Сообщество - Лига грамотности

Лига грамотности

1 334 поста 5 111 подписчиков

Популярные теги в сообществе:

82

Посмотрите в добрые глаза этого доктора. Никого не напоминает? :)

Посмотрите в добрые глаза этого доктора. Никого не напоминает? :) Детская литература, Писатели, Русская литература

Корней Чуковский называл его самым добрым человеком из всех, кого он знал. Бывало, придёт к доктору маленькая девочка, а тот ей говорит:

– Ты хочешь, чтобы я тебе выписал рецепт? Тебе поможет молоко, приходи ко мне каждое утро, я налью тебе два стакана молока.

И по утрам к дому доброго доктора выстраивалась очередь из детей. Некоторые малыши несли своих животных, чтобы доктор их вылечил. И тот никогда не отказывал.

Как-то раз принесли ему кошку, в язычке которой застрял рыболовный крючок. Доктор быстро помог пушистой пациентке, а в память об этом событии в Вильнюсе стоит скульптурная композиция. Добрый доктор, а рядом – маленькая девочка с кошкой.

Наверное, вы уже догадались, что этот доктор стал прообразом легендарного доктора Айболита. Чуковский не раз останавливался в его доме и был поражён масштабом его доброты.

Таким был Цемах Шабад – известный врач, помогавший бороться с эпидемиями холеры и тифа, один из создателей еврейских школ для детей, просветитель и благотворитель.

Источник: блог «Беречь речь» в Телеграме

Показать полностью 1
0

Ответ на пост «Вот такую инициативу я бы поддержал!»4

Писать букву «ё», а нё букву «е» вмёсто нёё во всёх официальных докумёнтах, на всёх афишах, во всёх рёкламных буклётах и т.д.

9

Последняя буква алфавита

2

Красиво написанные слова

Профессиональное кредо множества современных копирайтеров (и их коллег – редакторов маркетинговых текстов) в шутливой форме можно выразить примерно так: «Чукча не про буквы, чукча про бизнес». Разумеется, такое пренебрежительное отношение к своему материалу – языку – самым губительным образом сказывается на результате труда. Невнимательность к «буквам» оборачивается логическими и стилистическими ошибками, общим ощущением литературной неумелости.

Редактор известного контент-агентства наставляет новичков: «Главное, что нужно помнить: хороший текст – это не просто красиво написанные слова, а инструмент для решения задач клиента». И не замечает, что «красиво написанные слова» – это не подразумеваемые «красивые формулировки», а что-то из области каллиграфии.

5842

Вот такую инициативу я бы поддержал!4

Писать букву «ё», а не букву «е» вместо неё во всех официальных документах, на всех афишах, во всех рекламных буклетах и т.д.

4

Ахах или Хаха

Немного раздражает, что некоторая часть людей пишет Ахах. Как будто снисходительно охают над твоей шуткой...

2

Интернет-лексика и упрощение языковых форм

В интернет-лексике происходит упрощение языковых форм и уплотнение в них смысловой нагрузки. Это в сочетании с акцентированно-сигнальным характером интернет-лексики, вполне аналогичным бытовому мату, генерирует особую стилистику общения.

Интернет-лексика и упрощение языковых форм Критика, Социальные сети, Ненорматив, Мат, Интернет, Грамотность, Длиннопост

В случае известного феномена «преведа» мы имеем дело с регрессивной ассимиляцией звонких согласных. Это озвончение согласных соответствует общей тенденции естественной эволюции языка русского, да и любого европейского. Историческая аналогия – происхождение языков романской группы от латыни, что привело к упрощению, стандартизации, а значит, и улучшению общения. Сегодня процесс, на который в классическую эпоху ушло несколько веков, протекает за десятилетие.

Интернет-лексика и упрощение языковых форм Критика, Социальные сети, Ненорматив, Мат, Интернет, Грамотность, Длиннопост

Но латынь свое отыграла, пока французский и немецкий не «нагуляли вес». То же наблюдается и в соцсетях – переход к использованию внутреннего диалекта, с его особыми оборотами и непонятными стороннему читателю играми, умолчаниями, традициями. Интернет взрослеет и принимает «взрослую» культуру, его пользователи уже пишут серьёзные вещи на серьёзном языке. Автор блога больше не воспринимается как маргинал – теперь это мэйнстрим.

Интернет-лексика и упрощение языковых форм Критика, Социальные сети, Ненорматив, Мат, Интернет, Грамотность, Длиннопост

При этом в соцсетях полно не вполне понятных стороннему игр. Самая безумная и популярная, на мой взгляд, – «антисемитизм». Когда человек задает вопрос: «Таки вы антисемит?», отвечающий обязан как можно дольше отвечать одними лишь вопросами, вроде: «А почему вы спгашиваете?», «Таки зачем вы тгавите?».

Интернет-лексика и упрощение языковых форм Критика, Социальные сети, Ненорматив, Мат, Интернет, Грамотность, Длиннопост

Такой диалог, словно забег на длинные дистанции, может длиться неделями, и посмотреть за схваткой подтягиваются тысячи читателей. Взирая на подобные забавы, многие упрекают Интернет в профанации культуры переписки, уничтожении её особой литературной формы и культурной ценности.

Однако в этом суть поп-культуры: количество теснит качество, художественный уровень понизился, но зато стал доступен каждому.

Интернет-лексика и упрощение языковых форм Критика, Социальные сети, Ненорматив, Мат, Интернет, Грамотность, Длиннопост

За анонимность в Интернете (с точки зрения спецслужб, никакой анонимности нет).

Показать полностью 4
11

Знайте: «хейт» и "ненависть" = разные вещи

Здесь ряд особо одарённых подписчиков в Дзене возмутились употреблением слова «хейт» в сюжете об УДО Михаила Ефремова и принялись сварливо… хейтить.

Введённый в начале 2023 года запрет на англицизмы должен был помочь защитить наш язык от англицизмов. Но насколько это возможно и действительно ли заимствования из иностранных языков вредят русскому языку — поведала тогда в интервью ИА PrimaMedia профессионал, филолог кафедры русского языка и литературы Восточного института — Школы региональных и международных исследований ДВФУ Елизавета Откидыч:

«В случае с англицизмами, которых значительно больше (чем мата – Е.Д.), первая проблема, которая может возникнуть — а какие именно запрещать — которые пришли в последний год, два или десятилетия? Вряд ли возможно будет запретить уже привычные англицизмы «бизнес» или «интервью». Да и бороться с англицизмами в интернете и блогосфере будет очень сложно, как и с матом».

Филолог отметила, что такой запрет возможно продиктован раздражением, возникающим у тех отсталых представителей электората которые, просто не понимают, о чём идёт речь.

Знайте: «хейт» и "ненависть" = разные вещи Критическое мышление, Русский язык, Англицизмы, Филология, Лингвистика, Длиннопост

Откидыч сказала, что многие прекрасно эту тенденцию осознают, более того, склонны её высмеивать. Например, в Comedy Club был номер «Табличка», который набрал миллионы просмотров. В скетче собрание директоров не может решить, как прикрепить табличку на дверь директора — прибить или приклеить. И весь сюжет построен на обыгрывании клише, появившихся в деловой речи:

«Наш ассистент-менеджер закопипастит сегодняшний департмент-митинг, где будут отражены все сегодняшние озвученные биг айдиа. И он скинет это в линке, теле письма или в аттаче».

Язык успешно справляется с ненужными заимствованиями через носителя.

«Мы сами, используя или не используя определённые слова, голосуем за или против их дальнейшей жизни в языке. Вообще заимствования из других языков неизбежны, если существуют контакты между носителями разных языков. Это явление возникло не вчера: например, слова "карандаш", "ангел", "школа", "апельсин" — это всё заимствования, но они нами уже не воспринимаются таковыми, потому что это уже мы к ним привыкли. И сказать, что заимствования язык портят, искажают и что он из-за этого при смерти, мы не можем. Если заимствование возникает, то скорее всего, это обусловлено какой-то потребностью носителя».

Эксперт привела в пример слово «хейт». На русский оно переводится как "ненависть". Казалось бы: ну и зачем заимствовать, если есть русский аналог?

Но ведь «хейт» и "ненависть" — разные вещи.

Ненависть — это относительно устойчивое чувство резкого неприятия чего-либо. Допустим, можно ненавидеть своих шумных соседей, непунктуальность или манную кашу. А хейт — это специфическое коммуникативное действие в интернет-пространстве, выражение крайнего неодобрения или даже словесная агрессия, чаще всего в адрес публичного лица.

В данном случае возникла потребность обозначить новое явление, причём маркировать его как отличающееся от уже существующего, с которым его можно перепутать при дословном переводе.


Как говорили у нас на матфаке: ЧТО И ТРЕБОВАЛОСЬ ДОКАЗАТЬ.

Знайте: «хейт» и "ненависть" = разные вещи Критическое мышление, Русский язык, Англицизмы, Филология, Лингвистика, Длиннопост

Ну а досужим хейтерам надо помнить о фонвизинской присказке: «Мне поверь, батюшка, что, конечно, то вздор, чего не знает Митрофанушка».

УКРАЛ ИЗ КОММЕНТОВ:

Знайте: «хейт» и "ненависть" = разные вещи Критическое мышление, Русский язык, Англицизмы, Филология, Лингвистика, Длиннопост
Показать полностью 3
Отличная работа, все прочитано!