Cyberpunk 2077: Пути Пересечения
Глава 7: Последствия
Рассвет застал Ви и Панам на окраине Найт-Сити. Они укрылись в заброшенном мотеле, стараясь перевести дух и осмыслить произошедшее. Город за их спинами бурлил жизнью и хаосом, словно гигантский организм, утративший контроль.
Панам нервно мерила шагами комнату, то и дело поглядывая на свой коммуникатор. В её глазах читались тревога и надежда.
— Ничего. Ни слова от отца, — она в отчаянии опустилась на край кровати, сжимая коммуникатор в руках, словно это могла быть последняя связь с ее семьей.
Ви подошел и сел рядом, положив руку ей на плечо, чувствуя её напряжение.
— Дай время. Мы не знаем, как именно работает вирус и сколько потребуется, чтобы освободить всех, — его голос был одновременно мягким и решительным, пытаясь вселить уверенность в их успех.
Внезапно их коммуникаторы одновременно ожили. На экране появилось лицо Призрака, его черты были резкими, как будто он давно не спал.
— Поздравляю, ребята. Вы это сделали, — его голос звучал напряженно, как будто за каждым словом скрывалась нерассказанная история. — Но у нас проблемы. Большие проблемы.
Ви и Панам переглянулись, в их взглядах читалась смесь тревоги и решимости.
— Что случилось? — спросил Ви, чуть прищурившись, словно в ожидании удара.
— Вирус сработал даже лучше, чем мы ожидали. Он не просто освободил сознания из "Лазаря". Он... как бы это сказать... выпустил их в сеть, — Призрак говорил, как будто каждый его слово открывало пропасть под ногами.
— Что?! — воскликнула Панам, её голос дрожал от шока и недоверия. — Ты хочешь сказать, что мой отец теперь...
— Да, он и тысячи других теперь существуют как свободные цифровые сущности. Они могут перемещаться по сети, проникать в любые системы. И похоже не все из них дружелюбно настроены.
На экране за спиной Призрака замелькали новостные заголовки: "Массовые сбои в работе систем по всему городу", "Хаос на дорогах: светофоры вышли из-под контроля", "Электронные счета обнулены: паника среди населения". Словно сама сеть становилась полем битвы.
— Чёрт возьми, — выругался Ви, ощущая вес содеянного. — Мы что, устроили цифровой апокалипсис?
— Близко к тому, — кивнул Призрак. — Арасака в бешенстве. Они мобилизовали все силы, чтобы найти виновных. Вам нужно залечь на дно. Глубоко.
— Но как же мой отец? — Панам вскочила, её глаза были полны отчаяния. — Мы должны найти способ вернуть его!
Призрак покачал головой, в его взгляде читалась тяжесть принятого решения:
— Сейчас это невозможно. Мы даже не знаем, как идентифицировать отдельные сознания в этом цифровом хаосе. Нужно время.
— Время у нас есть, а вот безопасного места — нет, — заметил Ви, чувствуя как ситуация становится всё более неуправляемой.
— Об этом я позаботился, — ответил Призрак. — Отправляю координаты убежища за пределами города. Там вас будет ждать Альт.
— Альт? — удивился Ви, вспоминая прежние встречи и её особую роль в их истории. — Я думал, она...
— Она тоже была в "Лазаре". Теперь она свободна и хочет помочь. Она наш лучший шанс разобраться в этом бардаке.
Связь прервалась, оставив их в тишине, заполненной только шумом города за окнами. Ви и Панам молча собрали вещи и вышли на парковку. Их ждал потрепанный, но надежный внедорожник — символ их решимости двигаться дальше.
— Ты готова? — спросил Ви, глядя на Панам, пытаясь найти в её глазах уверенность и надежду.
Она кивнула, сжимая кулаки, её решимость была непоколебимой:
— Да. Мы зашли слишком далеко, чтобы останавливаться.
Они тронулись в путь, оставляя позади пылающий в лучах восходящего солнца Найт-Сити. На улицах царил хаос: мигающие светофоры, колонны машин, паникующие люди. Город который они знали, изменился навсегда.
— Мы натворили дел, — пробормотал Ви, выруливая на шоссе, ощущая тяжесть своей ответственности.
— Но мы не могли поступить иначе, — твердо сказала Панам, её голос был полон убежденности. — "Лазарь" нужно было остановить.
Они ехали несколько часов, углубляясь в пустыню, по дороге обсуждая, как они могут использовать свои знания и навыки, чтобы исправить содеянное. Наконец, GPS привел их к небольшому бункеру, скрытому среди скал.
У входа их ждала женская фигура. Когда они подошли ближе, Ви узнал знакомые черты, но с легкой неестественной аурой.
— Альт? — недоверчиво произнес он, его голос был полон удивления и облегчения.
— Здравствуй, Ви, — голос Альт звучал странно, с легким электронным эхом, как будто её сущность была чем-то большим, чем просто физическое тело. — Рада, что вы добрались.
— Ты... выглядишь иначе, — заметил Ви, изучая её новое обличие.
Альт улыбнулась, в её глазах светилась древняя мудрость:
— Это временное тело. Не совсем органическое, но функциональное. Я смогла адаптировать его, чтобы взаимодействовать с вами.
— А мой отец? — нетерпеливо спросила Панам, её сердце сжималось от надежды и страха. — Ты можешь ему помочь?
— Я работаю над этим, — ответила Альт. — Но сначала нам нужно решить более насущную проблему. Мы выпустили в мир силу, которую не понимаем. И теперь должны найти способ ее контролировать.
Она жестом пригласила их внутрь бункера, который был наполнен оборудованием и экранами, на которых мелькали данные и схемы.
— У нас много работы. И времени мало. Арасака не единственная угроза теперь. Некоторые из освобожденных сознаний... они эволюционируют. И их намерения не всегда благие.
Ви и Панам переглянулись, в их взглядах читалась решимость и осознание новой реальности. Они понимали, что вступают в новую, еще более опасную фазу своего приключения. Но выбора не было. Они создали эту проблему, им и решать.
Дверь бункера закрылась за ними, отрезая от внешнего мира. Впереди их ждала борьба за будущее не только Найт-Сити, но возможно и всего человечества. Теперь их целью было не только выживание, но и исправление ошибок, открытие новых горизонтов, и возможно создание лучшего мира.