Горячее
Лучшее
Свежее
Подписки
Сообщества
Блоги
Эксперты
Войти
Забыли пароль?
или продолжите с
Создать аккаунт
Я хочу получать рассылки с лучшими постами за неделю
или
Восстановление пароля
Восстановление пароля
Получить код в Telegram
Войти с Яндекс ID Войти через VK ID
Создавая аккаунт, я соглашаюсь с правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.
ПромокодыРаботаКурсыРекламаИгрыПополнение Steam
Пикабу Игры +1000 бесплатных онлайн игр
«Дурак подкидной и переводной» — классика карточных игр! Яркий геймплей, простые правила. Развивайте стратегию, бросайте вызов соперникам и станьте королем карт! Играйте прямо сейчас!

Дурак подкидной и переводной

Карточные, Настольные, Логическая

Играть

Топ прошлой недели

  • Oskanov Oskanov 8 постов
  • AlexKud AlexKud 26 постов
  • StariiZoldatt StariiZoldatt 3 поста
Посмотреть весь топ

Лучшие посты недели

Рассылка Пикабу: отправляем самые рейтинговые материалы за 7 дней 🔥

Нажимая кнопку «Подписаться на рассылку», я соглашаюсь с Правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.

Спасибо, что подписались!
Пожалуйста, проверьте почту 😊

Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Моб. приложение
Правила соцсети О рекомендациях О компании
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды МВидео Промокоды Яндекс Директ Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня

Tarkov

771 пост сначала свежее
8
hof259
hof259
7 месяцев назад
Таверна "На краю вселенной"
Серия Операция 'Медведь': Тайны Таркова

Операция 'Медведь': Тайны Таркова⁠⁠

Глава 10: Тени Прошлого

Серый рассвет едва пробивался сквозь смог, окутавший руины Таркова. "Группа Медведь" пробиралась через завалы некогда оживленного делового квартала. Разбитые витрины и обугленные остовы автомобилей молчаливо свидетельствовали о хаосе, охватившем город.
Гризли остановился, вглядываясь в полуразрушенный фасад здания USEC через оптический прицел. Его лицо, покрытое шрамами, было непроницаемо, но в глазах читалась тревога.
— Игорь, — тихо позвал он. — Что говорят наши источники?
Хакер сверился с планшетом, его пальцы летали над экраном:
— По данным разведки, здесь должен находиться архив USEC. Возможно, мы найдем связь между ними и экспериментами TerraGroup.
Фурия нахмурилась, ее рука машинально коснулась медальона на шее — единственной памяти о погибшей семье:
— USEC всегда казались просто наемниками. Неужели они замешаны в чем-то большем?
Крыса усмехнулся, проверяя магазин своей винтовки:
— В Таркове ничего не бывает простым, детка. Помнишь, как мы начинали? Обычный контракт на эвакуацию, а теперь...
Его голос затих, и все невольно вспомнили свою первую миссию в Таркове — спасение ученого, которое обернулось кровавой бойней и открыло им глаза на истинное положение дел в городе.
Гризли покачал головой, возвращаясь к реальности:
— Сейчас не время для воспоминаний. Нужно двигаться.
Команда начала осторожное продвижение к зданию. Внезапно Гризли поднял руку, сигнализируя об опасности.
— Движение на втором этаже, — прошептал он. — Похоже на патруль Дикарей.
Фурия кивнула:
— Я возьму левый фланг. Крыса, прикрой нас сверху.

Команда разделилась. Гризли и Фурия бесшумно проникли в здание, пока Крыса занял позицию на соседней крыше. Игорь остался у входа, готовый обеспечить техническую поддержку.
Внутри офиса царил хаос — перевернутые столы, разбросанные документы и следы ожесточенных боев. На стенах виднелись странные символы, нарисованные кровью. Фурия содрогнулась, узнав знаки культа "Чистильщиков" — фанатиков, считающих эпидемию божьей карой.

Игорь быстро подключился к уцелевшим терминалам, пытаясь извлечь данные.
— Черт, — пробормотал он по рации. — Здесь система безопасности посерьезнее, чем мы думали. Это не похоже на обычные протоколы USEC.
Внезапно из коридора раздались шаги. Гризли и Фурия заняли оборонительные позиции, готовые встретить угрозу.
Из-за угла показалась фигура в потрепанной форме USEC. Оперативник поднял руки, показывая, что не вооружен.
— Стойте! — крикнул он. — Я не враг. Меня зовут Джон, я бывший агент USEC.
Гризли не опускал оружие:
— Почему мы должны тебе верить?
Джон медленно достал из кармана флешку:
— Потому что у меня есть то, что вы ищете. Информация о связи USEC с экспериментами TerraGroup. И я знаю, кто вы. "Группа Медведь", лучшие из лучших.
Фурия напряглась:
— Откуда ты знаешь о нас?
Джон горько усмехнулся:
— Я следил за вами с тех пор, как вы вошли в город. Вы единственные, кому я могу доверить эту информацию. После того, что я видел... что я сделал... — его голос дрогнул. — Вы должны это остановить.
Гризли колебался мгновение, затем кивнул:
— Хорошо, говори. Но без резких движений.
Джон начал рассказывать, и его история шокировала даже видавших виды "Медведей". USEC не просто охраняли объекты TerraGroup — они активно участвовали в экспериментах, предоставляя "добровольцев" из числа местного населения и военнопленных.
— Но это еще не все, — продолжил Джон, его глаза лихорадочно блестели. — TerraGroup разрабатывает что-то гораздо более опасное, чем модифицированные бойцы. Они называют это "Проект Экзо" — попытка создать управляемую экосистему с помощью нанотехнологий.
Игорь, все еще работавший над взломом системы, вздрогнул:
— Погодите, я нашел что-то похожее в файлах из лаборатории. Они упоминали "контроль над средой". Здесь есть схемы... Боже мой, они планируют распылить наноботов по всему Таркову!
Фурия побледнела:
— Зачем им это?
Джон покачал головой:
— Полный контроль. Представьте, что вы можете управлять каждой частицей воздуха, каждой каплей воды. Вы можете создавать идеальные условия для роста или... — он замолчал.
— Или уничтожать все живое, — закончил за него Гризли.
Внезапно здание сотряс мощный взрыв. Крыса закричал по рации:
— Группа захвата! Похоже на спецназ Росгвардии! Они окружают здание!
Гризли выругался:
— Черт, они выследили нас. Джон, ты с нами или нет?
Бывший агент USEC кивнул:
— С вами. У меня здесь больше нет друзей.
Команда начала отступление, прорываясь сквозь ряды штурмующих здание бойцов. Крыса обеспечивал прикрытие, его точные выстрелы сдерживали наступление противника.
Фурия первой заметила путь к отступлению:
— Там, подземная парковка! Мы можем уйти через служебные туннели!
Группа устремилась к указанному выходу, ведя непрерывный огонь по преследователям. Игорь на ходу активировал взрывчатку, заложенную на случай экстренного отхода, обрушивая часть здания и отрезая путь погоне.
В лабиринте подземных коммуникаций они наконец смогли перевести дух. Джон протянул Гризли флешку:
— Здесь все, что я знаю о планах TerraGroup и USEC. Координаты их главной исследовательской базы, кодовые имена ключевых фигур. Используйте это с умом.
Гризли взял флешку, но не спешил благодарить:
— Прежде чем мы продолжим, я хочу знать — почему ты решил помочь нам? Что заставило тебя предать USEC?
Джон опустил глаза:
— Я видел, как они тестировали "Экзо" на целом районе. Люди... они просто растворялись. Я не могу больше быть частью этого.
Фурия положила руку на плечо Гризли:
— Мы должны ему верить. У нас нет выбора.
Гризли кивнул:
— Хорошо. Что ты теперь будешь делать?
Джон грустно улыбнулся:
— Попытаюсь искупить то, что сделал. Может быть, еще встретимся на улицах Таркова.
Когда они выбрались на поверхность в нескольких кварталах от места схватки, Гризли собрал команду:
— Ситуация меняется. Мы больше не просто наемники — мы, возможно, единственные, кто может остановить то, что задумала TerraGroup.
Фурия кивнула:
— Если то, что сказал Джон, правда, то под угрозой не только Тарков, но и весь мир.
Крыса перезарядил винтовку:
— Значит, придется спасти этот чертов мир. Как обычно. Но как мы можем быть уверены, что делаем правильный выбор?
Игорь, уже работавший с полученными данными, поднял голову:
— Выбора у нас нет. Я начал расшифровку. Судя по всему, у нас есть меньше недели до того, как они запустят "Экзо" в полном масштабе. Нам нужно будет пробраться на секретную базу TerraGroup в горах. Это будет чертовски непросто.
Гризли окинул взглядом свою команду — потрепанную, но не сломленную:
— Мы справимся. Потому что мы — "Группа Медведь". И теперь у нас есть цель важнее, чем контракт или деньги.
Фурия сжала кулаки:
— Мы не можем позволить, чтобы то, что случилось с Тарковом, повторилось где-то еще.
Крыса кивнул:
— За наших павших товарищей. За всех, кто стал жертвой этого безумия.
Игорь поднял взгляд от планшета:
— Я засек странные энергетические всплески в горах. Похоже, они уже начали тестирование "Экзо" в большем масштабе.
Гризли сурово кивнул:
— Значит, времени у нас в обрез. Готовьтесь к выдвижению. Это будет наша самая сложная миссия.
Над Тарковом занимался новый день, но для "Группы Медведь" он нес не надежду, а тяжесть ответственности за судьбы миллионов. Они знали, что впереди их ждет не просто опасность, а схватка с силами, способными изменить мир навсегда. И в этой битве у них не было права на ошибку.

Операция 'Медведь': Тайны Таркова Авторский рассказ, Рассказ, Еще пишется, Фантастика, Компьютерные игры, Escape From Tarkov, Длиннопост
Показать полностью 1
[моё] Авторский рассказ Рассказ Еще пишется Фантастика Компьютерные игры Escape From Tarkov Длиннопост
4
9
hof259
hof259
7 месяцев назад
Таверна "На краю вселенной"
Серия Операция 'Медведь': Тайны Таркова

Операция 'Медведь': Тайны Таркова⁠⁠

Глава 9: Глубины лаборатории

Тьма окутала окрестности заброшенного комплекса TerraGroup, когда "Группа Медведь" приблизилась к цели. Луна, едва пробивающаяся сквозь облака, освещала силуэты разрушенных зданий и остовы брошенной военной техники. Гризли поднял сжатый кулак, сигнализируя команде остановиться.
— Игорь, просканируй периметр, — прошептал он, проверяя магазин своего АК-104.
Хакер быстро развернул планшет, подключенный к дрону-разведчику.
— Странно, — пробормотал он. — На поверхности чисто, но глубоко внутри регистрирую аномальную активность.
Фурия напряглась, её рука легла на рукоять пистолета Глок-17.
— Какого рода активность?
— Похоже на мощные энергетические импульсы. Возможно, экспериментальное оборудование.
Крыса присел на одно колено, настраивая прицел своей М700:
— Не нравится мне это. Слишком тихо для заброшенного места.
Команда двинулась вперёд, используя разбитую технику как укрытие. Вход в комплекс зиял перед ними, словно пасть гигантского зверя. Гризли кивнул, и они начали спуск, включив приборы ночного видения.
Внутри царила гробовая тишина, нарушаемая лишь звуком их осторожных шагов. Коридоры, заваленные обломками и брошенным оборудованием, уходили вглубь комплекса.
Внезапно Игорь замер, уставившись на показания датчиков.
— Стойте! — прошипел он. — Впереди аномалия. Похоже на экспериментальное силовое поле.
Фурия осторожно приблизилась к невидимой преграде, держа наготове детектор аномалий.
— Чёрт возьми, это не просто силовое поле. Оно... пульсирует, как живое.
Крыса прищурился:
— Похоже, TerraGroup зашла дальше, чем мы думали. Это уже за гранью обычных технологий.
Не успел он договорить, как из темноты раздался звук, похожий на помесь механического скрежета и звериного рыка.
— Внимание! — крикнул Гризли. — Приготовиться к контакту!
Из боковых коридоров появились фигуры — бывшие люди, теперь больше похожие на киборгов с искаженными пропорциями и горящими красным глазами.
— Это же... Дикие? — выдохнула Фурия. — Что с ними сделали?
— Потом разберемся! — рявкнул Гризли. — Сейчас главное выжить!
Команда заняла оборонительные позиции, используя обломки как укрытие. Фурия открыла огонь первой, её точные выстрелы находили уязвимые места киборгов. Крыса прикрывал фланги, его снайперская винтовка сметала врагов на дальних дистанциях.
Игорь, прикрываемый товарищами, лихорадочно работал над взломом системы безопасности комплекса.
— Нужно добраться до главного сервера! — крикнул он. — Там должна быть информация о том, что здесь происходит!
Гризли кивнул, перезаряжая автомат:
— Веди нас, Игорь! Мы прикроем!
Команда начала пробиваться через волны модифицированных Диких, продвигаясь вглубь комплекса. Каждый шаг давался с трудом, патроны таяли на глазах.
Наконец, они добрались до главного зала, где находился огромный сервер, окруженный пульсирующими энергетическими полями.
— Вот оно, — выдохнул Игорь. — Источник всего этого безумия.
Но у них не было времени на размышления. Новая волна врагов накатывала со всех сторон.
— Игорь, взламывай эту штуку! — приказал Гризли. — Мы удержим их!
"Медведи" встали в круг, спина к спине, готовые к последнему бою. Каждый выстрел, каждое движение было выверено годами тренировок и опыта.
Гризли дрался как одержимый, его автомат работал без остановки. Фурия и Крыса действовали слаженно, прикрывая друг друга и не давая врагу ни единого шанса прорваться.
— Игорь! — прорычал Гризли сквозь грохот выстрелов. — Как там?
— Почти... — отозвался хакер, его пальцы летали над клавиатурой. — Еще немного... Готово!
В тот же миг энергетические поля вокруг сервера задрожали, и по ним пробежала волна искажений. Модифицированные Дикие начали падать, словно марионетки с обрезанными нитями.
— Я перенаправил контрольный сигнал! — крикнул Игорь. — Но это ненадолго. Нужно уничтожить источник и забрать данные!
Гризли кивнул и достал из рюкзака пакет пластида.
— Прикройте меня!
Под шквальным огнём товарищей он бросился к серверу, закладывая взрывчатку. Обратный путь казался бесконечным, пули свистели над головой.
— Уходим! — заорал он, добежав до команды. — Игорь, ты забрал всё, что нужно?
Хакер похлопал по своему защищенному рюкзаку:
— Всё здесь, в безопасном контейнере. Эти данные прольют свет на планы TerraGroup.
"Медведи" рванули к выходу, преследуемые последними выжившими киборгами. За их спинами раздался оглушительный взрыв, и комплекс начал рушиться.
Они выбрались наружу за секунду до того, как вход обвалился. Тяжело дыша, команда смотрела, как комплекс содрогается, погребая под собой ужасы, которые они обнаружили.
Гризли медленно поднялся на ноги, оглядывая своих бойцов. Все были ранены, но живы.
— Мы сделали это, — выдохнул он, доставая аптечку. — Но я чувствую, что это только начало.
Фурия кивнула, обрабатывая рану на плече:
— Что бы ни планировала TerraGroup, теперь у нас есть информация. Мы будем готовы.
Крыса усмехнулся, пересчитывая оставшиеся патроны:
— Пусть только попробуют встать у нас на пути. "Группа Медведь" не отступает.
Игорь закрыл свой ноутбук:
— Данные, которые я собрал, помогут нам подготовиться к следующему шагу. Но нам нужно быть осторожнее. Кто знает, какие еще сюрпризы готовит Тарков.
Гризли окинул взглядом горизонт, где занимался рассвет. Новый день нёс с собой новые угрозы, но и новые возможности. "Группа Медведь" была готова встретить их лицом к лицу.
— Вперёд, команда, — сказал он, проверяя координаты точки эвакуации. — Наша работа в Таркове ещё не закончена. И помните — мы здесь не только ради миссии. Мы здесь ради друг друга.
И пятеро героев двинулись навстречу восходящему солнцу, готовые противостоять любым вызовам, которые ждали их в Таркове. Впереди их ждали новые битвы, новые тайны и, возможно, ответы на вопросы, которые преследовали их с самого начала этого опасного пути.

Операция 'Медведь': Тайны Таркова Авторский рассказ, Рассказ, Еще пишется, Компьютерные игры, Escape From Tarkov, Длиннопост
Показать полностью 1
[моё] Авторский рассказ Рассказ Еще пишется Компьютерные игры Escape From Tarkov Длиннопост
2
8
hof259
hof259
7 месяцев назад
Таверна "На краю вселенной"
Серия Операция 'Медведь': Тайны Таркова

Операция 'Медведь': Тайны Таркова⁠⁠

Глава 8: Новые горизонты

Вертолет мягко приземлился на секретной базе, скрытой в горах. Команда "Медведь" ступила на твердую землю, чувствуя облегчение и усталость. Их путь привел их сюда, но впереди стояли новые испытания.
Гризли первым вышел из вертолета. Его взгляд был сосредоточен, но в глубине глаз мерцала тень беспокойства. Он знал, что новая глава их миссии потребует еще больше усилий и решимости.
Их встретил командир базы, высокий мужчина с суровыми чертами лица и проницательным взглядом.
— Добро пожаловать, — сказал он, крепко пожимая руку Гризли. — Вы проделали отличную работу. Но нам нужны ваши навыки для следующего этапа.
Фурия, внимательно слушая, шагнула вперед:
— Что ожидает нас теперь?
Командир кивнул, приглашая их следовать за ним.
— У нас есть информация о новой угрозе. После падения Химер в Таркове мы обнаружили, что они были лишь частью более крупного плана. Враг готовит что-то гораздо более опасное.
Игорь, держа свой ноутбук под мышкой, насторожился:
— У вас есть какие-то данные об этом?
Командир остановился перед большим экраном, на котором замерцали карты и изображения.
— Мы перехватили сообщения, которые указывают на разработку биологического оружия. Возможно, оно способно сделать Химер ничтожной угрозой по сравнению с тем, что планируется.
Крыса нахмурился, его инстинкты подсказывали, что угроза реальна и близка:
— Где источник? Мы должны его устранить.
Командир указал на точку на карте:
— Здесь, в заброшенном комплексе в горах. Ваша задача — проникнуть туда и собрать как можно больше информации. Нам нужно понять масштаб угрозы, и если возможно предотвратить ее.
Гризли обернулся к своей команде. Он видел решимость в их глазах, но также понимал, насколько опасна будет эта миссия.
— Мы готовы, — сказал он, оборачиваясь обратно к командиру. — Когда мы выдвигаемся?
— Немедленно, — ответил командир. — Время не на нашей стороне.
Команда "Медведь" начала подготовку к новой операции. Каждый понимал, что на кону стоит не только их жизнь, но и судьба всего мира. Они знали, что должны быть на шаг впереди, чтобы предотвратить катастрофу.
Фурия проверяла свое снаряжение, стараясь сосредоточиться на предстоящей задаче. Ее мысли возвращались к обещанию, данному товарищам — идти до конца, независимо от опасностей.
Игорь подключил свой ноутбук к системе базы, загружая последние данные и планы комплекса. Он чувствовал, что на этот раз ответственность еще больше, но был полон решимости выполнить свою задачу.
Крыса, проверяя оружие, сохранял спокойствие, но внутри кипело предвкушение. Он знал, что впереди нелегкий путь, но был готов встретить любую угрозу.
Когда все было готово, команда собралась у выхода. Гризли посмотрел на каждого из них, ощущая единство и силу, которые их связывают.
— Вперед, "Медведь", — сказал он, поднимая руку. — Мы должны остановить это, ради всех, кто верит в нас.
Они покинули базу, отправляясь навстречу неизвестности. Их ждали новые горизонты и новые битвы, но они были готовы. Ведь они — "Группа Медведь", и их борьба за будущее только начиналась.

Операция 'Медведь': Тайны Таркова Рассказ, Авторский рассказ, Еще пишется, Escape From Tarkov, Компьютерные игры, Длиннопост
Показать полностью 1
[моё] Рассказ Авторский рассказ Еще пишется Escape From Tarkov Компьютерные игры Длиннопост
1
8
hof259
hof259
7 месяцев назад
Таверна "На краю вселенной"
Серия Операция 'Медведь': Тайны Таркова

Операция 'Медведь': Тайны Таркова⁠⁠

Глава 7: Путь к свободе

Туман стелился по земле, словно живое существо, пытающееся стереть следы недавней битвы. Воздух, пропитанный запахом озона и горелой плоти, напоминал о цене их победы. Группа "Медведь" покидала место уничтожения Химеры, но каждый из них чувствовал: их путь только начинается.
Гризли ведущий команду через густой лес, ощущал как каждый шаг отдается болью в израненном теле. Воспоминания о погибших товарищах преследовали его, словно призраки Таркова. "Ради вас," - шептал он беззвучно, - "мы должны закончить это".
Игорь сжимая ноутбук, чувствовал тяжесть ответственности. Его пальцы дрожали, когда он в очередной раз проверял целостность данных. "Если мы ошибемся," - думал он, - "все жертвы будут напрасны".
Крыса, замыкающий группу, постоянно оглядывался. Каждый шорох заставлял его вздрагивать, рука автоматически тянулась к оружию. Годы в Таркове научили его: опасность может прийти откуда угодно.
Фурия шла в центре готовая поддержать каждого. Она замечала, как напряжены плечи Гризли, как нервно дергается глаз Игоря, как Крыса постоянно оглядывается. "Мы изменились," - думала она, - "но стали ли мы лучше?"
Внезапно земля под ногами задрожала. Команда замерла, обмениваясь встревоженными взглядами.
— Что это? — прошептала Фурия, ее рука уже лежала на рукояти оружия.
Крыса быстро активировал сканер. Его лицо побледнело:
— Еще одна Химера. Похоже, их было больше одной.
Гризли выругался сквозь зубы. Их план эвакуации теперь был под угрозой.
— Игорь, сколько нам до точки эвакуации? — спросил он, уже прикидывая варианты отступления.
— Около километра, — ответил тот, лихорадочно работая над картой. — Но если эта тварь нас заметит...
Они не успели договорить. Оглушительный рев прорезал ночную тишину. Деревья затрещали, когда огромная фигура второй Химеры показалась на горизонте.
— Бегом! — скомандовал Гризли, и команда рванула вперед.
Лес превратился в размытое пятно, когда они неслись к старому железнодорожному мосту. Рев Химеры и треск падающих деревьев эхом отдавались в ушах.
Достигнув моста, команда оказалась в ловушке. Впереди — обрыв, позади — монстр.
— У нас нет выбора, — сказал Гризли, глядя на своих товарищей. — Мы должны задержать ее здесь.
Каждый понимал, что это может быть их последний бой. Фурия сжала руку Игоря:
— Что бы ни случилось, данные должны дойти до цели.
Игорь кивнул, его глаза были полны решимости:
— Я не подведу.
Химера появилась на краю леса, ее металлическое тело блестело в лунном свете. Команда заняла позиции, готовясь к, возможно, последнему сражению.
Но судьба распорядилась иначе. Звук вертолетных лопастей разрезал воздух, и яркий прожектор осветил мост.
— Борт 217 вызывает группу "Медведь", — раздался в наушниках знакомый голос. — Мы пришли за вами.
Облегчение и недоверие смешались на лицах бойцов. Вертолет завис над мостом, опуская лестницу.
— Быстрее! — крикнул пилот. — У нас есть средство против этой твари, но нам нужно убраться отсюда!
Команда начала подниматься на борт, Гризли прикрывал отход. Когда последний член группы оказался в вертолете, пилот активировал какое-то устройство. Яркая вспышка озарила небо, и Химера, издав оглушительный вой, рухнула на землю.
Вертолет набирал высоту, унося команду от кошмаров Таркова. Игорь немедленно подключил ноутбук к бортовому компьютеру, начиная передачу данных.
Гризли смотрел в иллюминатор на удаляющийся Тарков. Он чувствовал, как груз прошлого начинает спадать с его плеч, но знал, что новые битвы ждут впереди.
— Мы сделали это, — тихо сказал он, обращаясь к команде. — Но наша работа только начинается.
Фурия положила руку ему на плечо:
— Куда бы ни привел нас путь, мы пройдем его вместе.
Вертолет летел навстречу рассвету, унося с собой команду, готовую встретить новые вызовы. Они знали, что мир изменился, и теперь их долг — защитить его от тьмы, которую они оставили позади. Ведь они были "Группой Медведь", и их борьба за будущее человечества только начиналась.

Операция 'Медведь': Тайны Таркова Рассказ, Авторский рассказ, Фантастика, Escape From Tarkov, Длиннопост
Показать полностью 1
[моё] Рассказ Авторский рассказ Фантастика Escape From Tarkov Длиннопост
1
30
sasha4213
sasha4213
7 месяцев назад
My Little Pony

Escape from Ponyville⁠⁠

Escape from Ponyville My Little Pony, Original Character, Понификация, Escape From Tarkov, ВКонтакте (ссылка)

Автор

My Little Pony Original Character Понификация Escape From Tarkov ВКонтакте (ссылка)
11
8
hof259
hof259
7 месяцев назад
Таверна "На краю вселенной"
Серия Операция 'Медведь': Тайны Таркова

Операция 'Медведь': Тайны Таркова⁠⁠

Глава 6: Последний бастион

Ночь в Таркове всегда была полна опасностей. Ветер, пробирающийся сквозь заброшенные здания приносил с собой эхо прошедших битв и шепот тех, кто когда-то здесь жил. Лес, окружавший бункер, был густым и темным его тишина нарушалась лишь редкими криками ночных птиц и шелестом листвы.
Когда группа "Медведь" выскочила из бункера, они сразу же ощутили на себе гнетущую атмосферу этого места. Каждый уголок, каждый камень, казалось, таили в себе угрозу, и это создавало ощущение, что Тарков сам по себе был живым существом, наблюдающим за ними.
Гризли ведущий команду, чувствовал, как земля дрожит под ногами от шагов Химеры. Он вспомнил о прошлой операции, когда они едва избежали засады на старом заводе, и как та схватка научила их всегда быть на шаг впереди врага.
Игорь, не отрываясь от своего ноутбука, следил за показателями. Он знал, что их шансы на успех зависят от точной координации всех действий. В его голове крутились мысли о семье, оставшейся за пределами этой безумной зоны, и как важно вернуться к ним живым.
— Готово, — раздался голос Крысы по внутренней связи. Он стоял в центре своего технологического царства, окруженный мониторами и оборудованием, большинство из которого было собрано из остатков, найденных в Таркове. — "Буря" готова. Как только Химера окажется в зоне поражения, я ее включу. Держитесь.
Фурия, оглядываясь на команду, вспомнила, как они вместе прорывались сквозь блокпосты USEC, как спасали друг друга в критические моменты. Она знала, что здесь никто не оставит товарища в беде.
Химера, привлеченная звуковыми волнами, металась по полянке, ее движения были резкими и непредсказуемыми. Казалось, она пыталась понять, что происходит, но ее искусственный разум не мог справиться с этим хаосом.
— Сейчас или никогда, Крыса! — выкрикнул Гризли, когда Химера приблизилась к ним.
С гулом и свистом "Буря" ожила, испуская ослепительный поток энергии. Яркий луч, словно молния, пронзил ночное небо, обрушившись на чудовище. На секунду время застыло, и казалось, что сама природа затаила дыхание.
Взрыв был оглушительным. Ударная волна отбросила бойцов назад, и мир погрузился в тишину. Земля дрожала, а воздух наполнился запахом озона и горелой плоти.
Когда пыль осела, команда с трудом поднялась на ноги. На месте где стояла Химера, осталась лишь обугленная воронка. Монстр был уничтожен, но цена была высока.
Док осматривая раны товарищей, вспомнил о своих первых днях в Таркове, когда каждый бой казался последним. Теперь он знал, что сила команды заключается в единстве и поддержке.
Игорь, быстро печатая на клавиатуре, передавал данные о проекте "Химера" на внешние серверы. Он понимал, что это их шанс остановить безумие, охватившее Тарков, и предотвратить создание новых монстров.
— Мы должны передать эти данные на поверхность, — сказал он, подходя к Гризли. — У нас есть шанс уничтожить проект и спасти мир от новой катастрофы.
Гризли кивнул, его взгляд был полон решимости:
— Ради всех, кто сражался и погиб. Ради будущего.
Команда собравшись вместе, начала готовиться к следующему этапу своей миссии. Они знали, что впереди их ждут новые опасности, но были готовы сражаться до последнего. В конце концов, они были "Группой Медведь", и их задача — защищать мир от чудовищ, созданных безумными амбициями.

Операция 'Медведь': Тайны Таркова Рассказ, Авторский рассказ, Боевики, Компьютерные игры, Escape From Tarkov, Длиннопост
Показать полностью 1
[моё] Рассказ Авторский рассказ Боевики Компьютерные игры Escape From Tarkov Длиннопост
1
8
hof259
hof259
7 месяцев назад
Таверна "На краю вселенной"
Серия Операция 'Медведь': Тайны Таркова

Операция 'Медведь': Тайны Таркова⁠⁠

Глава 5: В пасти зверя

Лесная тропа, словно черная лента, извивалась меж вековых сосен, уводя фургон "Группы Медведь" все глубже в чащу леса. Призрак за баранкой, был напряжен до предела. Его глаза, привыкшие высматривать цели сквозь оптический прицел, теперь с трудом различали дорогу в сгущающейся тьме. Каждый в фургоне ощущал, как ледяная рука страха сжимает сердце, а адреналин пульсирует в венах, обостряя чувства до предела.
Вой, разрывающий ночную тишину, становился все ближе, наполняясь первобытной яростью. Гризли, прислонившись к стенке фургона, лихорадочно прокручивал в голове варианты действий. Его мозг, словно боевой компьютер, просчитывал вероятности и риски, ища хоть малейший шанс на выживание.
Внезапно массивная тень вылетела на дорогу, перегородив путь. Призрак чьи рефлексы были отточены годами выживания в Таркове, взвизгнул тормозами и резко вывернул руль. Фургон, заскрипев шинами, прошел в опасной близости от преграды, балансируя на грани опрокидывания.
— Черт бы тебя побрал! — выругался Призрак, с трудом выравнивая машину. Его обычно спокойный голос хрипел от напряжения.
Гризли мгновенно оказался у заднего окна, впиваясь взглядом в непроглядную тьму. То, что он увидел, заставило его кровь заледенеть. Существо преследовавшее их было воплощением кошмаров, порожденных безумными амбициями Тарковских ученых.
Химера лишь отдаленно напоминала человека. Ее громадное тело, покрытое блестящей чешуей и пульсирующими биомеханическими наростами, двигалось с нечеловеческой скоростью и плавностью. Глаза, горящие адским пламенем, излучали первобытную ярость, смешанную с невыносимой болью существа, чьё существование противоречило самым законам природы.
— Химера, — прошептал бледный как смерть ученый, съежившись в углу фургона. Его лицо, искаженное ужасом и муками совести, казалось трагической маской. — Это... это наш эксперимент. Мы хотели создать идеального солдата, но... — голос его прервался судорожным всхлипом.
Гризли сжал зубы, подавляя волну гнева. Сейчас было не время для обвинений.
— Фурия, Док — на крышу! Будем отстреливаться, — скомандовал он, стараясь придать своему голосу стальную твердость.
Бойцы молниеносно выбрались через люк. Холодный ветер ударил в лицо, неся с собой запах смолы, сырой земли и... чего-то чуждого, неестественного. Адреналин заглушал все ощущения, кроме жгучей жажды выжить.
Химера неслась за фургоном, неуклонно сокращая расстояние. Ее движения были неестественно быстрыми и точными, словно она была рождена для этой охоты, запрограммирована на убийство.
Фурия открыла огонь из своего ВАЛа, специально модифицированного для боев в жестоких условиях Таркова. Глушитель делал выстрелы почти беззвучными, но пули, казалось, лишь раззадоривали монстра.
— Цельтесь в голову! — прокричал Гризли, высовываясь из люка с гранатометом РПГ-7. Оружие, столь знакомое по бесчисленным рейдам, теперь казалось последней надеждой на спасение.
Док выпустил очередь из своего АКМ, попав твари в плечо. Искры посыпались от столкновения пуль с металлическими имплантами. Химера взвыла от боли, но не сбавила темп.
Внезапно лес расступился, открывая небольшую поляну. В центре виднелся заброшенный бункер, наполовину вросший в землю. Его серые бетонные стены, покрытые мхом и вьющимися растениями, казались последним бастионом человечества в этом безумном, охваченном хаосом мире.
— Это убежище Крысы! — крикнул Игорь, его пальцы летали над клавиатурой ноутбука, пытаясь взломать системы безопасности бункера. — Нам туда!
Призрак направил фургон к бункеру, но Химера оказалась быстрее. Одним мощным прыжком она приземлилась на крышу машины, смяв металл под своим чудовищным весом. Звук удара, подобный взрыву, эхом разнесся по лесу, вспугнув стаю ворон.
Фурия едва успела отскочить, ее движения были отточены годами тренировок и смертельных схваток. Но Док оказался прижат к крыше, его лицо обескровилось от ужаса, когда он увидел занесенную для удара когтистую лапу монстра.
В этот момент время словно остановилось для Гризли. Он видел смертельный страх в глазах Дока, безудержную ярость Химеры, напряжение на лице Фурии. Виктор понимал, что от его следующего действия зависят жизни всей команды. Без колебаний он навел РПГ-7 и нажал на спуск.
Грохот выстрела разорвал ночную тишину. Граната, оставляя за собой огненный шлейф, устремилась к цели. Химера, словно почувствовав смертельную опасность, попыталась уклониться, но было поздно.
Взрыв осветил поляну ослепительным светом, на мгновение превратив ночь в день. Ударная волна сотрясла фургон, выбив стекла и заставив машину дико вильнуть.
Призрак, ослепленный вспышкой, потерял управление. Фургон словно раненый зверь, врезался в стену бункера. Удар был такой силы, что Гризли вылетел через лобовое стекло, кувыркнувшись несколько раз по земле.
Звон в ушах и резкая боль во всем теле — вот что ощущал Виктор, пытаясь подняться. Сквозь мутную пелену он видел, как его товарищи выбираются из искореженного фургона. Каждое их движение было наполнено болью, но в их глазах горела решимость бороться до конца.
Химера, невероятно, но она все еще была жива. Обгоревшая и израненная, она медленно поднималась, ее изуродованное тело регенерировало на глазах, заживляя раны с пугающей быстротой.
— В бункер! Быстро! — прохрипел Гризли, подхватывая раненого Дока. Кровь сочилась из раны на боку медика, но его руки все еще крепко сжимали автомат.
Команда, превозмогая боль, бросилась к массивной стальной двери. Игорь лихорадочно набирал код на панели, его пальцы дрожали от напряжения. Остальные отстреливались от приближающегося монстра, каждый выстрел был точен, но казался бесполезным против этой машины для убийств.
— Давай же, черт возьми! — кричала Фурия, меняя магазин. Ее обычно холодное лицо было искажено яростью и отчаянием.
В последний момент, когда казалось, что Химера вот-вот настигнет их, дверь с тяжелым лязгом открылась. Группа ввалилась внутрь, и Призрак собрав последние силы, ударом ноги захлопнул ее за собой.
Темнота бункера обволокла их, прерываемая лишь тусклым светом аварийных ламп. Снаружи доносился яростный рев и глухие удары о металл — Химера пыталась прорваться внутрь.
— Всем проверить снаряжение и оружие, — скомандовал Гризли, тяжело дыша. Его глаза быстро осмотрели команду, оценивая повреждения. — Док, займись ранеными. Игорь, свяжись с Крысой. Нам нужна его помощь.
Пока команда приходила в себя, хакер активировал старый компьютерный терминал. Экран мигнул, оживая впервые за долгие годы.
— Крыса, ты здесь? Это Игорь. Нам нужна помощь, дружище, — голос хакера дрожал от напряжения.
Экран моргнул, и появилось сообщение: "Кто вы такие и какого черта творится снаружи?"
— Долгая история, — ответил Игорь, бросив взгляд на дверь, которая содрогалась под ударами Химеры. — Но если ты не поможешь, мы все здесь сдохнем.
Повисла пауза, казавшаяся вечностью. Затем терминал ожил: "Спускайтесь на нижний уровень. У меня есть кое-что, что может помочь."
Гризли кивнул своим бойцам:
— Вперед. Держите оружие наготове. Мы не знаем, что нас ждет внизу.
Группа начала спуск по узкой металлической лестнице. Бункер оказался намного больше, чем они предполагали. Стены были увешаны мониторами, отображающими данные со спутников и камер наблюдения по всему Таркову. В воздухе витал запах застоявшегося воздуха и машинного масла.
Нижний уровень представлял собой настоящую подземную крепость с огромными запасами оружия, продовольствия и высокотехнологичного оборудования. Здесь было достаточно припасов, чтобы пережить не только апокалипсис, но и новую мировую войну.
Посреди всего этого стоял худощавый мужчина с длинными всклокоченными волосами и безумным блеском в глазах. Его руки были испачканы машинным маслом, а на поясе висел целый арсенал самодельных устройств.
— Добро пожаловать в мое скромное жилище, — ухмыльнулся Крыса. Его голос был хриплым, словно он не разговаривал годами. — Надеюсь, вы принесли с собой что-нибудь интересное, кроме этой твари наверху?
Гризли шагнул вперед, его взгляд был тверд:
— У нас есть информация. Секретные данные о проекте "Химера". Но сначала нам нужно разобраться с монстром.
Крыса потер руки, его глаза загорелись маниакальным огнем:
— О, это будет весело! Я как раз закончил работу над своим новым изобретением.
Он подвел группу к массивному устройству, напоминающему помесь пулемета Гатлинга и плазменной пушки из научно-фантастических фильмов.
— Знакомьтесь — "Буря". Эта крошка способна испепелить что угодно за считанные секунды, — с гордостью произнес Крыса. — Использует принцип ускорения частиц и фокусировки энергии. Правда, есть небольшой побочный эффект — может вызвать локальное искажение пространства-времени. Но кого это волнует, когда на кону наши жизни, верно? — Крыса рассмеялся, но в его смехе слышалось нервное напряжение.
Фурия присвистнула, проведя рукой по гладкому металлу оружия:
— Впечатляет. Но как мы выманим эту тварь на открытое пространство? Она слишком быстра и сильна для прямого столкновения.
Игорь, не отрываясь от своего ноутбука, поднял голову:
— У меня есть идея. Судя по этим файлам, Химеры реагируют на определенные звуковые частоты. Это часть их системы связи и координации. Мы можем использовать это против нее.
Гризли задумался, его мозг работал на полную мощность, анализируя ситуацию:
— Хорошо. Вот план: Игорь, ты генерируешь этот звук. Крыса, подготовь свою "Бурю". Остальные — мы будем приманкой. — Он посмотрел каждому члену команды в глаза. — Я знаю, это опасно. Но у нас нет выбора. Эта тварь — лишь начало. Если мы не остановим проект "Химера", весь мир окажется под угрозой.
Фурия положила руку на плечо Гризли:
— Мы с тобой, босс. До конца.
Команда быстро заняла позиции. Игорь активировал мощные динамики, и воздух наполнился низкочастотным гулом, который проникал в самые кости. Наверху послышался яростный рев — Химера отреагировала на сигнал, ее искусственный мозг пытался расшифровать послание.
— Сейчас! — крикнул Гризли.
Массивная дверь бункера медленно открылась с тяжелым скрежетом. Гризли, Фурия, Док и Призрак выскочили наружу, паля из всего оружия. Трассирующие пули прочертили замысловатые узоры в темноте. Битва за выживание продолжилась.

Операция 'Медведь': Тайны Таркова Рассказ, Авторский рассказ, Еще пишется, Компьютерные игры, Escape From Tarkov, Длиннопост
Показать полностью 1
[моё] Рассказ Авторский рассказ Еще пишется Компьютерные игры Escape From Tarkov Длиннопост
2
9
hof259
hof259
7 месяцев назад
Таверна "На краю вселенной"
Серия Операция 'Медведь': Тайны Таркова

Операция 'Медведь': Тайны Таркова⁠⁠

Глава 4: Эхо прошлого

Серый рассвет медленно растворял тьму, окутывавшую окраины Таркова. Бронированный фургон "Группы Медведь" петлял по заброшенным дорогам, оставляя позади руины завода, узнаваемые по характерным красным контейнерам и ржавеющей технике. Внутри салона царило напряженное молчание, прерываемое лишь тихим гудением двигателя и редкими всхлипами связанного ученого.
Гризли сидел, прислонившись к холодной металлической стенке. Его взгляд был устремлен в никуда, мысли лихорадочно анализировали произошедшее. Пальцы машинально поглаживали рукоять модифицированного АК-74М с тактическим фонарем и коллиматорным прицелом — надежного спутника в бесчисленных рейдах.
— Игорь, — наконец нарушил тишину Виктор. — Что ты успел увидеть в тех файлах?
Хакер поднял усталые глаза от экрана ноутбука. Бледное лицо, освещенное холодным светом монитора, казалось призрачной маской.
— Это... это невероятно, Гризли, — голос Игоря дрожал. — Проект "Химера". Генетические эксперименты, слияние человеческой ДНК с... чем-то чужеродным. Они пытались создать сверхсолдат, но что-то пошло не так.
Фурия, сидевшая напротив, подалась вперед. Ее глаза сверкнули опасным блеском:
— Не так? Ты видел тех тварей в резервуарах? Это было чертовски "не так"!
Док положил руку ей на плечо, пытаясь успокоить:
— Давайте не горячиться. Нам нужно разобраться во всем хладнокровно.
Гризли кивнул и повернулся к дрожащему ученому:
— А теперь ты расскажешь нам всё, что знаешь.
Мужчина в белом халате, испачканном кровью и грязью, поднял заплаканные глаза:
— Вы не понимаете... Это все было ради науки, ради прогресса! Мы хотели создать лучшее будущее для человечества!
— Лучшее будущее? — прорычал Гризли, наклоняясь к ученому. — Ценой чьих то жизней?
Внезапно фургон резко затормозил. Все подались вперед от инерции.
— Черт! — выругался Призрак с водительского места. — У нас проблемы!
Гризли мгновенно оказался у лобового стекла. Впереди, перегораживая дорогу, стоял БТР. Вокруг него суетились вооруженные люди в черной форме без опознавательных знаков.
— USEC, — процедил сквозь зубы Виктор. — Как они нас выследили?
Игорь побледнел еще сильнее:
— Трекер... В флешке мог быть трекер!
Гризли молниеносно принял решение:
— Фурия, уничтожь флешку. Игорь надеюсь ты сделал копию данных?
Хакер кивнул, похлопав по ноутбуку:
— Всё здесь, в зашифрованном виде.
Фурия тем временем раздавила флешку каблуком ботинка.
— Хорошо, — Гризли обвел взглядом свою команду. — Слушайте план. Призрак, по моей команде резко сдашь назад и уходи влево, в лес. Док, прикрываешь отход дымовыми гранатами. Фурия, ты со мной — прорываемся с боем. Игорь береги ученого и ноутбук — вы наш главный груз. Всем всё ясно?
Команда синхронно кивнула. В их глазах читалась решимость — они доверяли своему лидеру и были готовы идти за ним в ад.
— На счет три, — Гризли положил руку на дверную ручку. — Раз... Два...
Мир взорвался какофонией звуков и движения. Фургон рванул назад, колеса взвизгнули на асфальте. Одновременно с этим Гризли и Фурия выпрыгнули наружу, открывая шквальный огонь по опешившим бойцам USEC.
Док метнул дымовые гранаты, и серая пелена заволокла пространство между фургоном и БТР. Крики, выстрелы и рев двигателей смешались в один оглушительный гул.
Фурия двигалась как смертоносная тень, ее керамбит находил уязвимые места в бронежилетах противников. Гризли методично расстреливал врагов, каждый его выстрел находил цель. Тишину разрывал характерный свист пролетающих рядом пуль, за которым следовали отдаленные хлопки выстрелов снайперских винтовок.
Внезапно из дыма вынырнула массивная фигура. Боец USEC, возвышавшийся на голову над остальными, бросился на Виктора. Его кулак, затянутый в тактическую перчатку, едва не достиг цели.
Гризли отшатнулся, уходя от удара, но почувствовал, как треснуло ребро. Он перекатился, уходя от второго удара, и выхватил боевой нож.
— Давай, здоровяк, — прорычал Виктор. — Покажи, на что ты способен.
Гигант усмехнулся, обнажив желтые зубы:
— Ты пожалеешь, что не сдох в той лаборатории, медведь.
Они сошлись в жестокой схватке. Удары, блоки, финты — каждое движение могло стать последним. Гризли чувствовал, как силы покидают его, но годы тренировок и опыт давали преимущество.
Улучив момент, он нырнул под руку противника и всадил нож тому под ребра. Гигант захрипел, его глаза расширились от шока. Он попытался схватить Гризли, но силы покидали его вместе с кровью.
— Кто... кто вы? — прохрипел боец USEC, оседая на землю.
Гризли наклонился к его уху:
— Мы те, кто положит конец этому безумию.
Виктор выпрямился, оглядывая поле боя. Дым рассеивался, открывая картину разгрома. Бойцы USEC лежали неподвижно, БТР горел, окутанный черным дымом.
Фургон стоял в стороне, Призрак уже заводил двигатель. Фурия, прихрамывая, но с победной улыбкой, направлялась к машине. Док помогал Игорю погрузить ученого обратно в салон.
— Уходим, — скомандовал Гризли. — Скоро здесь будет жарко.
Команда быстро погрузилась в фургон. Призрак утопил педаль газа в пол, и машина рванула вперед, увозя "Группу Медведь" прочь от места схватки.
Пока они мчались по извилистой дороге, углубляясь в лес, каждый из бойцов ощущал, как адреналин постепенно отступает, уступая место усталости и боли.
Гризли достал аптечку, начиная обрабатывать раны товарищей. Его движения были уверенными и точными, несмотря на собственную боль.
— Это еще не конец, — тихо произнес он. — USEC не остановится. Нам нужно укрытие и время, чтобы разобраться в добытой информации.
Игорь поднял голову от ноутбука:
— У меня есть идея. Мой старый друг, хакер по кличке Крыса, живет в заброшенном бункере недалеко отсюда. Он параноик и ненавидит правительство. Думаю, он согласится нас приютить.
Гризли задумчиво кивнул:
— Хорошо. Это наш лучший вариант сейчас. Призрак, ты знаешь дорогу?
Снайпер усмехнулся:
— Я знаю все дороги в этом проклятом лесу, босс. Доверься мне.
Фургон свернул на едва заметную лесную тропу. Ветви деревьев хлестали по кузову, словно пытаясь остановить незваных гостей.
Внезапно в небе раздался рев двигателей. Над ними пролетал самолет, сбрасывающий ящики с припасами.
— Черт, — выругался Гризли. — Это может привлечь внимание других групп. Нужно быть начеку.
Игорь быстро проверил содержимое своего рюкзака:
— У нас осталось мало медикаментов и всего пара банок тушенки. Неплохо было бы разжиться парой золотых цепочек или статуэток — это поможет оплатить информацию от Барахольщика.
Гризли кивнул:
— Согласен. Но сейчас наша главная задача — добраться до убежища Крысы. Там решим, что делать дальше.
Внезапно из темноты леса донесся нечеловеческий вой, от которого кровь стыла в жилах. Что-то быстро двигалось в их сторону, ломая ветки и кусты.
— Твою мать, — прошептала Фурия, хватаясь за оружие. — Похоже, одна из этих тварей выбралась из лаборатории.
Гризли сжал кулаки:
— Приготовиться к бою. Что бы это ни было, мы его остановим.
Фургон продолжал углубляться в чащу, увозя с собой тайны, способные перевернуть мир. А над кронами деревьев вставало солнце, озаряя своим светом землю, навсегда измененную человеческими амбициями и безумными экспериментами. "Группа Медведь" была готова к новым испытаниям, зная, что на кону стояло будущее не только Таркова, но возможно и всего человечества.

Операция 'Медведь': Тайны Таркова Рассказ, Авторский рассказ, Еще пишется, Детектив, Компьютерные игры, Escape From Tarkov, Длиннопост
Показать полностью 1
[моё] Рассказ Авторский рассказ Еще пишется Детектив Компьютерные игры Escape From Tarkov Длиннопост
2
Посты не найдены
О нас
О Пикабу Контакты Реклама Сообщить об ошибке Сообщить о нарушении законодательства Отзывы и предложения Новости Пикабу Мобильное приложение RSS
Информация
Помощь Кодекс Пикабу Команда Пикабу Конфиденциальность Правила соцсети О рекомендациях О компании
Наши проекты
Блоги Работа Промокоды Игры Курсы
Партнёры
Промокоды Биг Гик Промокоды Lamoda Промокоды Мвидео Промокоды Яндекс Директ Промокоды Отелло Промокоды Aroma Butik Промокоды Яндекс Путешествия Постила Футбол сегодня
На информационном ресурсе Pikabu.ru применяются рекомендательные технологии