У француза ушлый гусь на лугу украл закусь
В Квебеке, на траве, француз
Решил покушать, сняв свой груз.
Но вдруг гусак, лихой налётчик,
Пакет со снэком уволок!
"Гусак! Ах, шваль!" — кричал француз,
Ругался громко, полон мук.
А тот, довольный, скрылся в роще.
Остался голод, смех да пух.
Великий шахматист Борис Спасский 30 лет прожил в Париже
, был женат на француженке, но французский язык так и не выучил. Считаете ли вы это каким-то вот полнейшим позорищем? Шахматисты они же вроде типа умные... французский запросто можно за год дотянуть до среднего уровня даже при средних способностях... неужели настолько ленивый был этот Спасский? Кошмар.
И снова я с занимательной лексикологией :))
Пион на французском — pivoine (женского рода, кстати).
И есть пара интересных выражений:
🔴 Rouge comme une pivoine — «красный как пион». Так говорят о человеке, когда он краснеет. Отсюда же глагол pivoiner — «краснеть».
🔴 Снегирь вида Pyrrhula pyrrhula (это наш обыкновенный снегирь) — le Bouvreuil pivoine («пионовый снегирь»). Видимо, потому что тоже красный. :)
Послушать, как они произносятся можно здесь: https://ru.forvo.com/search/pivoine/
____________
Мой блог про языки в телеграме — https://t.me/beetlang
Эстетика комикса Джулия и Рэм
Кстати этот комикс есть в моей личной коллекции (только он на португальском языке).