
Наши 90-е
Девяностые. День за днём. 23 августа 1994 года
⚽️ На стадионе «Динамо» прошёл прощальный матч Фёдора Черенкова
«В честь Федора Черенкова сыграли ветераны киевского «Динамо» и «Спартака» - Известия
«Федор Черенков уехал со своего последнего матча на джипе, подаренном ему «МММ» - Известия
«Как мы пригласили знаменитую «Парму» - Известия
«Сорок пять минут из семнадцати лет» - КоммерсантЪ
Указом Президента № 1718, Федор Черенков награждён орденом Дружбы народов
🇺🇦🤝🇷🇺 В Киеве празднование третьей годовщины независимости было омрачено решением депутатов Севастопольского горсовета, которые провозгласили "российский правовой статус" города. Киев отреагировал на это по-разному: от резких заявлений до более спокойных комментариев. Президент Украины Леонид Кучма предпочел не вмешиваться, возможно, чтобы не нарушить переговоры с Москвой. Москва, в свою очередь, заявила о поддержке территориальной целостности Украины, избегая обострения конфликта. В то же время, крымский президент Юрий Мешков может попытаться использовать ситуацию в своих интересах.
«Киев и Севастополь отметили День независимости» - КоммерсантЪ
«Решение Севастополя о российском статусе города в Москве считают неправомочным» - Известия
🍻 Партия любителей пива решила передавать пустые пивные бутылки Партии бедноты России, надеясь, что это поможет последней в решении финансовых проблем. Однако представители Партии бедноты выразили сомнение в полезности такой помощи, отмечая, что сдача бутылок не является приоритетом для их организации. Тем временем, Партия любителей пива также обратилась к московскому правительству с просьбой улучшить работу пунктов приема стеклотары.
«Подарок пока не нашел своего хозяина» - КоммерсантЪ
Более подробная информация об этих и других событиях этого дня в блоге 30letnazad.ru
Ответ на пост «Календарь с Робокопом из далекого 1991 года»1
Я в детстве и юношестве, очень любил рисовать. Даже занимался в изостудии.
А в 1991 году был призван в ряды ВС СССР. И попал в учебку в г. Гвардейск.
Ну и по привычке, намалевав, на последней страницы тетради абы что, был замечен зам. ком. взвода Букатой. Ему мое творчество понравилось и он мне дал свой блокнот и сказал рисуй.
А а что?
Да все что угодно. Вот робокопа можешь?
А у меня такой календарь как раз дома был. Ну я и нарисовал.
Ну потом я ему несколько рисунков еще нарисовал, это было замечено старшиной. Оказалось что и почерк у меня хороший и я стал писарем всей роты. Все боевые листки и расписания по занятиям теперь были на мне.
Но поскольку характер у меня был не уживчивый, после учебки поехал служить в заполярье. О чем кстати ни разу не пожалел.
"Аладдин" (1992 г)
В 1992 году вышел полнометражный мультфильм «Аладдин», который повлиял на целое поколение детей, полюбивших его восточное очарование. Приключения бесстрашного юноши и неутомимого Джинна заставляли мечтать о чем-то столь же лихом и захватывающем каждого мальчишку.Этот красочный и интересный мультфильм стал безусловным хитом и вспоминается многими с теплотой до сих пор.
В Европе история об Аладдине впервые появилась в 1712 году в двенадцатитомном переводе сказок «Тысячи и одной ночи» Антуана Галлана. По словам француза, он услышал ее от сирийского рассказчика по имени Ханна, но многие до сих пор сомневаются в правдивости слов востоковеда и считают, что он самолично придумал легенду.
В 1988 году драматург Говард Эшман впервые задумался над экранизацией сказки. Он написал 40-страничный сценарий, в котором освежил историю, сделав ее более понятной для современного зрителя. Вместе со своим другим Аланом Менкеном он сочинил песни к мюзиклу и придумал персонажей, которых звали Бабкак, Омар и Касим, а вместе с ними и Джинна, походившего на джазменов 30-х годов. Главы студии отмели этот проект и посадили Эшмана писать песни для «Красавицы и чудовища».
В это время сценаристка Линда Вулвертон доработала набросок Эшмана, вдохновившись британской картиной «Вор Багдада», откуда и был заимствован образ Джинна.
В марте 1991 года вдохновитель всего проекта Говард Эшман умер. Режиссеры Джон Маскер и Рон Клементс еще раз переписали его сценарий. Основа осталась прежней: Аладдин — мальчишка, похожий на Гекльберри Финна, который пытается завоевать сердце принцессы и доказывает султану и своей матери, что достоин ее руки.
Продюсер Джеффри Катценберг, прочитав историю, сухо сказал: «не работает». Он попросил дуэт не держаться за вариант Эшмана, не боясь его менять.
В итоге изменения были критическими: режиссеры усилили характеры Аладдина и принцессы Жасмин, задвинув на второй план султана и полностью удалив мать главного героя. Отныне повзрослевший Аладдин сам отвечал за свои поступки и больше походил на смесь Харрисона Форда с Томом Крузом.
Сценаристы Тед Эллиот и Терри Россо признавались, что, внося поправки, старались сделать героя более грубым, «похожим манерами на молодого Харрисона Форда». А аниматор Глен Кин говорил, что при создании нового образа больше всего вдохновлялся героем Тома Круза из боевика «Лучший стрелок». Тогда же действие мультфильма перенесли из Багдада в вымышленный город Аграба.
Когда дело дошло до анимации, сотрудники столкнулись с новыми трудностями: каждый художник занимался собственным героем, но, разделенные на две студии, они находились в разных городах. В 1991 году расстояние было проблемой. Поэтому аниматоры часто созванивались, посылали письма и диски с набросками, а также бесконечно обменивались факсами.
Прототипом Жасмин послужила сестра одного из художников Марка Хенна. Он нашел фотографию девушки в выпускном альбоме и с нее рисовал принцессу.
В студию Disney профессиональные дрессировщики приносили обезьян, чтобы аниматоры повторили похожие движения в мультфильме. Они часто совмещали правдоподобное поведение приматов и мультипликационную свободу, чтобы движения Абу были карикатурными, но не потеряли реалистичности.
Для главного злодея, Джаффара, художники придумали 50 разных образов, чтобы выбрать один лучший.
Когда оба режиссера договорились, каким будет Джинн, ни один из них не сомневался в том, кто его сыграет. Катценберг предлагал на эту роль Стива Мартина и Эдди Мерфи, но Маскер и Клементс, не раздумывая, отказались. В их представлении только один актер мог с прирожденной легкостью перевоплотиться в Джинна, и это был Робин Уильямс. Его природная харизма, буквально заставлявшая жонглировать масками, идеально подходила для буйного духа, пародирующего все на свете. К сожалению, из-за маркетингового скандала Уильямс отказался озвучивать Джинна в будущих картинах.
Тем не менее, первая часть «Аладдина» стала для Робина Уильямса настоящим бенефисом. Несмотря на готовый сценарий, актер хохмил и импровизировал, как только мог, а мог он практически не останавливаясь. Всего создатели записали 16 часов монологов Уильямса, но включили в мультфильм только малую часть из них.
В конце 80-х Говард Эшман написал аж 14 песен к своему любимому детищу, но после его смерти в переделанную версию вошло только три композиции, одну из которых, «Принц Али», (ее исполняет Джинн по приезде Аладдина в город) драматург написал, будучи тяжелобольным СПИДом. Еще три добавил его друг Алан Менкен в сотрудничестве с Тимом Райсом.
На предварительных просмотрах публика не аплодировала крутым песням мультфильма. А аниматоры очень хотели оваций, поэтому кто-то из них придумал показать Джинна с табличкой «Аплодисменты» в конце композиции «Friend Like Me». Это сработало, и табличку оставили в финальной версии.
Роль попугая Яго предлагалась Джо Пеши и Дэнни Де Вито. Оба отказались, и работа легла на плечи харизматичного Гилберта Готтфрида. К слову, аниматоры не могли представить, что Яго будет в мультфильме без фирменной улыбки Готтфрида, и нарисовали попугая с полным комплектом человеческих зубов.
Исполнитель роли Аладдина, Скотт Уайнгер, на многие годы вперед обеспечил себя работой. Disney нуждался в нем чуть ли не 24 / 7 по всем вопросам, связанным с «Аладдином», — от озвучки до личного участия в представлениях парка аттракционов. К слову, на момент работы над мультфильмом актеру было всего 17 лет.
Успех «Аладдина» был головокружительным. Мультфильм стал первой анимационной работой, собравшей в прокате больше 200 млн долларов, установил рекорд в продаже на кассетах, а песня Whole New World и вовсе получила премию "Оскар".
P.S Для меня мультфильм "Аладдин" является одним из символом эпохи VHS в нашей стране и пожалуй самым любимым, даже сейчас.