Всем доброго утра и хорошего дня
Продолжаю знакомить вас с казахской музыкой. Возможно я субъективен, но она прекрасна
Каверы к этой песн
Продолжаю знакомить вас с казахской музыкой. Возможно я субъективен, но она прекрасна
Каверы к этой песн
Песня была исполнена Нурланом Онербаевым во время сеанса связи с космонавтами на орбите.
Вот её смысловой перевод на русский
Қарағым ай-дословно зрачок мой
Делюсь очередным произведением казахского народа. Всем счастья
Многие наверняка заметили ,что в сообществе Пикабу бытует стереотип ,что казахи и понты - сопровождающие друг друга понятия. Возможно в этом есть доля правды, и со своей стороны я хотел бы немного поделиться казахской музыкой и поэзией, соединившихся в наших песнях. Не судите строго, пост был создан в ночную смену, сидя в каморке возле печки. Всем домбра
Эта песня имеет особое значение у казахов, в свое время её исполнял Нұрлан Өнербаев.
Вот видео с русским переводом
Не хватает теперь Тургайской области с административным центром Арқалық. Была расформирована и разделена, если не ошибаюсь между несколькими соседними областями
Братья славяне, не принимайте близко к сердцу))
Судя по произношению - абийка из казанских будет. Хотя по наряду как будто башкорт, а внучка на фейс сибирская
Краткий перевод. Этот наш вечный дом. Там окажутся все - и богач, и бедняк, и король, и богатырь
Во всех казахских регионах подобного типа могилы. Есть минимальные отличия входа в боковое помещение. Покойник размещается головой на юго-запад, в сторону Каабы(Кибла, по-казахски Құбыла)