации (мрачные и пугающие в цвете) в чёрно-белом варианте, представленном в журнале, теряют некую часть своей притягательности, но всё же в полной мере отражают содержание рассказов.
«Красная канарейка»Елена Станиславская
Это история о девочке Уле. Она не может ходить и поэтому лишена возможности нормально коммуницировать со своими сверстниками. Но бабушка показывает ей путь в Внутрь. Там Уля может ходить, общаться и играть с другими детьми. Правда есть одно НО. Все эти дети давно мертвы и обитают в неком подобии Лимба. Уля вольна гулять по этому Лимбу, разве что в туман ей заходить нельзя. Интересно, почему?
Рассказ не смог меня напугать. Зато удивил дважды. Дважды обманул мои ожидания. Я реально переживал за судьбу Ули. Но финальный твист не позволяет мне сказать, что это лучший рассказ сборника. Я был готов к печальному исходу истории, именно поэтому её финал вызвал у меня смешанные чувства.
Поначалу реально мрачный и жестокий хоррор по итогу оказывается пугающей сказкой-притчей о моральном выборе и искуплении.
Тем не менее одна из лучших историй сборника.
«Мгла под кроватью»Игорь Кременцов
Лучшая история сборника.
После смерти Лешиной мамы, его отец «привёл в дом чужую женщину с ребенком». Так у четырнадцатилетнего Лехи появился младший брат — семилетний Серёга. Особой любви Лёха к Серёге не испытывает, поэтому решает его напугать. Он рассказывает, что раньше на Серёгиной кровати спала Ведьма. Как-то раз, спасаясь от священников-экзоцистов, она бесследно пропала, и есть большая вероятность, что до сих пор таится где-то в недрах кровати.
Глупая история, которая может напугать лишь малыша.
Но порой мысли материализуются. И Лёха в скором времени убедится в этом.
История простая и довольно предсказуемая, но пугающая до дрожи. Завязка в духе классической детской страшилки отлично играет на атмосферу. Повествование затягивает. Ты буквально переносишься в детство. Во времена, когда каждый тёмный угол скрывал таинственный силуэт, под кроватью всё время кто-то шуршал, а из шкафа будто бы кто-то подглядывал, и единственным спасением было укутаться под одеяло и подвернуть под себя все его края. Именно поэтому так легко ассоциировать себя с героями рассказа. Но если заигрывания с детскими страхами заставляют лишь малость понервничать, то появляющиеся под занавес истории элементы боди-хоррора окончательно утвердили меня в мысли, что ножки с кровати я теперь буду спускать весьма и весьма аккуратно. .
Эта история не только пугает, но и даёт возможность поразмышлять о дальнейшей судьбе героев. Не думаю, что впереди из ждёт что-то хорошее.
«Мгла под кроватью» подарила мне то, что не додала «Красная канарейка».
«Изнанка сущего»Иван Русских
Не самая плохая история из тех, что я когда-либо читал, но самая слабая среди приведённых в сборнике.
У шестиклассника Витьки довольно тяжёлая судьба. Отец умер. Мать периодически впадает в запои. Да и от отчима — нового мужа матери и её постоянного собутыльника — покоя нет. Единственная отдушина — это сестра Витьки. В Светке он души не чает.
Однажды во время экскурсии по Некрополю Мастеров искусств Александро-Невской Лавры на контакт с Виктором выходит некая таинственная сущность. Не желая никаких контактов, Виктор сбегает. После этой судьбоносной встречи ему на электронную почту начинают приходить письма с описанием того, как он может решить свои проблемы. В конечном счёте Витька всё же соглашается на страшный ритуал. Но порой наши желания играют с нами злую шутку. И его желание — убить отчима, — порождает череду трагедий.
Завязка довольно интересная, но рассказ перегружен ненужными отступлениями. Ему бы больше пошла некая недосказанность. История появления таинственной сущности избита и не вызывает удивления. Плюс финальный твист легко предугадывается.
Но даже несмотря на все свои недостатки, рассказ доносит основную мысль автора: порой к трагедии приводит одно неосторожное слово.
«Неодолимый зов»Дарья Странник
Второй мой любимый рассказ из этого сборника.
Есть глухая деревня. Есть лес. Есть таинственный зов. Зов, которому не может сопротивляться ни одно живое существо. А ещё есть жители деревни, которые, узнав о его скором начале, прячутся по подвалам. И есть героиня, которая в силу обстоятельств не успела укрыться и осталась оторвана от своих родных.
Казалось бы, простая история, но...
Не буду спойлерить, куда Зов приведёт нашу героиню, отмечу лишь, что:
во-первых, у истории сильный эмоциональный финал, который заставляет прочувствовать боль осознания того, что уже никогда не увидишь родных тебе людей;
во-вторых, история умудряется так умело сочетать в себе элементы лавкрафтианских ужасов с элементами боди-хоррора, что желания придраться к чему-либо даже не возникает.
Меланхоличная и трагичная история, вполне возможно и со счастливым финалом (но для кого?).
«Невеста края»Иван Кротов
Настоящее «тёмное фэнтези» со всеми присущими ему элементами.
Пунька ждала своего жениха. Особого желания становиться замужней у неё не было, как и иного выбора. То, что ждало её впереди, оказалось страшнее, чем замужество. Предательство, лишения, боль, очередное предательство и насилие – вот её верные спутники на протяжении истории. Но Пунька не смиряется со своей судьбой и постепенно из простой наивной девушки превращается в мудрую сильную женщину, готовую до последнего бороться за свою жизнь, а если и расстаться с ней то на своих условиях.
Как можно понять из очень краткого пересказа, рассказу несмотря на малую форму удаётся отлично показать трансформацию героини. Но и это ещё не всё. Параллельно с историей главной героини мы узнаём и историю мира её окружающего, но не напрямую. Здешняя подача истории во многом схожа с подобной в играх FromSoftware.
Складывая кусочки пазла мы постепенно раскрываем одну за другой подробности мироустройства Края. И это очень интересное занятие. Пазлы я люблю.
А открытый финал позволяет предположить, что быть может у истории будет продолжение. Я бы с удовольствием его прочём.
***
Уже после знакомства с первым рассказом сборника у меня сложилось впечатление, что все последующие будут не менее хороши, и я почти не ошибся. Я читал по одному рассказу вечером после работы. И вечера ждал с нетерпением. Это крепкий сборник максимально разнообразных как по стилю, так и по жанру рассказов, который впервые за долгое время смог меня увлечь и удивить. Я по натуре довольно плаксивый, меня довольно легко растрогать. Но таких эмоций, как при прочтении этого сборника, я давно не испытывал.
Иллюстрация Богдана Тимченко (Helix) к рассказу «Изнанка сущего» (источник: ВКонтакте: Рассказы | Крафтовый литературный журнал)
P.S.: Из микропрозы наиболее интересными мне показались рассказы: «Исполнение без подтверждения» Натальи Павловой про исполняющий желания «старый потёртый таксофон», «Светляки голодного дома», переполненный занимательными метафорами за авторством N. Merilion и «Старый башмачник» Дмитрия Ермолина про, собственно, старого башмачника, обладающего не толь даром, не толь проклятием.
Жизнь моя, кинематограф, черно-белое кино! Кем написан был сценарий? Что за странный фантазер этот равно гениальный и безумный режиссер? Как свободно он монтирует различные куски ликованья и отчаянья, веселья и тоски!
Он актеру не прощает плохо сыгранную роль — будь то комик или трагик, будь то шут или король.
Рэмси Кэмпбелл – живой классик британской литературы ужасов. Но если одни превозносят его работы, то другие их совсем не понимают. За последнее время на русском языке был издан ряд наиболее известных его работ, и вот под их анонсами люди вступают в ожесточённые словесные перепалки.
Так, если часть комментаторов восхваляют атмосферу его произведений, в которых, как они утверждают, эмоциональное состояние героев постепенно шаг за шагом переходит от нормы к параноидальному бреду, тем самым создавая возможность автору показать жуткие наполненные саспенсом сцены, постепенно складывающиеся в цельную картину, влекущую героев его произведений к финальному эмоциональному слому, заканчивающемуся, как правило, трагически.
Другие же утверждают, что данные приёмы скучны и растягивают и без того не особо динамичное повествование, не привнося в жанр ничего нового, что лишь губит потенциально интересные истории.
Сходятся они лишь в том, что если вас изначально не увлечёт то или иное произведение автора, то лучше и не браться за его работы. Эти же комментаторы отмечают, что Кэмпбеллу лучше даётся короткая форма (здесь я ничего подтвердить или опровергнуть не могу, рассказов я его пока не читал).
Но зато начитался комментариев. И конечно решил проверить, чья же точка зрения мне более близка. Для первого знакомства с автором я выбрал роман «Усмешка тьмы», который ждал своего часа у меня на полочке аж с 2017 года.
Перейдем же к роману, и начнём пожалуй с аннотации:
Саймон – бывший кинокритик, человек без работы, перспектив и профессии, так как журнал, где он был главным редактором, признали виновным в клевете. Когда Саймон получает предложение от университета написать книгу о забытом актере эпохи немого кино, он хватается за последнюю возможность спасти свою карьеру. Тем более материал интересный: Табби Теккерей клоун, на чьих представлениях, по слухам, люди буквально умирали от смеха. Комик, чьи фильмы, которые некогда ставили вровень с творениями Чарли Чаплина и Бастера Китона, исчезли практически без следа, как будто их специально постарались уничтожить. Саймон начинает по крупицам собирать информацию в закрытых архивах, на странных цирковых представлениях и даже на порностудии, но чем дальше продвигается в исследовании, тем больше его жизнь превращается в жуткий кошмар, из которого словно нет выхода... Ведь Табби забыли не просто так, а его наследие связано с чем-то, что гораздо древнее кинематографа, чем-то невероятно опасным и безумным.
Автор постепенно нагнетает обстановку, благодаря чему за повествованием, трансформацией главного героя, параноидальными мыслями, которые преследуют главного героя интересно наблюдать. Но какой-то невероятной сюжетной составляющей роман не отличается: нет неожиданных поворот, финальный твист как будто бы предугадывается заранее, но даже если при прочтении вы его и не считаете, он вас вряд ли удивит, потому что подобное вы видели ну приблизительно огромное количество раз, если вообще в целом знакомы с хоррором, как с жанром.
Опять же роман впервые выпущен в 2007 году, возможно тогда используемые автором приёмы и казались оригинальными, в том числе и упомянутый мной финальный твист.
Думаю важно это отметить. Я не был бы объективен, если б промолчал. О переводе романа я судить не могу, т.к. не особо в этом разбираюсь. Так что остаётся довериться переводчику, который сообщает, что старался максимально адаптировать текст таким образом, чтобы все словесные игры, используемые автором, дошли до нас с вами не растеряв смысла, сохранив максимально приближённый к оригиналу контекст.
Замечу, что я больше разочарован после прочтения, чем восхищён. Ярких эмоций я не испытал. Не скажу, что я читал через силу, местами было довольно интересно наблюдать за ударами судьбы преследующими нашего главного героя, но моим любимым романом это произведение точно не станет. Не знаю, возможно в дальнейшем меня увлекут другие работы автора, но судя по тем комментариям, что я читал (о чём ранее упомянул), люди знакомясь с Рэмси Кэмпбеллом делятся на два лагеря: тех, кто превозносит его атмосферу и тех, кто совершенно не понимает его работ.
К сожалению я пока отношусь ко вторым. Я совершенно не понял для чего был написан этот роман. Вернее будет сказать, что я понял посыл романа, но не нашёл в нём какой-то глубины, заставившей бы моё восприятие хоррора как-то перевернуться.
Он и не пугает, и не развлекает. В нём нет ничего нового.
Герой романа – это классический неудачник. Прямо классический образ неудачника, с которым каждый из нас скорее всего знаком. Он всё время на взводе и всего боится. Боится, что потеряет любимую девушку, боится как-то не так проявить себя при взаимодействии с её ребёнком, боится конкуренции с её начальником, который по совместительству является её бывшим, а к тому же и отцом её ребёнка, боится её родителей, которые постоянно давят на него, явно не видя в нём достойного кандидата на руку и сердце своей дочери.
Он пытается как-то найти себя в этом мире, хочет написать книгу, которая решит все его проблемы: восстановит его репутацию как кинокритика, поможет наладить отношения как со своей девушкой, так и с её родителями.
Главному герою довольно просто сопереживать. Это тот самый чувак средних лет с которым я, к примеру, могу довольно легко себя ассоциировать. Если описывать его реакцию на всё, что с ним происходит одним словом, то на ум приходит слово «мечущийся». Да он мечется. Он пытался чего-то добиться, у него не получилось и он упал на самое дно. Плюс ко всему на него давят и семейные обстоятельства. Трудности с его собственными родителями. Трудности с девушкой, её ребёнком и родителями. Проблема самореализации опять же. В такой обстановке довольно легко сойти с ума. Что постепенно и происходит с нашим главным героем (Или нет?).
И конечно, когда у него появляется возможность кардинально поменять свою жизнь, он хватается за неё обеими руками, что не способствует нормализации его психического состояния.
В целом роман можно рассматривать, как историю человека находящегося в затяжном стрессе, эмоционально выгоревшего, подверженного депрессии, сопровождающейся параноидальными идеями и галлюцинациями (или всё же нет?).
Как по мне – это история об эмоциональном выгорании и одиночестве. Человек казалось бы имеет близких людей, но не чувствует себя с ними в безопасности, не может им открыться, поделиться с ними своими проблемами. Вот в чём весь ужас происходящего.
***
Белый клоун, белый мученик
Ради смеха пьяно-жгучего
Будет издеваться над собой
Вечером здесь у него заботы
Ведь униженье – его работа
Но посмеётся последним наш
Невидимый герой
Агата Кристи «Viva Kalman!»
Я рационально оценивал происходящие в романе события, но чтобы получить полную, максимально объективную и достоверную картину описанных событий, попросил опубликовать фрагмент переписки с одним моим случайным знакомым, с которым я обсуждал данный роман.
Ниже будет представлен фрагмент данной переписки без каких-либо корректировок и утаек.
Отмечу лишь, что под конец наш диалог начал напоминать лютый бред, но так как я ратую за объективность и считаю всю эту бессмыслицу важной частью моего повествования, то продемонстрирую вам всё без прикрас.
UlrixBigColahek: Как по мне это роман с большим потенциалом, но массой упущенных возможностей. При этом он вполне неплохо обыгрывает постепенно ухудшающееся состояние главного героя, что и даёт повод думать о том, что никакие мистические события, описанные в романе, с героем не происходили
ArlekinoAxAXa: нне ммоггу сс вами ссогласситьсся, ромман замечательный. Вссе тте ссобытия, что в нём оппписсаны плавно подводят к нассс к финаллу. И финалу сссовсем не класссичесскому, с хэппиэндом, а трагичесскому, но при этом уморительному
UlrixBigColahek: не вижу в нём ничего уморительного, герой разбит и подавлен, он оказался на краю пропасти, не могу найти здесь повода для улыбки и умиления
ArlekinoAxAXa: в эттом тто и всссё весселье. понимаете? грань между трагеддией и комедией сстираеттся, её нетт и чтоо остаётсся делать каак не ссмеяться? ты что совсем не понимаешь, намм отккрывается сссуть, всё едино, трагедия, комедия, нам ЕГО не понять, когда ОН придёт нам вссем ничего не останется как встретить его хохоча, разница лишь в том, будешь ты ссс нами смеятьяс от восторна и ликования, либо такк и не поймёшь дарованной тебе пприивилегии и при виде НЕГО ттвой мозг дассст ссбой и ты будешь хохотать, безумно хохотать, цепляясь за остатки никому не нужного рационализма
UlrixBigColahek: признаться честно не понимаю как относиться к вашим словам
ArlekinoAxAXa: ты утверждаешь, что никакой миссстичесской ссоставляющей нетт, а считаю что ты просто труссс, ссстрах подобно лику Табби, что преследовал героя романа, уже заполз в твоё сердце, ты, я, он - мы уже практичессски одно целое
UlrixBigColahek: простите, но мне начинает надоедать этот разговор, вынужден откланяться
ArlekinoAxAXa: ты ещё всё поймёшь, ты ещщё посссмеёшься вместте с намии, ОН научит тебя весселью, ты не сожешьь противиться , как не ссмогг я и многиеее до меня ОН МАСТЕР, ОН ССАММ ШУТКА, ОН МРАК, ПОГИБЕЛЬ, ОН СМЕРТЬ, ОН БЕЗУДЕРЖНОЕ ВЕСЕЛЬЕ
Как видите, человек явно пытался доказать свою правоту довольно странным способом. Запугиванием оппонента и неумелой стилизацией под переписку из романа. Получилось не смешно и глупо, на фоне чего мистические элементы романа выглядят не так уж и плохо.
Но чем хорош этот диалог, так это тем, что в общих чертах он, пусть и достаточно криво-косо, показывает какие ходы использовал автор романа, дабы вызвать у нас страх перед непознанным и неведомым.
Итог: Перечитав ряд глав, в том числе финальную, а также эпилог, я пришёл к выводу, что роман на самом деле не так и плох как мне изначально показалось. Но ругаю я его за дело: повествование местами провисает, сюжет довольно предсказуем, сама история простая, отсутствует какая-либо яркая динамика, ну и финал... Финал, увы, вызывает не восхищение, а лишь вот эту эмоцию: «Ага, вот оно что. Ну я в принципе что-то подобное и предполагал». Ну и, к сожалению, местами мне трудно было считать игру слов на которой завязана большая часть повествования (но это уже лично моя проблема).
Что могло исправить ситуацию? Все приключения героя можно было урезать, оставить только вступительную часть, где мы видим его разбитого, ничего не имеющего, опустившегося чуть ли не на самое дно в плане карьеры, оставить встречу с его преподавателем, который даёт ему второй шанс, продемонстрировать описание его работы над книгой, оставить главу «Обряд», т.к. она важна для раскрытия героя Табби Теккерея, оставить финальную главу, ну и конечно же эпилог. И получится неплохая повесть, незатянутая, довольно интересная и пугающая.
***
О параллелях рассказа Томаса Лиготти «Последний пир Арлекина» и романа Рэмси Кэмпбелла «Усмешка тьмы». А также ответ на вопрос: «При чём здесь Лавкрафт?»
Я шут, я Арлекин, я просто смех
Без имени и, в общем, без судьбы
Какое, право, дело вам до тех
Над кем пришли повеселиться вы?
Алла Пугачёва «Арлекино»
Первая публикация рассказа Томаса Лиготти «Последнее пиршество Арлекина» (в ориг. The Last Feast of Harlequin) в апрельском выпуске журнала Fantasy & Science Fiction за 1990 год
!!! SPOILER ALERT !!!
Внимание!!! Дальше текст содержит спойлеры как к описанному выше роману, так и к рассказам «Последнее пиршество Арлекина» Томаса Лиготти и «Праздник» Говарда Филлипса Лавкрафта
!!! SPOILER ALERT !!!
Занимательно то, что события романа, судя по всему, разворачиваются в одной «Вселенной» с рассказом Томаса Лиготти «Последнее пиршество Арлекина», т.к. город Мирокав, в котором происходили события рассказа, упоминается и в научной работе Табби (он же Теккерей Лэйн, антагонистом (антагонистом ли?) упомянутого выше романа).
Ознакомимся с аннотацией к рассказу, приведённой на сайте Fantlab ru:
Антропологи тоже люди, и ничто человеческое им не чуждо — в том числе и странные увлечения. Герой рассказа, исследующий образ клоуна в мировых культурах, и сам непрочь спрятать лицо за ярким гримом и дурацкой ухмылкой.
Однажды он узнает, что в провинциальном городке Мирокаве существует странный праздник, выпадающий на самую длинную ночь в году — зимнее солнцестояние. В гуляниях неким образом задействованы и клоуны...
Надеясь разогнать сезонную депрессию и пополнить коллекцию антропологических курьёзов, герой отправляется на место событий. Но у весёлого празднества обнаруживается тёмная подкладка – темнее самой тёмной ночи...
О параллелях рассказа и романа есть у меня, что сказать.
На самом деле их больше, чем я изначально думал. Если в романе «Усмешка тьмы» главным злодеем (Злодеем ли? Или безвольной марионеткой?), а если быть точнее человеком, который подтолкнул Саймона Ли Шевица к пропасти, оказался его научный руководитель, преподаватель-киновед Кирк Питчек, то в рассказе Лиготти жрецом богохульного культа оказался любимый преподаватель главного, но безымянного героя доктор социальной антропологии Рэймонд Тосс. Ближе к финалу рассказа Тосс спасает героя от неминуемой гибели, бросая лишь одну фразу:
Он один из нас. И всегда был одним из нас.
Эти слова разделяют жизнь героя на до и после. Как и финал романа, они показывают, что герой не случайно сталкивается со злом, он с ним чуть ли не единое целое.
Помимо этого, перечитав ряд глав романа, в том числе финальную, а также эпилог, я пришёл к выводу, что роман на самом деле не так и плох как мне изначально показалось. Тут присутствует, пусть и не до конца продуманная, но довольно интересная, кольцевая структура.
Получается, что Саймон в лице Двусмешника общался сам с собой, т.е. Саймон, который Двусмешник находился в будущем и общался с Саймоном «НеДвусмешником» из прошлого. Табби (если он вообще существовал) захватил его скорее всего уже в детстве.
Также интересен фрагмент с воспоминаниями Саймона, которые представлены в виде перехода по ссылочкам, будто его мозг это браузер, а воспоминания те самые хаотично разбросанные ссылки.
Ну либо Саймон просто довольно серьёзно болен, возможно с самого рождения, а возможно после тех самых пряток в шкафу (на них неоднократно делается акцент в романе), которые судя по воспоминаниям имеют довольно негативный окрас. Отсюда провалы в памяти, фрагментарные воспоминания (те самые ссылки), ну и конечно раздвоение личности на Саймона прошлого, который не знает, что Табби им уже овладел и Двусмешника настоящего, который знает, что Табби владеет его телом, но продолжает сопротивляться. Что это, если не метафора на тяжёлое психическое расстройство и безуспешные попытки зацепиться за реальность.
Если же рассматривать роман как мистическую историю, то, по сути дела, «Усмешка тьмы» – это история о том, как то самое неизведанное из произведений Лавкрафта научилось пользоваться Интернетом.
Рассказ Говарда Филлипса Лавкрафта «Праздник», он же «Фестиваль» (в ориг. «Festival») был опубликован впервые в 1925 году в январском номере журнала Weird Tales
Почему я упоминаю Лавкрафта, а потому, что Рэмси Кэмпбелл ссылается на рассказ Томаса Лиготти «Последнее пиршество Арлекина», который входит в цикл историй, основанных на произведениях Лавкрафта. В тоже время как раз рассказ Лиготти отсылает нас к рассказу Лавкрафта «Праздник», он же «Фестиваль».
Маленький рыбацкий городок, затерянный на морском побережье. Туда, подчиняясь зову предков, прибывает молодой человек на праздник Рождества. Праздник, который на самом деле гораздо старше Вифлеема и Вавилона, который уходит корнями в доисторическую эпоху. Праздник, который в этом городке знают как Юлтайд – запрещённый праздник языческих божеств.
Во всех трёх произведениях события происходят либо в канун Рождества, либо непосредственно захватывают период от начала праздника до его окончания.
Что ещё важно?
А то, что помимо того что Лиготти отсылает нас к рассказу «Праздник». Он совмещает его со стихотворением Эдгара Аллана По «Червь-победитель», при этом рождая свою довольно пугающую и занимательную истории. И что самое главное цельную историю, которая имеет чёткий и интригующий финал.
Во всех трёх произведениях нам не показывают, ТО САМОЕ ЗЛО. Если в «Празднике» главный герой отказывается отправиться в то место, где обитает это ЗЛО и сбегает, то в «Пире» наш герой отказывается участвовать в ритуале, посвященном вызову этого Зла (на самом деле он просто сбегает, выбора у него как такового не было (так мы изначально думаем)), ну и конечно же в «Усмешке тьмы» наш главный герой сталкивается с Табби Теккереем (или всё же не сталкивается), который является проводником этого Зла в наш мир, но самого источника этого Зла мы не видим. Оно так и остаётся Неизведанным для нас.
Но несмотря на то, что после того как я перечитал некоторые фрагменты романа, он больше не кажется мне таким уж плохим, я всё же считаю, что рассказ Лиготти более грамотно заигрывает с темами лавкрафтианских произведений и при своей короткой форме рассказывает более содержательную историю, пусть не во всём оригинальную, но целостную, интересную и пугающую. В самом же романе история довольно банальна при всех своих завихрениях и возможных потаённых смыслах (но быть может я просто сам себе додумал эти смыслы). Как уже было отмечено ранее, если бы эта история была рассказом, ну или хотя бы повестью, она смотрелась бы гармоничней.
По поводу «Праздника». Этот рассказ я читал уже несколько раз, притом в разных переводах. Лучший по моему мнению – это перевод Олега Борисовича Мичковского. Рассказ короткий, не особо пугающий, но для жанра крайне важный. Стоит отдать должное, благодаря ему на свет появился рассказ Томаса Лиготти.
Да и романа Рэмси Кэмпбелла (пусть я его местами и ругаю) без него бы не было.
Такова история моего знакомства с Рэмси Кэмпбеллом. А как с ним познакомились вы? Пишите в комментариях. А также расскажите о своих любимых или нелюбимых произведениях автора.
Холодные дождливые осенние вечера – это самое время заварить чаёчек, запастись вкусностями, укутаться в плед и отдаться во власть мрачных и пугающих историй.
Чтобы вам было легче определиться с выбором историй, хочу порекомендовать вам пять необычных хоррор-романов, но вместо аннотаций я попытаюсь изложить их сюжет с помощью строчек из песен. Эти строчки ни в коем случае не спойлерят сюжет, они лишь отражают то, чем нас пытаются напугать авторы данных произведений.
1. Джейсон Парджин «В финале Джон умрёт»
Прошу, заделайте это окошко в тонкий мир Оттуда лезут те, кого неловко называть людьми
Порез На Собаке«Окошко в тонкий мир»
Ну и...
А я всё чаще замечаю, что меня как будто кто-то подменил.
Песня кота Матроскина из мультфильма «Зима в Простоквашино»
2. Дарья Бобылёва «Вьюрки»
НА на на на на на на на на на на
Лето в нас осталось навсегда
На на на на на на на на на на на
Лето нам досталось навсегда
130 по встречной на старенькой Vespa«Бесконечный день»
3. Джесс Буллингтон «Печальная история братьев Гроссбарт»
Жизнь была хороша, свободная разбойничья душа!
А теперь, точно в ряд, валяются бандиты, будто спят
Король и Шут«Месть Гарри»
И...
Звон монет
Затмевает белый свет
Ослепляет тех, кто слаб душою!
Эпидемия «Звон монет»
4. Грейди Хендрикс «Изгнание дьявола из моей лучшей подруги»
Подруга подкинула проблем
2ва Самолёта«Подруга подкинула проблем»
И ещё...
Оглянись на секунду: Где твоя одежда? Твоя честь, подруга, а-а?
Gruppa Skryptonite«Podruga»
5. Алексей Иванов «Пищеблок»
Мы пьём чью-то кровь Мы танцуем на мясе — Скромностью сыт не будешь
Лиза Громова«Бродяги»
И...
Но что, если тяга делать зло станет чуть сильней, чем я?
Электрофорез«Зло»
А какие у Вас любимые романы ужасов? С какими строчками из песен они у вас ассоциируются? Пишите в комментариях.
Как-то раз я решил отдохнуть от хорроров, как от малой формы, так и от романов. Беру томик А.П. Чехова. Открываю первый попавшийся на глаза рассказ. И, что бы вы думали? Это оказывается рассказ "Спать хочется", как по мне один из лучших представителей хоррор жанра. Отдохнул короче.
"Спать хочется" - это история о том, как 13-летняя Варька осознаёт причину своей усталости, устраняет её и мирно засыпает.
Ах да, причина её усталости - это младенец, за которым она должна следить и которого должна убаюкивать. В конечном итоге она дарует ему вечный покой.
К чему я это всё пишу? А к тому, что хоррор настолько вместительный жанр, что его элементы можно найти даже в творчестве таких, казалось бы, далёких от тёмной литературы творцов, как Антон Павлович Чехов.
Спасибо за внимание. И помните - круто, когда ваши вкусы весьма специфичны.
Отличная хэллоуинская история, которую я прочёл на следующий день после Самайна.
Первое полноценное отечественное издание Томаса Лиготти.
«Последнее приключение Алисы» – это печальная размеренная история с невероятно грустным и тревожным финалом, который пугает до мурашек. Рассказ является частью авторского сборника Томаса Лиготти «Песни мертвого сновидца», который впервые был опубликован в 1985 году. Сборник неоднократно переиздавался и был перевёден на многие языки, включая шведский, греческий и сербский. Но обо всём по порядку.
Часть 1. Странный Томас и его странные истории
Томас Лиготти родился в 1953 году в городе Детройт и с самого детства был весьма пессимистичной натурой, что впоследствии нашло отражение в его творчестве. Мрачная атмосфера города Детройт нисколько не смущала Томаса, а лишь, напротив, вдохновляла его. В подростковом возрасте будущий «литературный затворник» впервые столкнулся с такими психологическими проблема, как панические атаки, фобии и приступы депрессии, которые стали его верными спутниками на протяжении всей жизни, но при этом они же, со слов автора, послужили стимулом для его более глубокого погружения в мир литературы. Выбирая между двумя способами отрыва от реальности: наркотиками и литературой, он сделал правильный выбор и с головой ушёл в чтение близких ему по духу авторов и написание собственных работ.
Существует не так много фото Томаса Лиготти. Вот одно из них.
Вот как сам автор говорит о себе в интервью для отечественного онлайн журнала ужасов и мистики «DARKER»:
Может показаться, что я стараюсь быть загадочным, но на самом деле нет. При этом я, пожалуй, более странный и необычный человек, чем большинство писателей хоррора, да и вообще большинство писателей. Как известно тем, кто читал мои интервью, я почти всю жизнь страдал от различных эмоциональных расстройств, включая тревожные расстройства и биполярные депрессии, ангедонию. Некоторые читатели не желают слушать, когда я рассказываю об этих состояниях, но они важны для моего видения мира в целом и хоррор-рассказов в частности.
Рассказы Томаса Лиготти – это не классические страшные рассказы, это более глубокие истории, которые пугают неизбежностью происходящего, отсутствием счастливого финала (причём этот счастливый финал даже не предполагается). Недаром главный страх, которым апеллирует автор, это страх быть живым.
Вот что он говорит в том же интервью:
Как по мне, самое страшное — это быть живым. Кто бы что ни говорил, мне кажется, будто мы эволюционировали как марионетки неведомых, более значительных сил, которые нами управляют. Мы — марионетки, приведенные к жизни из мирного небытия. На первый план мы ставим выживание, и это определяет все наши действия. Вы хотите все время быть счастливыми, но не можете. Хотите жить вечно, но не можете. Будь мы честны, поняли бы, помимо прочих страшных истин, что жизнь вовсе не так ценна. Мы — расходуемые детали, точно как марионетки. И мы не можем с этим ничего поделать, кроме как тем или иным способом себя израсходовать.
При этом, если Роберт Эйкман, работая, как и Томас, в поджанре Weird Fiction, сочинял странные ни на что не похожие, заставляющие размышлять истории, которые необходимо перечитывать, чтобы понять всю суть происходящего, но при этом не лишённые надежды на спасение (и даже не чурающиеся юмора), то Лиготти, при всей странности и недосказанности его работ, вёл свои истории к весьма понятному и трагичному финалу, который, как правило, не даёт ни малейшего шанса на благоприятный исход. И да, его работы также предоставляют огромный простор для размышлений, но главный вопрос, которым ты задаешься после прочтения: «Действительно ли герой попал под действие неких тёмных мистических сил, или всё с ним происходящее лишь плод его больного и травмированного рассудка?».
«Спусковым крючком» для финального воплощения постепенно обволакивающего кошмара у Лиготти чаще может послужить подозрение, навязчивая идея, странное ощущение, прочитанная страница книги, нелепое соответствие — в общем, самые на первый взгляд незначительные, случайные элементы повседневной внутренней жизни.
И да, «Последнее приключение Алисы» именно такой рассказ.
Часть 2. Алиса и нервный срыв, развод, второй брак, алкоголизм, вдовство
Нашу главную героиню зовут Алиса, являясь детским писателем, она сочиняет страшилки для юных читателей, героем которых является паренёк Престон Пенн.
Алиса так описывает Престона:
Он решил не расставаться ни с лихой радостью от поедания насекомых ( особенно ему нравились зажаренные до хруста мухи), ни с тем особенным хмелем детского разума, который невозможно повторить, как только взрослая трезвость берёт свои права.
Прототипом Престона является друг детства нашей героини, которого она сама не видела уже много лет. После некоего печального события, связанного с этим самым другом, героиня, которая и так перенесла множество лишений и невзгод, окончательно надламывается. Тут-то она и начинает замечать нечто необычное в своей, казалось бы, обычной жизни, будто сбежавшее прямиком из её книг. Таков зачин истории. Большего сказать не могу. История небольшая, так что спойлеров не избежать.
Первое издание сборника рассказов «Песни мёртвого сновидца» 1985 года.
Скажу только, что события происходят накануне Хэллоуина, а всё повествование является своего рода исповедью главной героини.
Томас Лиготти рассказывает нам печальную историю одинокой писательницы, утратившей былой юношеский задор. Он рисует нам образ состарившейся, пьющей и страшащейся смерти Алисы, которая завидует вечной юности Престона Пенна. Автор деконструирует истории Алисы и Питера Пэна и, таким образом, сводит сказочный мотив к далеко несказочным, а обыденным явлениям. Мы видим, что даже герои сказок подвержены зависимостям, имеют психологические травмы и боятся смерти. Велика вероятность, что прототипом для состарившейся и отчаявшейся Алисы выступил сам автор, тем самым нарисовав словом и пером свой автопортрет.
НЕМНОЖКО СПОЙЛЕРОВ
К тому моменту, как наша героиня начинает видеть нечто странное вокруг себя, она уже столкнулась с нервным срывом, разводом, повторным браком и вдовством, а также алкоголизмом. Вишенкой же на торте стала смерть её друга детства, с которым она не виделась с двенадцати лет, а увидев его и поняв, что он далеко не тот что в юности, окончательно поняла, что и она уже давно не тот человек, что сочинял детские, хоть и пугающие, истории. Скорее всего в рассказе и нет никакой мистики, вероятно психика нашей героини просто не выдержала всего происходящего, что и привёло к довольно трагичному финалу. Осознание данного факта делает историю ещё страшнее и печальнее.
Подводя итог, хочется сказать, что «Последнее приключение Алисы» – это довольно простая и предсказуемая история, которая при всей своей простоте пугает до дрожи.
Рекомендую читать данную историю ближе к полуночи при свете настольной лампы за чашкой кофе.
Приятного чтения.
Спасибо за внимание. И помните – круто, когда ваши вкусы весьма специфичны.
Кумир моей юности. До сих пор мечтаю увидеть его в живую.
Стивена Кинга я читаю очень давно, лет с 10-11. Первое, что я у него прочёл - это роман "Сияние". В тот момент у меня было всего две книги короля "Дьюма-Ки" и "Сияние". Мама мне тогда сказала, что "Дьюма-Ки" мне ещё рано читать. Ага, а значит "Сияние" норм? Но я был хорошим мальчиком и слушал маму.
Затем я прочитал "Историю Лизи", и на тот момент моё мнение о книге было примерно такое: "Ничего не понятно, но очень интересно". И лишь много лет спустя анализируя прочитанное, я понял всю глубину романа.
В промежутке между 13-ю и 14-ю годами мне в руки попал роман "Оно", и я прочёл его запоем, а затем прочёл ещё раз, но уже в 23 года. Это один из моих любимых романов, пусть он и не особо пугает (хотя момент с отцом, рассказывающим о том, как он слышал голос дочери из сточного отверстия раковины до сих пор вызывает у меня мурашки), но в нём есть некая атмосфера, которая заставляет тебя возвращаться к героям снова и снова. И да, я люблю "Клуб Неудачников".
Ну и, к слову, о сломанной психике. Угадайте-ка, какая сцена из романа сему поспособствовала.
Наиболее же страшным я считаю роман "Кладбище домашних животных", безысходная концовка которого пугает до дрожи (пишу, а перед глазами та жуткая финальная сцена).
Ну думаю хватит с вступлением. Как вы поняли, я имею некую осведомленность о работах автора (конечно, с 10 и до 20 с лишним лет активно читал всё, что попадалось в руки), пусть и в последние годы всё реже уделяю время его историям (а если и обращаюсь к ним, то предпочитаю перечитывать уже полюбившиеся, так что я мало знаком с его последними работами).
А теперь к главному. Я прочёл все сборники короткой прозы, изданные на данный момент на русском языке, за исключением "Лавки дурных снов", и поэтому хочу познакомить вас с тремя наиболее пугающими, на мой взгляд, короткими историями Стивена Кинга.
Помните, это моё личное мнение, если вы с ним не согласны, напишите тот рассказ, который, по вашему мнение, пугает намного сильнее, в комментариях.
Начнёмс...
И пришёл бука (The Boogeyman)
В сборнике "Ночная смена" рассказ был опубликован в 1978 году
История о том, как мужчина на приёме у психолога рассказывает, что все его дети погибли от рук некоего ужасного существа, которое живёт у них в шкафу, а если быть точнее от рук того самого Буки/Бугимена из названия (или как в одном из ранних отечественных изданий - Домового). Жуткая история, передающая чувства, испытываемые отцом, которого лишили самого дорогого, что у него было.
Тот самый сборник с рассказом "Домовой" за авторством Стивена Кинга
Рассказ является частью авторского сборника "Ночная смена". Я лично считаю, что это лучший сборник у Кинга, в нём нет ни одного плохого или проходного рассказа, все они безумны и уникальны по своему. Как прочтёте рассказ, советую не останавливаться и читать всю книгу целиком.
У "Бугимена", кстати, есть аж две экранизации: старенькая, 1982 года выпуска, снятая Джеффом Широ, и совсем новая, сего года выпуска, от режиссёра Роба Сэвиджа. Ни ту ни другую я , к сожалению, не смотрел (а может и зря жалею), посему рекомендовать не могу.
Но рассказ строго рекомендую.
Крауч-Энд (Crouch End)
Рассказ знакомит нас с двумя полицейскими, обсуждающими дело, обратившейся к ним англичанки, которая вместе с мужем попала на незнакомую улицу, находящуюся возможно и не в нашей реальности. История пугает обыденностью происходящего. Незнакомые улицы страшат неизвестность. Но и знакомые проулки под покровом ночи приобретают порой совсем иные очертания. И кто занет, что там за углом следующего проулка.
Рассказ пропитан духом Лавкрафта, что не удивительно, ведь изначально он был написан для сборника "Новые сказания мифов Ктулху", а затем в 1993 году вошёл в авторский сборник "Ночные кошмары и фантастические видения".
Зато читал русскую адаптацию-крипипасту "Тупик пустот". Это довольно занимательная история с нашим родным колоритом. Кому интересно советую погуглить. Ну или можете познакомиться с замечательным подкастом Константина Филоненко "Социология стрёма", где я и услышал сею историю. Прикреплю вам ссылочку. Да ладно, шо вы, не благодарите.
Н. (N.)
В сборнике "После заката" повесть была опубликована в 2008 году
Буду краток. Повесть "Н." - это история о высшей степени обсессивно-компульсивного расстройство. О той точке, когда ты либо сходишь с ума, либо предотвращаешь страшную беду (ну или нет никакой беды, а ты уже сошёл с ума).
История является частью авторского сборника "После заката". Вдохновлена же она была повестью Артура Мейчена "Великий бог Пан".
По повести "Н." есть комикс от издательства MARVEL. Написан он Марком Гуггенхаймом, нарисован Алексом Малеевым, и имеет несколько отличающуюся от оригинальной истории концовку.
Обложка русского издания графической адаптации повести "Н."
Жуткая история, обострившая моё ОКР. Читайте, но на ваш страх и риск.
А я пойду проверю выключил ли газ (дотронусь по три раза до каждой конфорки), плотно ли закрыт холодильник (трижды подержусь за ручку), проверю как там входная дверь (три раза опущу ручку двери вниз). Ну и повторю всё это ещё пару раз. Ну и трижды постучу ладонью по шее, чтобы всё было хорошо.
Так камней всё же семь или восемь?
Усё. Моё повествование подходит к концу. Так кто я есть? Я - фанат ужасов во всех их проявлениях с немножечко сломанной психикой, но при этом практически сумевший побороть ОКР. Практически...
Спасибо за всё это Королю Ужасов.
Спасибо за внимание. И помните - круто, когда ваши вкусы весьма специфичны.
Очередной выходной. Очередной пост. Сегодня хочу обратить ваше внимание на сборник страшных историй Мэтта Хэйворда "Крышесносный блюз"
Не знаю правда с кем я общаюсь, да и не важно в принципе.
Кратенько, без спойлеров, расскажу вам о каждой истории сборника.
Нус, приступимс.
Бог звучит в эфире. Присутствуют диавол, старый рок-музыкант, желающий вернуть былое, космический ужас. Хорошо написанная увлекательная история, но увы не оригинальная.
Зверюшка. В наличии маленькая девочка и её обидчики, маленькая зверюшка, которая ясно, что делает с обидчиками, а также предсказуемая развязка.
Кордицепс. Если играли, ну или хотя бы слышали о The Last of Us, то сможете сами легко предсказать чем закончится эта история. К плюсам хочется отнести главных героев рассказа за которыми довольно интересно наблюдать, даже жаль, что повествование довольно резко обрывается.
Встреча с Грегори. Очередная история взросления. Заставляет задуматься о ценности дружбы. Не плакал (а я ещё та тютя), но взгрустнул. Не "Тело" Стивена Кинга конечно, но и не проходная история.
Мы таимся в лесу. А вот это уже проходная история. Присутствует древнее зло, которое таится в лесу, ну и в принципе всё.
Цена, которую платишь. Отличная история, оригинальная история. Есть вампиры, а также зеркало, которое позволяет им видеть своё отражение. Но какова цена...
Голодные муки. "Возвращение живых мертвецов" какое-то. "МОЗГИ". Больше и говорить не о чем.
Цыганский король. История боксера (участника неофициальных боёв), который, ради жены и ребёнка, вынужден вернуться на ринг, а точнее поле боя. Присутствует ирландский фольклор, интересные сюжетные повороты, кое-что лохматое и в язвах. Вторая, по моему мнению, действительно оригинальная история.
Лебединая песнь Роберта Энслина. Диавол, рок-группа, предсказуемая развязка, имеется связь с первой историей сборника. Всё.
Никто не уйдёт живым. Сектанты, жертвы, древнее зло. Сюжетно напоминает "Silent Hill: Homecoming". Очередной проходняк.
Дерево фейри. История самопожертвования. Третья и последняя в этом сборнике по настоящему интересная история. Комментарии излишни, здесь просто надо читать.
Ангел и зловещий жнец. Пожилая супружеская пара (набожный муж и жена, верящая в паранормальное) и зло, что таится в лесу. Ну, вы уже поняли, сборник завершает хорошо написанная, но ничем не примечательная история.
Вывод: Неровный сборник, состоящий, по большей части, просто из хороших историй, трёх жемчужин и трёх явно проходных работ. Написаны истории живым языком, так что даже такие себе истории читаются с интересом. Перечитывать сборник целиком я вряд ли уже когда-нибудь буду, но вот отдельные рассказы с большим удовольствием.
P.S.: Хотите (опять же к кому я обращаюсь?) сборник целиком состоящий из отличных историй? Такой есть. Это "Ночные легенды" Джона Коннолли. Не благодарите.
Спасибо за внимание. И помните - круто, когда ваши вкусы весьма специфичны.
Эдвард Ли пишет жёсткие, бескомпромиссные истории за гранью дозволенного, истории, в которых у героев либо отсутствуют моральные ориентиры, либо они их постепенно утрачивают.
В наличии секс, насилие и море прочих непотребств.
Рекомендую повесть к прочтению, но на ваш страх и риск
А теперь коротенечко о том, почему же стоит прочесть данное произведение.
"Головач" - это:
*История о слепой любви
*История о насилии ради насилия, оправданном отмщением за мнимые (но порой и реальные) обиды давно умершим родным
*История о моральном падении
*История об измене и предательстве
*История маленького городка, абсолютно лишенная мистики, но пугающая своей обыденностью
*История о том, что настоящие монстры - это люди
*Простая история, которую хоть раз слышал каждый из нас, но которая так необходима в нашем жестоком и циничном мире
*История о зле, ещё большем зле, желании бороться со злом, а в конечном итоге принятии неизбежности победы зла
Всё это "Головач" - история о сношении мозгов.
P.S.: За перевод работ Эдварда Ли, а также множества других авторов хоррора, с их уникальным видением жанра, спасибо издательству "Полтергейст Пресс".
Спасибо за внимание. И помните - круто, когда ваши вкусы весьма специфичны.