
Наши эксперты отвечают
26 постов
26 постов
2 поста
В этом посте Солкин критически высказывается о российской экспедиции, работающей на раскопках в Египте. Тон поста такой, что кажется, между строчек сочится яд: “миссии одна другой ущербней”, “агрессивно-престарелая египтологиня”, “сидеть на бездарных конференциях”, “повседневная имитация науки и кляузничество”, а в конце вполне ожидаемое “паразитируют на наших с вами налогах”. Такой финал делает этот токсичный текст уже совсем не безобидным. Скрины всего поста прилагаю, а в чем, если очистить его от эмоциональных восклицаний, суть?
Хотя Солкин слегка видоизменил фамилии и название места раскопок, но для человека, знакомого с темой, абсолютно очевидно, что речь про совместную российско-египетскую археологическую экспедицию в Гебель эль-Нуре. Это международный проект, который реализуется в рамках сотрудничества Института востоковедения РАН, Института археологии РАН и Высшего совета по древностям Египта. Руководит проектом к.и.н. Максим Лебедев, превратившийся у Солкина в “Бебедева”. Место раскопок археологи прозвали на российский лад “Светлогорьем”. У Солкина в посте “Светлогорье” превратилось в “Плоскогорье”.
Итак, Солкин утверждает следующее:
1. В Египте работает несколько российских миссий, “одна другой мельче, страннее и ущербней”,
2. При раскопках в “Плоскогорье” российские египтологи нашли несколько стел,
3. Наши непутёвые египтологи перевести текст на стелах не смогли,
4. Поэтому они пригласили с севера некую пожилую российскую “египтологиню”, но она тоже не смогла. Совсем иероглифику позабыла без практики!
5. Тогда “Бебедев” вспомнил, что пару лет работал практикантом в одной итальянской миссии и “пошел, пригорюнившись, на поклон”,
6. Итальянцы всё моментом перевели, и “всё пошло в отчёт”.
Теперь итальянцы смеются над российскими недотёпами, животики надрывают, и весь этот позор на наши с вами налоги.
Слегка оторопев от солкинской подачи, я провёл небольшой фактчекинг, обратившись к самому Лебедеву и его коллегам.
Приведу результаты своих поисков, и начну с п.2.
2. Находила ли экспедиция, работающая в Светлогорье, какие-либо стелы?
Нет, стел в Светлогорье не находили. Очень надеются в будущем найти. К настоящему моменту найден один фрагмент с короткой древнегреческой надписью, который мог быть частью стелы или ложной двери, но там только имя и эпитет или филиация покойного (текст обломан). С этим памятником работали Светалана Малых, Валерия Куватова и Арчил Балахванцев из ИВ РАН.
3. Сталкивались ли сотрудники экспедиции, работающей в Светлогорье, с трудностями при переводе древнеегипетских текстов, и как их решали?
В Гебель эль-Нуре пока таких трудностей не было, но и самих текстов найдено еще немного, ведь экспедиция провела пока 2 сезона. Основные надписи сохранились на внешней восточной стене храма Исиды, который раскапывают и реставрируют участники экспедиции.
Надписи упоминают предполагаемого основателя храма Птолемея II и его жертвоприношения богам. Южная часть текстов опубликована египетскими коллегами в 2019 году (россияне начали работать в Гебель эль-Нуре с 2022 года). Северная часть еще не прорисована, так как была открыта только осенью 2024 года.
Если в процессе подготовки текстов к публикации возникают вопросы, то адекватные ученые решают их обычно одним и тем же способом — консультируются с коллегами для поиска лучшего решения. В Гебель эль-Нуре этого пока не требовалось.
4. Вызывали ли сотрудники экспедиции в Светлогорье некую “египтологиню” преклонного возраста для помощи в переводе текстов?
Нет, не вызывали, потому что помощи с переводом не требовалось.
5. Работал ли Максим Лебедев пару лет практикантом в итальянской миссии?
Работал в Российско-итальянской экспедиции в Абу Эртейле (Судан) и Итальянско-польской экспедиции в Абу Гуробе (Египет). Только не практикантом, а начальником одного из раскопов (Абу Гуроб) и археологом (Абу Эртейла). Для полноты картины, Максим Лебедев работал также с польской, двумя немецкими, британской и американской экспедициями. И копал в них вместе с голландцами, египтянами, суданцами, испанцами, россиянами, венграми и танзанийцами.
6. Сотрудничает ли экспедиция в Светлогорье с итальянскими египтологами? Обращались ли к ним за помощью в переводе?
В 2022 году итальянский архитектор и геодезист Эмануэле Бриенца помог российским египтологам уточнить координаты реперных точек на памятнике, за что российские ученые ему очень благодарны. За помощью в переводе каких-либо текстов участники экспедиции пока что ни к кому не обращались за ненадобностью, но в случае необходимости обязательно обратятся — это обычная практика.
И, наконец, п. 1. Можно ли охарактеризовать российские миссии в Египте как “мелкие, странные и ущербные”?
Российские экспедиции в Египте за последние 30 лет проделали большой путь. Хотя опыт отечественных египтологов в полевой работе в Египте и Судане пока что нельзя сравнить с опытом представителей некоторых других научных школ, развитие это идет быстро. Проекты становятся комплексными, в ходе раскопок поднимаются все более сложные вопросы. Да и география полевых исследований внушает уважение: от Александрии на севере до Мероэ на юге. По масштабу экспедиции отнюдь не мелкие. Некоторые работают по несколько месяцев в году при участии десятков специалистов и рабочих. Конечно, бывает трудно с финансированием, трудно с кадрами, как и у всей российской гуманитарной науки - тем более отрадно, что российские египтологи преодолевают эти трудности и получают новые интересные результаты.
Кратко повторю главное:
никаких стел в Светлогорье не находили,
многоопытных “египтологинь” за помощью с переводом не приглашали,
к итальянским египтологам за помощью с переводом не обращались.
Хотелось бы добавить, “но в главном-то автор прав!”, но не получается. Трудно сказать, откуда Виктор Солкин почерпнул сведения, что с чем перепутал, что допридумал от себя. В целом выглядит довольно похоже на клевету и неукротимое желание очернить учёных, но я уверен, что это просто недоразумение.
Александр Соколов, редактор портала «Антропогенез.Ру» и организатор форума «Ануннаки против Австралопитеков»
«Есть миф, что древние не страдали от избыточного веса. Они были стройняшки, понятное дело, всё время же на природе, на свежем воздухе, питание без ГМО, без искусственных красителей, консервантов. Красота! Ну и все стройняшки-красавцы.
Но у нас есть автопортреты — так называемые верхнепалеолитические Венеры. И уже многие обращали внимание, что какие-то они не самые стройные. На самом деле, есть и стройные, допустим, в Мальте и Бурете (там — более-менее тоненькие). Но там скорее стилистика такая. А большинство Венер славится своими пышными формами. Но остается гадать — это древние люди хотели, чтобы у них такие были, или они «что вижу, то пою» изображали. В любом случае, какой-то образец у них перед глазами был. Правда, тут ещё есть такой момент — насколько это избыточный вес? Может быть, он такой должен быть? Может быть, это самое правильное строение? А мы теперь зациклены на какой-то чрезмерной худобе, стиле Барби. И, может быть, это не так уж и правильно».
В честь дня здорового питания откажитесь до завтра от сладкого посмотрите наш ролик с форума про ЗОЖ в палеолите. Там в конце очень серьезные дебаты с Александром Соколовым!
P.S. Хотите больше научно-популярных лекций от наших спикеров? Поддержите нас любым донатом тут, на Пикабу:)
Этот вопрос всплывает в комментариях под каждым видео про величественные памятники прошлого ー мегалиты, дольмены, пирамиды, крепости, храмы. Мы давно вынашивали идею подобного эксперимента. И в октябре 2023 года он состоялся! Не всё в том эксперименте было легко и удачно, но 14 человек, включая ребенка 5 лет и хрупких девушек, протащили 2,5 тонны базальта на 20 метров.
Эксперимент мы проводили в Армении, спасибо нашим друзьям за помощь с ним:)
А здесь — полная версия эксперимента ^_^
P.S. В комментариях предлагайте, какие ещё тематические мастер-классы и опыты вы от нас ждете:) А если хотите поддержать наши эксперименты материально — будем рады любому вашему донату тут, на Пикабу.
…да будет проклят и сожжён лихорадкой!
Такие проклятия произносили разгневанные женщины 2100 лет назад.
В 1859 году в руинах храма Деметры в Книде (территория современной Турции) были найдены свинцовые таблички с текстами на греческом. Многие из табличек содержали проклятия, в основном написанные женщинами. Таких надписей найдено 13, и все они датируются коротким периодом времени – концом II – началом I века до н.э.
Полагают, что этот храм пользовался популярностью у женщин, а к Деметре обращались жертвы несправедливости. При этом во многих текстах речь идет о совместном проживании в одном доме, за одним столом, т.е. обидчиком выступал родственник, близкий человек. Использование схожих выражений говорит о том, что женщины, составлявшие их, общались при этом со жрицей или с другими посетительницами храма, с которыми обсуждали свои проблемы: обвинения в использовании зелья, потерю собственности, неверность мужа, насилие. Часто такие конфликты не могли быть разрешены в суде из-за отсутствия доказательств, и единственное, что оставалось – уповать на помощь богов.
Тексты написаны разгневанными и разочарованными женщинами и, вероятно, проклятия произносились вслух.
Вот перевод нескольких табличек:
«Артемида посвящает Деметре и Коре и всем богам с Деметрой, человека, который не вернул плащ и одежды, которые я оставила позади, хотя я потребовала их обратно. Пусть он, своим собственным лицом, вернет их Деметре; также если это другой человек, который владеет моим имуществом, пусть он будет сожжен изнутри лихорадкой, публично исповедуясь. Для меня пусть все будет свято и свободно.
Да будет [позволено] мне пить и есть вместе и находиться под одной крышей с проклятым человеком . Ибо я обижена, госпожа Деметра».
«Я передаю Деметре и Коре того, кто обвинил меня в приготовлении ядов против моего мужа. Пусть он пойдет к Деметре, внутренне сожженный лихорадкой, со всей своей [семьей], публично исповедуясь. И пусть он не найдет Деметру, Кору или богов с Деметрой милосердными. Для меня пусть все будет свято и свободно. Пусть мне будет позволено быть в безопасности, когда я нахожусь под одной крышей или связана с ним каким-либо образом. И я передаю также того, кто написал обвинения против меня или приказал другим сделать это. И пусть он не найдет Деметру, Кору или богов с Деметрой милосердными, но пусть он пойдет, внутренне сожженный лихорадкой, вместе со всей своей семьей».
«Я, Гегемона, посвящаю браслет, который я потеряла в садах Родокла, Деметре и Коре и всем богам и богиням с ними. Если он вернет его, пусть все будет законно и свободно для него и для тех, кто вернул награду, и для меня, потому что я получила браслет, и для него, потому что он вернул его. Но если он не вернет его и если он будет продан, пусть на него будет гнев от Деметры, Коре и всех богов и богинь, которые с ними.
Я также посвящаю Деметре и Коре всякого, кто, возможно, взял с меня лишнюю плату, если я заплатила больше, чем положено, за запрошенный мною вес; госпожа, да будет это законно для меня.
Деметре и Коре посвящаю человека, который разрушает мой дом, и его самого сейчас, и все его имущество. Но пусть это будет законно и дозволено мне во всем».
«Просодиона посвящает Деметре и Коре и богам с Деметрой ту, кто отнимает мужа Просодионы, Накона, у его детей. Да не будет Деметра и никто из богов с Деметрой милостивы к ней, кто принимает от Накона, увеличивая несчастье Просодионы, но да будет благословенна Просодиона, она и ее дети во всех отношениях. И любая другая женщина, которая принимает от Накона, мужа Просодионы, увеличивая несчастье Просодионы. Да не встретится она ни с милостивой Деметрой, ни с богами с Деметрой, но да будут благословения для Просодионы и ее детей во всех отношениях»
«Я посвящаю Деметре и Коре и всем другим богам, Доротею, которая забрала моего мужчину»…
«Я посвящаю Деметре и Коре и богам с Деметрой, того кто напал на меня, и хлестал меня, и связывал меня, и тех, кто их призвал. Да не будут они умилостивлены, но да будет чисто для меня».
А в этом тексте женщина, по-видимому, защищается от обвинения в том, что она пыталась отравить некоего Асклапиада:
«Я, Антигона, совершаю посвящение Деметре, Коре и всем богам и богиням с Деметрой. Если я дала яд или заклинания Асклапиаду или задумала в душе своей сделать ему что-либо злое; или если я позвала женщину в храм, предложив ей полторы мины за то, чтобы она лишила его жизни, если так, пусть Антигона будет сожжена лихорадкой и пойдет к Деметре и исповедуется, и пусть она не найдет Деметру милостивой, но вместо этого претерпит великие муки...
...Да будет мне позволено войти в баню и под одну кровлю и за один стол с проклятым человеком».
P.S. Хотите больше переводов с древних языков? Поддержите нас любым донатом тут, на Пикабу:)
Учёные открыли древнейшие известные следы использования психоактивных растений на территории Аравийского полуострова.
💫 Внимание! Редакция Антропогенез.ру категорически против любых наркотиков 🐈⬛
Исследователи из Института Макса Планка и Венского университета недавно опубликовали сенсационное открытие: в погребении железного века на северо-западе Аравии они обнаружили самые ранние доказательства использования гармалы обыкновенной (Peganum harmala) — растения, обладающего психоактивными свойствами. Открытие стало возможным благодаря использованию метаболомики — технологии, позволяющей выявить уникальные химические “отпечатки пальцев”, оставленные древними растениями.
В ходе своей работы специалисты проанализировали органические остатки из уникальной многокамерной гробницы возрастом около 2700 лет. Памятник находится на территории оазиса Курайя в провинции Тобук (Саудовская Аравия). Учёные обнаружили следы бета-карболинового алкалоида гармина, гармалина и тетрагидрогармина на каменных жаровнях и керамических чашах для окуривания. Эти соединения известны своими психоактивными, антимикробными и лечебными свойствами.
«Метаболические характеристики однозначно указывают на растение Peganum harmala, которое, вероятно, использовалось для окуривания во время погребальных церемоний. Это первое прямое свидетельство использования психоактивных целебных растений в аравийских погребениях железного века» — рассказала глава исследовательского коллектива, доктор Барбара Хубер. Известно, что гармала традиционно использовалась в лечебных и ритуальных целях на всем пространстве от Средиземноморья до юго-восточной Азии. И более того, до сих пор используется.
Долгое время внимание академического сообщества было сосредоточено на истории использования психоактивных растений в таких регионах, как Южная Америка или Центральная Азия. Теперь же этот список пополнился ещё и Аравийским полуостровом. По-видимому, здешние сообщества в эпоху железного века обладали достаточно обширными знаниями о свойствах тех или иных растений и включали их в свои ритуальные практики.
P.S. Нравятся наши посты? Поддержите нас любым донатом тут, на Пикабу:)
Пещеру Ромито обнаружили на юге Италии весной 1961 года, и год спустя в ней начались раскопки. Место знаменито наскальными гравировками быков, а также находками костей древних людей. Археологами были обнаружены многочисленные каменные орудия, в том числе из обсидиана, а также большое количество угля. Судя по наличию керамических черепков в верхних слоях, пещера населялась в течение тысяч лет, от палеолита до конца неолита.
Во время первых исследований были раскопаны 3 могилы, относящиеся к верхнему палеолиту (эпиграветт), каждая с парным захоронением. Скелеты обозначили Ромито 1-6. Биологический возраст погребенных 15-25 лет, все были невысокого роста, не более 1,5 м.
Но один скелет, Ромито 2, выделялся на фоне остальных: судя по крайне маленьким размерам конечностей, это самый древний известный ученым случай карликовости. Возраст погребения не менее 11 тысяч лет. Скелет демонстрирует особенности, типичные для акромезомелической дисплазии. Рост был очень низким, 110-120 см, предплечья и голени укорочены, череп высокий, куполообразный. Аномальное развитие хрящей и костей также затронуло другие части тела, особенно кости рук и ног. Вероятно, этот индивид испытывал затруднения при разгибании локтей, у него развилось искривление позвоночника. Захоронен в могиле рядом с женщиной Ромито 1. В могилу положили рога тура.
Тот факт, что этот человек, вряд ли участвовавший в групповой охоте своего сообщества, прожил около 20 лет, свидетельствует о терпимом и заботливом отношении к нему со стороны соплеменников, что неожиданно для людей верхнего палеолита.
Реконструкция внешности Ромито 2 выполнена проектом «Древние европейцы» (Ancient Europeans).
P.S. Нравятся наши посты? Поддержите нас любым донатом тут, на Пикабу:)
Недавняя новость на такую важную тему, как точное количество фаллосов на знаменитом гобелене из Байё, не могла не разойтись по интернету. Гобелен — это огромное полотно длиной более 70 метров, которое рассказывает историю нормандского завоевания Англии и иллюстрирует, в первую очередь, жизнь короля Гаральда, погибшего в битве при Гастингсе в 1066 году. Скорее всего, изображение было создано в XI веке по приказу епископа Одо из Байё, и сам он тоже встречается на гобелене. Всего на нём изображено 626 человек и 190 лошадей, более 1000 (!) сцен из английской истории, Библии и античных басен. Всё это довольно подробно изучено, за исключением одной детали…
Профессор средневековой истории из Оксфордского университета Джордж Гарнетт заинтересовался изображениями мужских половых органов на гобелене и заметил интересную особенность. В 2018 году он насчитал 93 фаллоса на гобелене, и только четыре — человеческие, остальные изображались у жеребцов. Но то, что не смущало средневековых монахов в Байё, очень беспокоило англичан в XIX веке. В викторианское время гобелен реконструировали и попытались ликвидировать всё это безобразие. Человеческие пенисы на рисунках просто убрали, хотя на ткани остались следы ниток и проколов, а лошадиные уменьшили до «благопристойных» размеров. Эта переделка породила завирусившийся в интернете спор между самим Гарнеттом и Кристофером Монком, которые рассуждали, 93 или 94 пениса можно насчитать на гобелене. Предмет спора — один из воинов, фаллос которого, вероятно, перекрыли сверху вышивкой. А может, и нет.
Зачем же на гобелене все эти сюжеты, кони и голые люди? С жеребцами всё довольно просто — правитель должен был ездить именно на породистом коне, и, чем больше лошадиный пенис на гобелене, тем более знатный у коня владелец — либо сам Гаральд, либо его противник Вильгельм. Это показатель статуса владельца коня и знак его доблести. У Вильгельма, как у победителя в этой битве, жеребец более породистый — его подводит конюх.
А вот у заказчика полотна, Одо, конь довольно скромный — всё-таки самым мужественным в сцене битвы должен был быть Вильгельм. На одной из сцен Одо и вовсе изображён в облике шута. Возможно, это была какая-то отсылка «для своих».
Голые люди встречаются, в основном, на иллюстрациях сюжетов басен Эзопа, на самых краях полотна. Например, около добродетельной женщины стоит священник с явно романтическими помыслами, а внизу его тайные намерения иллюстрирует фигура голого мужчины в той же позе.
Скорее всего, современники создания гобелена считывали в таких изображениях ещё какие-то смыслы, которые мы, увы, утратили и можем только ужасаться, какая пошлость вышита на таком важном полотне. Еще один мужчина стоит с дубинкой над врагом — это довольно частое изображение сильного воина, который демонстрирует всем силу и достоинство. Впрочем, вышивальщики не перегибали — часто интимные места персонажей закрываются либо оружием, либо окружающими предметами (и даже собаками).
Женщины на полотне обычно показаны более целомудренно, хотя пара полностью обнаженных женщин присутствует, и обе они — отрицательные героини басен.
В Средневековье женская нагота считалась более грешной и постыдной под влиянием христианства, а вот германские воинские мотивы с подчеркиванием мужественности сохранились до XI века.
P.S. Нравятся наши научно-популярные посты? Поддержите нас любым донатом тут, на Пикабу:)