Сообщество - Стивен Эдвин Кинг

Стивен Эдвин Кинг

341 пост 3 402 подписчика

Популярные теги в сообществе:

3

Жеглов и Шарапов по-кинговски

А вам при чтении "Дурного сна Дэнни Кофлина" Стивена Кинга не показалось, что Жальбер и Элла Дэвис – это своеобразный американский аналог Жеглова и Шарапова из "Места встречи изменить нельзя"?

Наш Жеглов тоже ведь был большим любителем подбрасывать улики и бросать в тюрьму невиновных, не слушая их аргументов. А Элла Дэвис – это Шарапов в юбке, хочет во всём докопаться до истины, разобраться в нестыковках и оправдать невинного.

Даже фразы чем-то схожие.

Жеглов: "Здесь тебе, Шарапов, МУР, а не институт благородных девиц!"

Жальбер: "Может, тогда тебе лучше бросить работу в полиции и устроиться... жрицей вуду?"

Правда, наш Жеглов свою ошибку в конце концов признал (бросив знаменитое "Наказания без вины не бывает").

P.S. И оружие Жеглов с Шараповым друг на друга не направляли.

Жеглов и Шарапов по-кинговски Стивен Кинг, Детектив, Триллер, Глеб Жеглов, Владимир Шарапов, Писатели, Фильмы
7

С чего начинается Кинг

Этот год отмечен сразу двумя знаменательными юбилеями: 50 лет назад в свет вышел первый роман Стивена Кинга ("Кэрри", если кто-то вдруг забыл) и 40 лет назад советский читатель впервые познакомился с крупной прозой Кинга - на страницах журнала "Иностранная литература" был напечатан роман "Мертвая зона". Те, кто прочитал его тогда (в 1984-м году), сейчас признаются, что в своё время он произвел эффект разорвавшейся бомбы. Ничего подобного советская публика до этого не знала.

Моё же знакомство с Кингом состоялось в детстве, в 1990-м году.

В конце 80-х страну заполонили так называемые книжки-минутки. Напечатанные на дешевой бумаге, они продавались повсюду: в киосках «Союзпечати», в аэропортах и на вокзалах (надо же было как-то коротать время в ожидании самолета или поезда, а мобильников тогда ещё не было).

Стоили такие книжки сущие копейки, и я скупал их десятками. В них печаталась зарубежная фантастика, детективы, ужасы и "прочая нелитература" (как с усмешкой любил говорить мой учитель по русскому языку и литературе, Михаил Зиновьевич Шейнин).

В 1990-м году мне попалась вот такая книжка-минутка (фотку взял с фантлаба, потому что сама книжка, естественно, давно канула в небытие):

С чего начинается Кинг Стивен Кинг, Литература, Книги, Ужасы, Писатели, 80-е, Сверхъестественное, Ужас, Страшно

Рассказ Стивена Кинга "...Это последний шанс" - это на самом деле "Карниз". Рассказ меня, конечно, впечатлил. Потом в моей жизни непрерывным потоком хлынули романы Мастера, и я уже не мог остановиться.

А когда и с какого произведения у вас начался Кинг?

1. 1981 Юный техник ("Сражение")

2. 1984 Иностранная литература ("Мертвая зона")

3. 1986 Звезда ("Воспламеняющая взглядом")

4. 1987 Молодая гвардия ("Мертвая зона")

5. 1980-е годы Рассказы и повести в журналах ("Туман" и проч.)

6. 1980-е годы Книжки-минутки

7. 1990-е

8. 2000-е

9. 2010-е

10. 2020-е

Показать полностью 1
19

Рэт Джеймс Уайт о Стивене Кинге

Рэт Джеймс Уайт (Wrath James White, р. 1970) — личность незаурядная. Он одновременно и кикбоксер международного класса в тяжёлом весе, и писатель, работающий в жанре сплаттерпанк (его роман "The Resurrectionist", по которому сняли фильм, — точно не для слабонервных). Еще он пишет стихи.

Представляю вашему вниманию свой перевод его статьи "В погоне за мистером Кингом", написанной в 2020-м году (после массовых беспорядков, вызванных убийством Джорджа Флойда).

Рэт Джеймс Уайт о Стивене Кинге Стивен Кинг, Перевод, США, Мат, Длиннопост

Рэт Джеймс Уайт

В погоне за мистером Кингом

(Рэт Джеймс Уайт)

Когда я узнал, что Стивен Кинг, оказывается, опубликовал несколько романов под псевдонимом, меня это не на шутку разозлило. Сейчас я вам всё объясню.

С самого первого дня, как только я научился читать, у меня появилась одна привычка (или лучше сказать — одержимость): выбрать какую-то тему и прочитать все книги по этому вопросу. В моём распоряжении были три местные библиотеки — Мемориальная библиотека Ловетта, Северо-Западная региональная библиотека и маленькая школьная библиотека Лингелбаха. Первой моей навязчивой идеей, первой темой, на которой я зациклился, как и многие шестилетние мальчишки, были динозавры.

Моя бабушка, Лювадер Логан, подарила мне книгу о динозаврах. С тех пор динозавры стали моей страстью. За год я прочитал о доисторических животных всё, что было возможно прочитать в этих трёх библиотеках. Затем пришла очередь книг о современных животных, как диких, так и домашних, потом я увлёкся паранормальными явлениями, инопланетянами и Толкином. А затем я прочитал "Воспламеняющую взглядом".

"Воспламеняющая взглядом" стала началом моего литературного романа со Стивеном Кингом. Мне было лет одиннадцать или двенадцать, когда я впервые открыл её в 1982 году. С тех пор я перечитал её семь или восемь раз. Меня поразило и пленило в ней то, что в отличие от хоббитов и троллей, в историю Кинга легко было поверить. Я поверил "Воспламеняющей взглядом". Я поверил в пирокинез и телепатию. Не было необходимости "подавлять недоверие" — Кинг убедил меня (хотя бы на время чтения), что всё это реально, и меня это потрясло до глубины души. Так начался мой новый квест: прочитать каждую книгу, которая выходит из-под его пера.

Но вот беда: я начал поздно, а добрый мистер Кинг всё ещё продолжал писать свои книги. Это были восьмидесятые, когда он ежедневно выдавал по шесть тысяч слов и выпускал по два-три романа в год. Но я был полон решимости догнать его.

В своём воображении я представлял, что мы соревнуемся и он участвует в этой безумной игре со мной. Он пишет, а я догоняю, страница за страницей. Я прочитал "Куджо" и "Жребий Салема" — он выпускает "Кристину" и "Кладбище домашних животных". Я поглотил "Кэрри", "Противостояние", "Мёртвую зону", "Цикл оборотня" — он отвечает "Талисманом". Я читаю "Кристину" и "Кладбище домашних животных", а он выпускает "Оно", "Мизери" и "Томминокеров". Это была гонка, в которой я отчаянно пытался победить. Я не мог позволить себе отстать, не мог позволить себе проиграть.

В какой-то момент, за один год, я прочитал "Ночную смену", "Талисман", "Сияние", "Разные сезоны", "Глаза дракона" и "Команду скелетов". Я даже уговорил своего учителя английского разрешить мне прочитать "Оно" вместо "Юлия Цезаря", потому что эта книга «более соответствовала моему росту и становлению как писателя в современных реалиях».

Я приближался к цели. Никто на свете, даже дико плодовитый мистер Стивен Кинг, не мог писать быстрее, чем я читал. И где-то между 1987 и 1988 годами, незадолго до выпуска из Филадельфийской школы искусств, я его догнал. Я прочитал все книги Кинга, выпущенные на тот день (кроме "Тёмной башни"), или, по крайней мере, так мне казалось. И именно в этот момент мой тогдашний лучший друг, который тоже увлекался творческим письмом, поведал мне про "Книги Бахмана".

— Чьи книги? Ты о чём вообще?

— "Книги Бахмана". Да ладно тебе, ты разве не знал? Кинг написал кучу книг под псевдонимом Ричард Бахман. Об этом говорилось в "Райтерс Дайджест" пару лет назад.

— Да ты, блин, издеваешься!

Что за дьявольщина? Меня обманули, надули, обвели вокруг пальца! Мистер Кинг играл нечестно. Я же прочитал всё, что он написал! Я шёл в ногу с его новинками, успевая учиться и выполнять задания по чтению и письму. Даже когда его книги становились всё толще и толще, мне всё равно удавалось прочесть их все. Но, оказывается, всё это время он тайком выпускал книги, о которых я даже не подозревал. Я был вне себя от злости. Был в нелепой ярости. Но я не собирался сдаваться. И вот, я прочитал "Ярость", "Дорожные работы", "Долгую прогулку", "Худеющего" и, наконец, "Бегущего человека".

Романы Бахмана заметно отличались. Они были мрачнее, злее. Главные герои не были особенно симпатичными. Например, Бен Ричардс — расист, сексист и гомофоб. Слово на букву «н» срывалось с его губ слишком легко, как и «педик» и прочие нелестные выражения. Но я знал таких, как он. Необузданных, грубых, невежественных, презирающих власть, но при этом умных и отчаянно смелых. И, честно говоря, в те времена мы все были немного расистами, сексистами и гомофобами. Это были менее просвещённые времена. Я с содроганием вспоминаю некоторые из своих убеждений 80-х. Бен Ричардс был не самым лучшим парнем, но я понимал его. Он был парнем с улицы, как и я.

Я рос в таком районе Филадельфии, где ребятам вроде Стивена Кинга лучше было не появляться, особенно ночью. Однако я надеялся выбраться оттуда и рассчитывал на свои способности рассказывать страшные истории. Мои шансы были не намного лучше, чем у Бена Ричардса продержаться месяц, убегая от охотников.

Полицейские в нашем районе были такими же жестокими и коррумпированными, как и те, что преследовали Ричардса. В 80-е можно было за пять баксов откупиться от штрафа за нарушение правил дорожного движения, и все знали, что лучшую травку можно было достать у копов. Они отбирали её у белых студентов колледжа, отпускали их с предупреждением, а потом продавали наркотики нам. Нужно оружие, которое нельзя отследить? Обращайся в полицию. Вот такой была Филадельфия в те времена. Те, кто умел лавировать в этом болоте коррупции и преступности, справлялись. А остальные? Не так уж хорошо.

Жители более благополучных и зажиточных районов вроде Маунт-Эйри или Честнат-Хилл были так же далеки и равнодушны к нашему образу жизни, как Амелия Уильямс к судьбе участников игры «Бегущий человек». Для богатых это было всего лишь шоу, где бедняков вытаскивали из трущоб, чтобы те умирали на потеху публике, при этом создавая иллюзию, будто у них есть хоть какой-то шанс.

Подобно замечательным людям, которые фразой «Все жизни важны» пытаются заглушить голос тех, кто борется за равную ценность жизни чернокожих американцев, Амелия и её окружение свято верили, что участников шоу казнили за преступления заслуженно. Для них это были закоренелые преступники, анархисты и головорезы, а не отчаявшиеся бедняки, готовые отдать собственную жизнь ради спасения своих семей. В их глазах люди из низов — это звери, которые рано или поздно пришли бы за их комфортной, изолированной жизнью, разрушили бы весь их мир, изнасиловали женщин и убили детей, если их не остановить. Их смерть была оправдана.

Бедные опасны. Это не просто сюжетный ход, придуманный Кингом для большей остроты и драматизма. Так на нас всегда смотрели представители высшего класса. Для них мы — не люди, а дикие опасные животные, недочеловеки, варвары, которым невозможно сопереживать и которые недостойны сочувствия. Если мы бедны, значит, сами виноваты. В их глазах наша нищета — это следствие лени и низких моральных качеств. Именно такая дегуманизация позволила привилегированным зрителям из антиутопического будущего Кинга наслаждаться убийствами бедняков ради развлечения — и такое же восприятие позволяет современным людям с достатком оправдывать убийства цветных полицейскими.

«Не надо было убегать».

«Не стоило сопротивляться».

«Она не должна была огрызаться».

«Ей следовало быстрее подчиниться приказам офицера».

«Если его остановили, значит, было за что».

За все эти годы видение Кинга 2028 года приходило ко мне снова и снова вспышками дежавю — каждый раз, когда в эфир выходили новые реалити-шоу, такие как «Копы», «Самые разыскиваемые в Америке» и турниры UFC. В двадцать четыре года, ожидая появления своего первенца и работая вышибалой в ночном клубе, я посмотрел первый бой UFC и начал тренироваться, чтобы принять в нём участие. За несколько сотен долларов я дрался в турнирах по боям без правил по всей области Залива, чтобы купить еду и одежду для жены и сына.

Когда в 2009 году экономика рухнула, и я потерял работу менеджера по строительству с зарплатой в девяносто тысяч долларов в год, я всерьёз подумывал о возвращении на ринг, хотя мне было уже сорок. Я стал старше, медленнее, суставы ныли от артрита и старых травм, но был готов рисковать жизнью, чтобы прокормить свою семью. Я отлично понимал, через что проходил Бен Ричардс.

К счастью, до этого не дошло. Вместо боёв я продал пару рукописей. Но кто знает, что могло бы случиться, если бы мои книги не нашли своего покупателя? Если бы страной управляла всемогущая телевизионная сеть, а единственным шансом на достойную жизнь были бы шоу вроде «По беговой дорожке к баксам», «Поплавай с крокодилами», «Гонка за оружием» или «Бегущий человек». Видите ли, самое удивительное в произведениях Стивена Кинга, как я понял ещё в одиннадцать лет, когда впервые прочитал его роман «Воспламеняющая взглядом», заключается в том, что не нужно было иметь много воображения, чтобы представить себя на месте его героев. Я знал, что принял бы те же решения. Если бы выбор стоял между голодной смертью моей семьи и бегством от целой страны, жаждущей моей крови ради зрелища, я бы поступил так же, как и Бен Ричардс, ухмыляясь и показывая системе средний палец.

Ах, да, если вам интересно, догнал ли я Стивена Кинга, успел ли я прочесть всё, что он написал — нет, не успел и не догнал. Но игра ещё не окончена.

Показать полностью 1
11

Жребий(Участь) Салема

На телеканале МАХ 3 октября выходит сериал. Я правда думал что будет фильм. И не понятно почему его не выпускали несколько лет.

В любом случае ждём. Книга очень класная.

Показать полностью
23

Стивен Кинг и Марк Хэмилл: две легенды на одном фото

На днях в Торонто состоялся премьерный показ очередной экранизации Кинга - фильма "Жизнь Чака" (режиссер Майк Флэнаган). На премьере присутствовали Стивен Кинг и Марк Хэмилл.

Стивен Кинг и Марк Хэмилл: две легенды на одном фото Стивен Кинг, Марк Хэмилл, Ужас, Голливуд, Фильмы, Экранизация, Фильмы ужасов, Длиннопост

Люк Скайуокер сыграл в этом фильме.

Кстати, это не первый фильм по Кингу, в котором снялся Марк Хэмилл. В 1992 году вышла картина "Лунатики", где Марк появился в эпизодической роли шерифа Дженкинса:

Стивен Кинг и Марк Хэмилл: две легенды на одном фото Стивен Кинг, Марк Хэмилл, Ужас, Голливуд, Фильмы, Экранизация, Фильмы ужасов, Длиннопост

Лунатики, 1992

Между прочим, годная картина, рекомендуется к просмотру. Кроме того, в ней на вторых ролях появилось целое созвездие мастеров хоррора: сам Кинг, Клайв Баркер, Тоуб Хупер, Джо Данте и Джон Лэндис.

Стивен Кинг и Марк Хэмилл: две легенды на одном фото Стивен Кинг, Марк Хэмилл, Ужас, Голливуд, Фильмы, Экранизация, Фильмы ужасов, Длиннопост

Стивен Кинг и Клайв Баркер

А еще Хэмилл в данный момент занят в съемках другой экранизации Кинга - "Долгой прогулке":

Стивен Кинг и Марк Хэмилл: две легенды на одном фото Стивен Кинг, Марк Хэмилл, Ужас, Голливуд, Фильмы, Экранизация, Фильмы ужасов, Длиннопост

Видимо, сыграет Майора (так назывался герой в одном переводе, в оригинале - The Major, Главный).

Показать полностью 4
25

Стивен Кинг, Кодовое название: «Мышеловка» (1965)

27 октября 1965 года. Стивену Кингу 18 лет, и он еще никому неизвестен. До первой публикации в журналах ждать целых два года ("Стеклянный пол" в Startling Mystery Stories). Пока Кинг печатается только в школьных газетах.

Вашему вниманию предлагается один из ранних рассказов Кинга "Кодовое название: Мышеловка", который был опубликован в газете "Драм" ("Барабан") лисбонской средней школы. Русских переводов этого коротенького рассказа я не нашел в Сети, поэтому решил перевести.

Стивен Кинг, Кодовое название: «Мышеловка» (1965) Стивен Кинг, Ужасы, Страшно, Ужас, Крипота, Перевод, CreepyStory, Страшные истории, Сверхъестественное, Мистика, Длиннопост

Кодовое название: «Мышеловка»

(Стивен Кинг)

Келли склонился в темноте перед массивными дверями супермаркета, ловко орудуя стеклорезом. Быстро и уверенно вырезал круг в толстом стекле. Почти закончив работу, аккуратно приклеил широкий кусок скотча к круглому вырезу и резко стукнул по нему кулаком. Стеклянный диск беззвучно выдавился.

Келли просунул руку внутрь и поймал защёлку. Через мгновение замок был открыт. Тут же сработала автоматика, и ему пришлось отскочить назад, когда большие створки плавно распахнулись.

На внутренней стороне двери висел листок белой бумаги с нацарапанной запиской. Бегло взглянув на неё, Келли прочитал:

«Установлено новое устройство от взлома. Тесты пройдены успешно.

Альберт Уильямсон, представитель компании Би-Джей Бёрглар Алармс».

И в самом низу: «Кодовое название: МЫШЕЛОВКА».

Келли отступил назад, настороженно осматриваясь. Новая охранная сигнализация. Могут возникнуть проблемы... Он достал фонарик и осветил стены в поисках натяжной проволоки, коробки сигнализации или фотоэлементов. Ничего. Убедившись, что всё чисто, он пожал плечами и шагнул вперёд. Установили они новую сигнализацию или нет, но назад дороги уже не было.

Магазин словно затаился в ночной тишине, погружённый в тусклый свет флуоресцентных ночных ламп. Двадцать кассовых аппаратов, набитых пятничной выручкой, смотрели на Келли пустыми глазами. Слева – ряды блестящих тележек для покупок, справа – громадная пирамида из банок супа. А впереди, за кассами, тянулись ряды продуктов, уходящие в бесконечность.

Келли двинулся к кассам, дрожа от внезапного порыва всё бросить и убежать. Неожиданно раздался тревожный гудок, не громкий, но настойчивый, и помещение залило ярким светом. Келли резко развернулся, выронив фонарик. Пора уносить ноги. Он успел сделать лишь два быстрых шага к выходу, когда огромная пирамида из банок супа вдруг пришла в движение. Банки с грохотом покатились на него, сверкая нержавеющей сталью.

Келли рванул вперёд, но было уже поздно. Банки супа отрезали ему путь, и он отлетел от них, сбивая банки во все стороны. И, наконец, увидел её — Мышеловку. Из её основания появились три гибких стальных щупальца и потянулись к нему. Её камеры уставились на него, как бездушные насекомоядные глаза. В тишине магазина Келли слышал, как щёлкают реле в её электронных мозгах.

Задыхаясь, он резко остановился посреди прохода. Впереди что-то двигалось. Сначала он не поверил своим глазам, а когда понял, что это, из его горла вырвался приглушённый стон.

Из мясного отдела выползали десятки бифштексов и, словно живые, катились по проходу в его сторону. Ростбиф из костреца с двумя блестящими усиками врезался ему в ногу и вцепился в неё ярко-красными «клешнями». «Почти доллар за фунт», – пронеслось у него в голове. – «Как всё подорожало за последнее время».

Он пнул кусок мяса, отшвырнув его в сторону, и побежал дальше. Кровь из раны на ноге заливала ботинок. Келли увернулся от антрекотов V-образной формы и свернул в другой проход. Бежать становилось всё труднее – лёгкие горели, голова раскалывалась. Но этот проход был пуст. До того, как мясные отряды завернули за угол, Келли из последних сил помчался обратно к кассам.

Слева замаячило огромное витринное окно. Внезапно, размахивая щупальцами, на него вылетела тележка, словно яростная Медуза на колёсах. Келли увернулся и с размаху врезался в окно, вылетев на улицу. Он растянулся на асфальте, с его рук капала кровь. В оцепенении он начал вытаскивать зазубренные осколки стекла.

«Но я выбрался!» – подумал он, поднимаясь на ноги. – «Я выбрался!»

И тут парковочный счётчик схватил его.

Показать полностью 1

Видимо, Кинг хочет окончательно уйти с российского рынка

Походу Кинг на это активно напрашивается.

После начала СВО он заявил о том, что не планирует заключать новые контракты с российскими издательствами (поэтому в «АСТ» не вышли ни "Сказка", ни "Холли", ни новый сборник рассказов, то есть произведения, опубликованные им после 24 февраля). В России можно продавать только те его книги, по которым действуют старые контракты (где-то в 2025-2026 они истекут, и тогда Кинг станет дефицитом). Они по-прежнему неплохо продаются.

Причем возникло ощущение, что его натолкнули на эту мысль, потому что:

Видимо, Кинг хочет окончательно уйти с российского рынка Стивен Кинг, Запад, Россия, Спецоперация, Книги, Политика, Видео, YouTube

Я не хочу сказать, что он не запретил бы выход новых книг в России, если бы не увидел тот пост Линвуда Баркли, но, по крайней мере, эта идея пришла ему в голову не самостоятельно

Потом был этот идиотский пранк с Лексусом и Вованом.

И вот новый пост в Твиттере. Если переводить мягко, то "русские (или россияне) получили по заслугам (видимо, вторжение в Курскую область), потому что сами начали эту бойню".

Видимо, Кинг хочет окончательно уйти с российского рынка Стивен Кинг, Запад, Россия, Спецоперация, Книги, Политика, Видео, YouTube

Еще пару-тройку подобных постов (надеюсь, их не увидит Мизулина), и ему грозят новые юридические статусы.

Продолжаю утверждать, что не считаю Стивена Кинга русофобом (если судить по его критическим высказываниям, он, скорее, американофоб, хотя и им он не является). Но в наше время попасть в списки экстремистов и террористов, не будучи русофобом, так же легко, как попасть в список "Миротворца", не будучи украинофобом.

И очень легко оттолкнуть от себя и тех, кто поддерживает СВО, и тех, кто её не поддерживает.

P.S. Почему-то вспомнился отрывок из "Осеннего марафона".

Показать полностью 1 1

The Running Man: главное отличие концепций книги (1982) и фильма (1987)

Пока мир находится в ожидании очередной экранизации Стивена Кинга, поделюсь своими соображениями насчет сравнения романа и экранизации 1987 года Пола Глейзера.

Почему многие поклонники Кинга приняли в штыки экранизацию "Бегущего человека", называя её "тупым боевиком" (хотя не такая уж она и тупая, поскольку содержит множество юмора, пасхалок и самоиронии, о чем я писал тут)?

В фильме the running man - действительно бегущий человек. На него постоянно набрасываются сталкеры (охотники), и от них приходится убегать в прямом смысле этого слова. Всё примитивно и просто. На тебя нападает сталкер, вооруженный до зубов, а ты убегаешь. Если повезет - убьешь. Повезло только Шварценеггеру. Тупой боевик.

The Running Man: главное отличие концепций книги (1982) и фильма (1987) Арнольд Шварценеггер, Бегущий человек, Стивен Кинг, Ричард бахман, Голливуд, Фильмы, Боевики, Книги

У Кинга (точнее, у Бахмана, что, впрочем, одно и то же) написано в книге черным по белому:

Would the Hunters expect that? Yes. They would not be looking for a running man at all. They would be looking for a hiding man (Кинг здесь здорово обыгрывает устойчивое выражение - to run and hide, которое часто встречается в песнях и фильмах).

То есть он на самом деле не бегущий человек, он - прячущийся человек, скрывающийся. Бегущий у Кинга вообще мог никуда не бежать. Он мог оставаться в городе. Главное условие - записывать видосики и отправлять их по почте. Всё! Больше никаких условий. Другое дело, что если бы он оставался на одном месте и отправлял бы оттуда видеокассеты, то его бы легко вычислили. Поэтому Бену Ричардсу пришлось побегать. Но не перед камерами и прожекторами, как Шварценеггер, а неизменно оставаясь в тени. Охотников он видит только в самом конце романа (кстати, у Кинга Киллиан - черный, это тем, кто утверждает, что в его произведениях все черные - душки). Из-за того, что на протяжении почти всей книги Ричардс прячется и скрывается, проявляя чудеса ловкости и сноровки, это добавляет роману драматизма и атмосферы саспенса, чего в фильме 1987 года просто быть не могло.

Показать полностью 1
Отличная работа, все прочитано!