57

Ответ на пост «Последний роман Джека Лондона, который никто, кроме СССР, не решился экранизировать»

Мне кажется, стоит прочитать историю создания романа, написанную самим Джеком Лонодоном:

Надеюсь, читатель извинит меня за то, что я начинаю это предисловие с похвальбы. Дело в том, что эта работа – юбилейная. Ее завершением я отмечаю свое сорокалетие, свою пятидесятую книгу, шестнадцать лет своей писательской деятельности и новое направление в своем творчестве. А «Сердца трех» – это новое направление. До сих пор я, безусловно, не создавал ничего подобного и почти убежден, что и впредь не создам. И я вовсе не намерен скрывать, что горжусь этой работой. А теперь я советовал бы читателю, который любит стремительное развитие действия, перескочить через все то бахвальство, что содержится в предисловии, и погрузиться с головой в повествование, – пусть он потом попробует сказать мне, что от моей книги легко оторваться.

Для любопытствующих разрешу себе кое-что пояснить. По мере того как кинематограф становился наиболее популярной формой развлечения во всем мире, запас фабул и интриг, накопленный мировой беллетристикой, стал быстро истощаться. Какая-нибудь одна кинокомпания с помощью двух десятков режиссеров способна экранизировать все литературное наследие Шекспира, Бальзака, Диккенса, Скотта, Золя, Толстого и десятков менее плодовитых писателей. А поскольку на свете сотни кинокомпаний, нетрудно сообразить, как скоро они могут столкнуться с нехваткой сырья, из которого фабрикуют кинокартины.

Право на экранизацию всех романов, рассказов и пьес, издаваемых или подлежащих изданию определенными издательствами или лицами, уже давно куплено и зафиксировано договорами; если же попадается материал, право собственности на который истекло за давностью лет, то он экранизируется с такой же быстротой, с какой матросы, очутившись на берегу, усеянном золотым песком, набросились бы на самородки. Тысячи сценаристов – точнее будет сказать десятки тысяч, ибо нет такого мужчины, женщины или младенца, которые не считали бы себя вполне созревшими для написания сценария, – итак, десятки тысяч сценаристов рыщут по литературе (как охраняемой авторским правом, так и не охраняемой) и хватают журналы чуть ли не из машины, в надежде поживиться какой-нибудь новой сценкой, фабулой или историйкой, придуманной их собратьями по перу.

Кстати, справедливость требует отметить, что совсем недавно, в те дни, когда сценаристов еще не очень уважали, они надрывались в поте лица за пятнадцать-двадцать долларов в неделю, а случалось, что прижимистые директоры платили им и поштучно: десять-двадцать долларов за сценарий, да еще в пятидесяти случаях из ста не выдавали сценаристам и тех грошей, которые им причитались; бывало и так, что товар, украденный сценаристами, в свою очередь, крали у них не менее бессовестные и беззастенчивые люди, работающие в штате. Так было только вчера, а сегодня я знаю сценаристов, которые имеют по три машины и по два шофера, которые посылают своих детей в самые дорогие школы и вообще обладают устойчивой платежеспособностью.

В значительной мере именно из-за нехватки беллетристического сырья и начали ценить и уважать сценаристов. На них появился спрос, они получили признание, их стали лучше оплачивать, а от них требовать продукцию более высокого качества. Начались новые поиски материала, выразившиеся, в частности, в попытке завербовать известных писателей для работы в качестве сценаристов. Но то, что человек написал двадцать романов, еще не может служить ручательством, что он способен написать хороший сценарий. Как раз наоборот: очень быстро обнаружилось, что успех в беллетристике – верная гарантия провала на экране.

Но тут на сцене появляются хозяева кинокомпаний. Разделение труда – прежде всего. И вот, связавшись с могущественными газетными объединениями или с отдельными лицами, как это имело место в данном случае, – я имею в виду «Сердца трех», – они заказывают высококвалифицированным сценаристам (даже ради спасения собственной жизни не сумевшим бы написать роман) сценарий, который романисты (даже ради спасения собственной жизни не сумевшие бы написать сценарий) превращают затем в роман.

Итак, является м-р Чарльз Годдард к некоему Джеку Лондону и говорит ему: «Время действия, место действия и действующие лица определены; кинокомпании, газеты и капитал к нашим услугам; давайте договариваться». И мы договорились. Результат – «Сердца трех». Ни у кого не может возникнуть сомнения в искусстве и мастерстве м-ра Годдарда после того, как я перечислю его творения, перу его принадлежат: «Злоключения Полины», «Приключения Илейн», «Богиня», «Обогащайся, Уоллингфорд» и т. д. Кроме того, имя героини данного романа – Леонсия – тоже им придумано.

Первые несколько эпизодов он написал на своем ранчо в Лунной долине. Но писал он быстрее, чем я, и закончил свои пятнадцать эпизодов на много недель раньше меня. Да не введет вас в заблуждение слово «эпизод». На первый эпизод ушло три тысячи футов пленки. А на последующие четырнадцать – по две тысячи футов на каждый. В каждом эпизоде около девяноста сцен, что составляет в общем около тысячи трехсот сцен. Итак, мы работали параллельно, каждый над своим куском. Когда я писал какую-то главу, я, естественно, не мог принимать в расчет того, что происходит в следующей или через двенадцать глав, так как я этого не знал. Не знал этого и м-р Годдард. Отсюда неизбежные последствия: нельзя сказать, чтобы повествование в «Сердцах трех» отличалось особой последовательностью, хотя, оно, безусловно, не лишено логики.

Представьте себе мое изумление, когда я, будучи на Гавайях, вдруг получаю от м-ра Годдарда по почте из Нью-Йорка сценарий четырнадцатого эпизода (я же в то время только еще трудился над литературной обработкой десятого эпизода) и вижу, что мой герой женат совсем не на той женщине! И в нашем распоряжении всего только один эпизод, когда можно избавиться от нее и связать моего героя узами законного брака с единственной женщиной, на которой он может и должен жениться. Как это сделано – прошу посмотреть в последней главе или пятнадцатом эпизоде.

Можете не сомневаться, что м-р Годдард надоумил меня, как это сделать.

Дело в том, что м-р Годдард – мастер по части развития действия и гений по части быстроты. Развитие действия нимало не волнует его. «Изобразить», – спокойно указывает он в авторской ремарке киноактеру. Очевидно, актер «изображает», ибо м-р Годдард тут же начинает нагромождать одно действие на другое. «Изобразить горе!» – приказывает он, или «печаль», или «гнев», или «искреннее сочувствие», или «желание убить», или «стремление покончить жизнь самоубийством». Вот и все. Так и должно быть – иначе, когда же он завершил бы работу и написал свои тысячу триста сцен?

Но можете себе представить, каково пришлось мне, несчастному, который не мог ограничиться волшебным словом «изобразить», а должен был описать – и притом весьма подробно – все те настроения и положения, которые одним росчерком пера наметил м-р Годдард! Черт побери! Диккенсу не казалось чрезмерным излишеством потратить тысячу слов на описание и возможно более тонкую обрисовку горестных переживаний того или иного из своих героев. А вот м-р Годдард говорит: «Изобразить», – и рабы киноаппарата делают все, что нужно.

А развитие действия! В свое время я написал не один приключенческий роман, но во всех них вместе взятых вы не найдете столь стремительного развития действия, как в «Сердцах трех».

Зато теперь я знаю, почему так популярен кинематограф. Я теперь знаю, почему «Г-да Барнес из Нью-Йорка» и «Техасский горшечник» разошлись в миллионах экземпляров. Я теперь знаю, почему какая-нибудь напыщенная агитационная речь может привлечь куда больше голосов, чем самый прекрасный и доблестный поступок или замысел государственного деятеля. Переделка сценария м-ра Годдарда в роман была для меня интересным опытом – и весьма поучительным. Эта работа по-новому осветила давно продуманные мною социологические обобщения, подвела под них новую основу и укрепила их. После этой попытки испробовать свои силы как писатель в новой для себя области я стал понимать душу народа в его массе глубже, чем понимал до сих пор, и осознал – полнее, чем когда-либо, – каким высоким искусством жеста и мимики должен владеть демагог, привлекающий голоса избирателей на свою сторону благодаря своему умению играть на коллективной душе масс. Я буду очень удивлен, если эта книга не получит самого широкого распространения. («Изобразить удивление», – сказал бы м-р Годдард; или: «Изобразить широкое распространение».)

Если в основе этой авантюры, именуемой «Сердца трех», лежит сотрудничество, я восхищен идеей сотрудничества. Но только – увы! – боюсь, что такого коллегу, как м-р Годдард, можно встретить не чаще, чем одного на миллион. Мы ни разу не перебросились даже словом, у нас не было ни одного спора, ни единой дискуссии. Но в таком случае я, должно быть, и сам – не коллега, а мечта! Разве я не позволил ему – без единого намека на жалобу или возражение – «изображать» все, что ему заблагорассудится, на протяжении 15 эпизодов сценария, 1300 сцен и 31000 футов пленки, а затем 111000 слов, составивших роман? И все-таки теперь, когда я кончил сей труд, я очень был бы рад, если бы не начинал его, – по одной простой причине: мне хотелось бы самому прочесть книгу и посмотреть, как она читается. А меня это очень интересует. Очень.

Показать полностью
6062

Последний роман Джека Лондона, который никто, кроме СССР, не решился экранизировать

Последний роман Джека Лондона, который никто, кроме СССР, не решился экранизировать Советское кино, Писатели, Книги, Литература, Фильмы, Экранизация, Джек Лондон, Приключения, Длиннопост, Сердца трёх

“Я еще никогда не писал ничего подобного и почти уверен, что больше и не напишу. Без ложной скромности открыто заявляю, что горжусь этим романом”, – сразу заявляет Джек Лондон в предисловии.

К несчастью, он оказался прав, ничего подобного он больше не напишет. И вообще больше ничего не напишет, поскольку уйдет из жизни спустя считанные месяцы после того, как поставит в нем точку. В ноябре 1916 года всемирно известный писатель скончается после передозировки морфия, который принимал в качестве болеутоляющего. Есть мнение, что это была форма самоубийства.

О какой книге он так говорил? Какая книга стала последней в его жизни (к слову, юбилейной – пятидесятой!)? Чем она была так для него уникальна?

Речь идет о “Сердцах трех”.

Да, вот об этой самой истории двух братьев Морган и красавицы Леонсии, которые охотятся за старинным пиратским сокровищем, а находят в итоге индейскую Долину Затерянных Душ, где живет загадочная прорицательница Акатава. Ну и попутно там миллион разных приключений – проблемы с мексиканской полицией, перестрелки, опасное путешествие по пещерам, индейские загадки и ловушки.

Книга безумно динамична и безумно кинематографична. И, конечно, это далеко не случайность. Дело в том, что по сути она представляет собой… сценарий.

Джек Лондон обожал молодой кинематограф. И даже сам успел сняться в одной ленте, пусть даже в небольшой роли. Он сыграл моряка в первой экранизации своего романа “Морской волк”.

И вот он смотрит одну экранизацию за другой. А потом начинает волноваться:

“Благодаря растущему успеху кинематографа, который является теперь самым популярным зрелищем во всех странах мира, общий запас литературных сюжетов стал быстро истощаться. Одна-единственная кинокомпания может при двадцати режиссерах в течение года инсценировать все произведения Шекспира, Бальзака, Диккенса, Скотта, Золя и Толстого и, кроме того, сочинения еще нескольких десятков менее плодовитых писателей. А поскольку появились сотни таких компаний, им сразу же стало не хватать сырого материала для создания сценариев кинофильмов”.

Как мы сейчас знаем, очень скоро возникнет целая орда сценаристов, которые будут денно и нощно придумывать новые сюжеты или перекладывать на язык кино старые. Но Джек Лондон решает не ждать у моря погоды. Он сам берется за работу.

Последний роман Джека Лондона, который никто, кроме СССР, не решился экранизировать Советское кино, Писатели, Книги, Литература, Фильмы, Экранизация, Джек Лондон, Приключения, Длиннопост, Сердца трёх

“Сердца трех” – это роман нового типа. Он написан так, чтобы по нему сразу можно было снимать фильм. По факту роман-сценарий. Меньше рассуждений, больше динамики, действие перемещается в самые зрелищные локации, повороты сюжета максимально резкие. Зритель должен все время нервно держаться за подлокотники, переживая за героев.

Самое удивительное, что при этом книга не перестает быть книгой. Ее можно просто читать, она хорошо написана. Мастер есть мастер, одно слово!

Джек Лондон работает над ней в тесном сотрудничестве с Чарльзом Годдардом, драматургов, который пишет пьесы для Бродвея. А в последние пару лет еще и берется за сценарии для фильмов. Честно говоря, основу сюжета придумывает именно он. А Лондон превращает все это в сочное повествование.

Книга пишется очень быстро. В 1916 году она готова, и надо браться за экранизацию. Джек Лондон с Чарльзом Годдардом пытаются предложить сценарий голливудским режиссерам. Однако почему-то никого не могут заинтересовать. И вот как раз в это время писатель принимает слишком большую дозу морфия…

После смерти Джека Лондона его последний роман три года не издавался. Только в 1919-м за его публикацию взялась газета “New York Evening Journal”. Но экранизировать “Сердца трех” никому в голову так и не пришло.

Уникальный случай. Роман великого американского писателя, специально написанный для того, чтобы по нему сняли фильм, ни разу не был экранизирован ни в США, ни где-либо еще. Отважился на это только Советский Союз через много десятков лет.

Последний роман Джека Лондона, который никто, кроме СССР, не решился экранизировать Советское кино, Писатели, Книги, Литература, Фильмы, Экранизация, Джек Лондон, Приключения, Длиннопост, Сердца трёх

Фильм, который получился в итоге, вы наверняка видели. Он великолепен. По-хорошему бесшабашный, смешной, переживательный, зрелищный. С искрометной игрой актерского трио Владимира Шевелькова, Сергея Жигунова и Алены Хмельницкой. Снимали его на киностудии Довженко буквально в последние месяцы существования СССР.

А на экраны он вышел уже в 1992 году. Официально считается последним фильмом, снятым в Советском Союзе. Прямо мистика какая-то. Последний роман Джека Лондона, последний советский фильм. После таких совпадений его наверное, больше никто и никогда не экранизирует. Мало ли. Так и останется картина режиссера Владимира Попкова единственной в совсем роде. Уникальной.

Источник: Литинтерес (канал в ТГ, группа в ВК)

Показать полностью 3
Отличная работа, все прочитано!