Ищу полную версию(14 минут) песни Adriano Celentano - Ja tebia liubliu
На радио 7 диджей обмолвился словами, про то что есть Long Version. Аж 14 минут. Нигде я чёт не могу найти Long version. Может у кого она есть, полная версия???...
На радио 7 диджей обмолвился словами, про то что есть Long Version. Аж 14 минут. Нигде я чёт не могу найти Long version. Может у кого она есть, полная версия???...
Mina - Amor mio
Adriano Celentano Mina e Alberto Lupo Parole parole Teatro 10 Puntata del 07.05.1972
"Итальянская Волна" пришла внезапно.
Её никто не ждал, более того - её никто не мог предположить. С тем же успехом это могла быть и "Испанская Волна", или "Французская". Вообще-то, "Французская Волна" по смыслу имела гораздо бо́льшие шансы случиться, в связи с более глубокими культурными связями, и таким бытовавшим общим флёром вокруг Франции : духИ, бабо-Париж и Кинокомедии...
Из Итальянского-народного в СССР был только один человек/пароход, и назывался он горделиво - Челентано. Чувак был обречён на успех в Совке, это был какой-то невероятный микс из Высоцкого и Крамарова : брутальная пластичная обезьянность, ужимки гопника, необходимая челюсть и хриплый прокуренный голос. Такой человек мог родиться только в Люберцах. К тому же его звали без выкрутасов - Андрюха, а погонялово "Челентано" намекало на мужланскую фаллическую символику.
Да, было ещё знаменитое Итальянское кино с его Мастроянями да Лолобриджидами. Но это, скорее был удел продвинутых Киноманов. Простой народ, конечно, ходил таки приколоться Итальянской комедией. Но все вот эти там Феллини дружно шли лесом с их аллегориями, а глубинный народ любил только Софи Лорен с её титьками и весёлого гориллу Челентано.
В целом, Италию в эпоху Застойного Совка можно было брендировать следующими понятиями : Сапоги, Челентано, Софи Лорен. Больше ничего на ум и не приходит. Софа не пела. Адриано пел, и даже печатался "Мелодией", но тем не менее, ни его репертуар, ни его имидж, никоим образом не повлияли на концепцию Итальянской Волны в СССР.
"Итальянская Эстрада" ударила резко, мощным порывом, наполненная фирменным парфюмом и лазурным берегом, откуда-то прямиком из недр Ренессанса и журналов Итальянской Моды. Но первопроходец Челентано, и в какой-то мере, вся до этого прибывающая Итальянская масс-культура была подпитана простонародной бытовухой, в стиле белья балкончиков Неаполя, крикливых бигудей и социальных мелодрам. В свою очередь, пришедшая Итальянская Волна, в противовес, проповедовала милый оскал аристократичности, хайлайфизма и курорта.
"Итальянская Эстрада" - так называлось это в СССР официально. Слово "Поп-музыка" было империалистически-ругательным, а сам народ называл коротко - "Итальянцы". Мне кажется, это был единственный случай в истории СССР, когда народ фанател от национальной эстрады какой то страны. Никогда не было никаких "Французов" или там "Испанцев" :
« - Что записать ? / - Итальянцев каких-нибудь.»
Это был феномен. Всем было понятно, что такое "Итальянцы" - это было что-то сладкоголосое, в меру эмоциональное, с электронными трямс-трямс и одетое в хороший бутик. Люди могли не понять шутку юмора, если бы кто-нибудь по приколу записал бы вдруг какой-нибудь Итальянский Хард-Рок или скажем там Прогрессив.
Подспудно, базу для вторжения готовили трансляции фешенебельного фестиваля "Сан Ремо" по Советскому ТВ. То был жгучий набор из сладких романсов, заводных ум-ца-ца и утончённых модных шмоток. Мужики выглядели потрясающе, а бабы ещё потрясающей. Совковая эстрада рядом не лежала, "Сопоты" уныло курили в стороне. Выгодным бонусом у Итальянцев служило, что пелись вменяемые мелодии, довольно близкие к Все-Советскому культурному коду. Никто не дёргался непотребно по-папуасски, не гнусавил и не картавил свои экзотические буги-вуги. Родимое произносимое "р" у Итальянцев умиляло.
Всё это некоторое время оставалось в фазе подготовительной работы. И тут взорвалась "Мамма Мария" - хит Итальянского трио "Ricchi I Poveri", которых в СССР называли по привычной Английской транскрипции - "РиЧи И Повери" ("РиККи" на самом деле). Контрольным выстрелом в голову стал певец по имени Пупо. Девочки вздыхали, падали без сил. Мальчики писали Пупо эксклюзивно "для баб".
И понеслось. Советское Телевидение вошло во вкус и стало транслировать "Сан Ремо" регулярно. Народ проснулся, и "Сан-Ремы" начали рассматривать с пристрастием, это стало событием. Сразу после очередного фестиваля, в народ уходили переписываемые альбомы с самыми полюбившимися контестантами. Наряду с классическими "Бони Эмами"/"Арабесками" массы стали множить "Итальянцев".
Особенно полюбились "Итальянцы" молоденьким девочкам. Это был целый культ. Кумиры вешались на стену, кассеты заслушивались, велись тетрадки с фотками и вырезками. Итальяшки выглядели супер няшно : парни элегантные, галантные, в дорогих костюмчиках ; бабы все в рюшечках, миловидные и аккуратные. Никаких джинсовых бомжей с ослиными воплями или лохматыми размалёванными стервами - всё это стало кошмаром прошлого.
Наступала эпоха Человека Будущего, вежливого, доброго и опрятного, почти как герои фантастической "Туманности Андромеды". Это была Эстрада эпохи победившего развитого Социализма, минус Совковое эстрадное убожество, как по музыке, так и особенно по блузочкам.
Влияние "Итальянцев" на культуру Совка было глобальным - Советская Эстрада начала выдавать шлягеры в стиле Итальянской Эстрады, Итальянская тема обыгрывалась в Кино и на ТВ. Можно вспомнить певца Серова, просто начавшего свою карьеру в стиле "Итальянца" со своей "Мадонной". Или полюбившийся народу номер из кинофильма "Формула Любви" про Калиостро, где Фарада и Абдулов поют забавный набор итальянских словечек. Позже был снят даже клип для "Утренней Почты", где они представлены выступающими (комбинированной съёмкой) на сцене Сан-Ремо. Выходил даже фильм под названием "Наш человек из Сан-Ремо"...
Сам я был на то время прожжённым Металистом, "Итальянцев", естественно, не менял и не писа́л, но отчуждения они у меня не вызывали, по ТВ я на них смотрел с симпатией. Они у меня воспринимались как-бы таким ответвлением общей мировой Ново-Романтической Волны, со своей национальной особенностью... Самым потрясшим меня моментом встречи с "Итальянцами" было, когда моя подружка, девочка из обеспеченной семьи с музыкальным образованием, измотала меня кассетным слушанием "Итальянцев", и добила меня совершенно, сказав, что она обожает Итальянский язык и учит его ! Учить Итальянский в пропитанном англицизмом Совке ! Тогда я понял, что происходит что-то событийное.
"Итальянцы" сошли на нет также стремительно, как и появились. Единственным трендо-образующим фактором стала Перестройка и хлынувший поток Западной Поп-продукции, в основном Англо-Американской. Стало быть "модным в моде моды на Западе", и Итальянская Эстрада, особенно в стиле "Сан Ремо" была представлена в этой индустрии почти ничем, от слова совсем. Если что из Италии и пробивалось на массовые рынки Запада, то это было совершенно чуждо Совковой концепции "Итальянцев".
Мои предпочтения и рекомендации по теме будут такие :
Виола Валентино с её хитом "Романтичи", потрясающая песня и потрясающая женщина.
Риккардо Фольи со своей песней "Сторья" - лёкий экивок в сторону Рока, мощный голос и экспрессия.
Альбано и Ромина Пауэр с "Феличитой", которая просто ушла в народ, её знали все, на её мотив слагали частушки, а само словечко "феличита" вошло в тогдашний молодёжный сленг. "Феличита" значит "радость".
Обворожительные "Матиа Базар" с их "Ваканци Романи", просто прелестно.
Сами "Ричи И Повери" были местами хороши, с их "Мамма Мария" и "Асталависта Синьора".
Сумрачный гений всея Италии сам Тото Кутуньо, отец Итальянского шлягера, особа, приближенная к Челентано. У него есть "Итальяно Веро" и "Донна Миа".
Незабвенная сексапильная Рафаэлла Карра и её "Апарламоре Каминчату".
Вроде никого не забыл.
Популярный итальянский эстрадный певец Аль Бано получил приглашение от знакомого импресарио из Москвы выступить «на концерте мира» на Красной площади. Об этом сам 81-летний исполнитель рассказал сегодня в интервью итальянскому агентству Ansa.
«Я получил прекрасное сообщение от человека, который был моим импресарио в России, который организовывал мои четыре выступления перед Путиным. Он сказал мне быть готовыми "к концу августа или началу сентября, потому что мы будем организовывать концерт мира"»,— сказал певец агентству Ansa. По его словам, «судя по новостям, которые мы все видели, что Путин и Трамп поговорили, значит, что-то произошло и что-то произойдет». Певец уверен, что его импресарио в России не ошибается, «так как он никогда не допускал ошибок за все время наших рабочих отношений, и сейчас будет так же». «Концерт мира пройдет на Красной площади. И это прекрасные новости»,— заявил он.
Как отмечает газета Corriere della Sera, Аль Бано впервые выступил в СССР еще в 1984 году и в последующие годы неоднократно приезжал в Россию. По версии издания, он пять раз встречался с Владимиром Путиным и, хотя в последние шесть лет не бывал в России, его связь со страной остается прочной.
Источник:
«Il Tempo Se Ne Va» (Время идёт) - одна из наиболее известных песен Челентано.
Самая личная и самая трогательная песня Адриано Челентано была написана после его ссоры с дочерью: Тото Кутуньо и Кристиано Минеллоно сочинили песню о чувствах отца, который внезапно понял, что его ребёнок вырос
Песня - сплошное обращение ее главного героя, отца, к своей младшей дочери. Отец приходит в абсолютное замешательство и недоразумение от того, что его, пока еще маленькая дочь, пытается казаться взрослее, чем есть на самом деле.
Что интересно, автором слов этой песни была итальянская певица, актриса, а главное, супруга Адриано Челентано - Клаудия Мори.
Скачать песню в mp3 - https://cloud.mail.ru/public/XXQG/T21iAphVW
Скачать все песни опубликованные в сообществе в mp3 - https://cloud.mail.ru/public/RYCM/jZeopvSca
Поезд привёз меня из Венеции уже ближе к вечеру, на часах 17:30+
Болонья – динамичный город, который является исторической столицей области Эмилия-Романья на севере Италии. На площади Маджоре можно увидеть арочные колоннады, современные кафе, а также сооружения Средних веков и эпохи Возрождения, среди которых ратуша, фонтан Нептуна и базилика Сан-Петронио. В Болонье сохранилось множество средневековых башен, в том числе расположенные рядом падающие башни Азинелли и Гаризенда.
Porta Galliera
Восстановленные в XVII веке средневековые ворота в стиле барокко, часть бывших оборонительных стен.
Giuseppe Garibaldi Monument и Teatro Arena del Sole напротив
Сан-Джа́комо Маджо́ре — монастырь ордена отшельников св. Августина в Болонье, просуществовавший с самого основания ордена до начала XIX века. Монастырская церковь Сан-Джакомо Маджоре известна ренессансными фресками работы Лоренцо Коста, Франческо Франча и Амико Аспертини.
Руины исторических каменных ворот, которые вместе с домом для охранников XIII века были частью городских стен.
Две Башни.
В средние века в Болонье насчитывалось больше ста башен, высота которых подчеркивала богатство и статус их владельца. В XIII веке многие из них были разрушены или обвалились сами. Век XX довершил их ликвидацию, когда в связи с новым планом по реконструкции города была разрушена городская крепостная стена XII века. Теперь башен насчитывается около двадцати.
Самые известные из всех оставшихся «в живых» башен Болоньи – Азинелли (Asinelli) и Гарисенда (Garisenda), расположены в историческом центре города к востоку от Piazza Maggiore. Высокая (97,2 м), стройная и не лишенная изящества Азинелли выглядит намного привлекательней своей простушки-соседки Гарисенды, высота которой всего лишь 48 м.
Обе башни были построены в XII веке (Азинелли в 1109 году, Гарисенда в 1119 году) и принадлежали двум соперничающим семьям, благодаря которым и получили свое название. Интересно, что первоначально высота башен была примерно одинакова – у Азинелли она составляла около 70 м, но позже, в XIV веке, ее достроили до нынешней высоты. А Гарисенда была «ростом» 60 м, но ее укоротили, поскольку наклон башни из-за проседания почвы стал опасным.
В XIV веке Азинелли стала собственностью города и использовалась в качестве тюрьмы, а в последующие века для проведения научных экспериментов по изучению движения твердых тел и вращения земли. Теперь на ней обустроена смотровая площадка, но мы туда не поднимались (498 ступеней винтовой лестницы пусть штурмуют те, кто помоложе). На Гарисенду входа нет.
Заселяюсь в номер возле ресепшен, желательно включить звук для видео))
Ужин в ресторанчике
А тем временем уже стемнело
Фонта́н «Непту́н» — фонтан в итальянском городе Болонья, расположенный на одноимённой площади и называемый «al Żigànt». Представляет собой пример маньеризма итальянской придворной элиты середины XVI века.
Piazza Maggiore
Главная площадь города со зданиями эпохи Средневековья и Возрождения, кафе и уличными музыкантами.
Видео ниже лучше смотреть со звуком, а то ничего не будет ясно зачем это здесь.
Ещё одна известная песня, к сожалению названия не знаю, кто знает пишете.
Ещё одно обзорное видео
Ночной город, иду в сторону отеля
Заглянул в Базилику
Basilica Santuario Santo Stefano - Complesso delle Sette Chiese
Рядом с площадью Piazza Santo Stefano
Площадь со старинными дворцами, храмовым комплексом "Семь церквей" и культурными мероприятиями.
Пора готовиться ко сну, но загляну в ноут по работе.
Продолжение в следующем посте