Горячее
Лучшее
Свежее
Подписки
Сообщества
Блоги
Эксперты
Войти
Забыли пароль?
или продолжите с
Создать аккаунт
Я хочу получать рассылки с лучшими постами за неделю
или
Восстановление пароля
Восстановление пароля
Получить код в Telegram
Войти с Яндекс ID Войти через VK ID
Создавая аккаунт, я соглашаюсь с правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.
ПромокодыРаботаКурсыРекламаИгрыПополнение Steam
Пикабу Игры +1000 бесплатных онлайн игр
Классический пинбол, как в древнем игровом автомате или в компактной игрушке: есть пружины, шарики и препятствия. В нашем варианте можно не только зарабатывать очки: чтобы пройти уровень, придется выполнить дополнительную миссию.

Пинбол Пикабу

Аркады, На ловкость, Казуальные

Играть

Топ прошлой недели

  • Oskanov Oskanov 8 постов
  • alekseyJHL alekseyJHL 6 постов
  • XpyMy XpyMy 1 пост
Посмотреть весь топ

Лучшие посты недели

Рассылка Пикабу: отправляем самые рейтинговые материалы за 7 дней 🔥

Нажимая кнопку «Подписаться на рассылку», я соглашаюсь с Правилами Пикабу и даю согласие на обработку персональных данных.

Спасибо, что подписались!
Пожалуйста, проверьте почту 😊

Новости Пикабу Помощь Кодекс Пикабу Реклама О компании
Команда Пикабу Награды Контакты О проекте Зал славы
Промокоды Скидки Работа Курсы Блоги
Купоны Biggeek Купоны AliExpress Купоны М.Видео Купоны YandexTravel Купоны Lamoda
Мобильное приложение

Колесо Времени

С этим тегом используют

Роберт Джордан Фэнтези Книги Все
114 постов сначала свежее
2
ivan345656
2 месяца назад

Роберт Джордан. "Возрождённый Дракон". Сюжетные дыры и несостыковки. Часть 1⁠⁠

Продолжаю перечитывать "Колесо Времени" и продолжаю свои заметки.

Внимание, спойлеры! Не только к этой книге, но и ко всем остальным, в особенности к "Грядущей буре"!

Похоже надо ещё вставить дисклеймер. Я не пытаюсь принизить или как-то ещё оскорбить цикл "Колесо времени" или его автора, Роберта Джордана. Это так-то мой любимый цикл, я его раз 5 перечитывал.

1. Пролог. Цитадель Света. "А третий [лжедракон] стал сущим бедствием для Тира" - да вроде не особо прям бедствием - тайренцы просто на протяжении полугода гоняются за ним по всему Хаддонскому Сумрачью, и всё.

2. Пролог. Цитадель Света. "Твоей задачей было захватить равнину Алмот! Пустое ведро, никем не удерживаемое, разве что на словах и громогласными претензиями, и все, что от тебя требовалось, – наполнить его. Вновь бы появилась страна Алмот, и была бы она под властью Детей Света, и им не нужно было бы лицемерно уверять в своей преданности болвана-короля. Амадиция и Алмот и зажатый ими в тиски Тарабон. Через пять лет мы бы властвовали там столь же твердо и уверенно, как и здесь, в Амадиции" - ага, а остальные страны стали бы так просто на это смотреть. Да Арад Доман и Тарабон тут же позабыли бы о сваре и объединились, а вместе с ними Алтара и Иллиан, что не забыли о Белоплащинниковой войне. Никто из правителей или лордов не хочет, чтобы его страна превратилась во вторую Амадицию, где фактически правят белоплащинники. И уж в четвером-то Арад Доман, Тарабон, Алтара и Иллиан, имея на своей стороне Родела Итуральде, положили бы конец амбициям Найола. Так что этот план по воссозданию государства Алмот даже не авантюра, а попросту глупость.

3. Пролог. Цитадель Света. Новый план Найола - ещё большая глупость. Ну победил бы он распоясовшегося лжедракона, и что? Тарабонцы и доманийцы попросту поблагодарили бы его и вежливо указали бы на дверь.

4. Пролог. Цитадель Света. Почему Найол не верит в пророчества о Драконе?

5. Пролог. Цитадель Света. "Тебе [Карридину] было приказано отыскать человека, прозываемого Ранд ал’Тор, и убить его" - Ишамаэль определится или нет, в конце-то концов? То он хочет обратить Ранда во Тьму, то он хочет убить его. Я понимаю, Ишамаэль сошёл с ума, но не настолько же.

6. Глава 1. Ожидание. "Оно [Колесо Времени] – начало всех начал" - уже третью книгу подряд неправильный перевод. В оригинале "but it was a beginning" - "но это было началом".

7. Глава 1. Ожидание. "Насколько позволяли длинный лук в руке [Перрина]" - как Перрин держит двуреченский длинный лук верхом на лошади? Это же штуковина длиной метра в два.

8. Глава 1. Ожидание. Почему Перрин противится всем попыткам волков связаться с ним? А вдруг они хотят сообщить нечто важное (так и есть)?

9. Глава 2. Саидин. Зачем Морейн продержала Ранда и шайнарцев в горах всю зиму? В чём смысл этого бездействия?

10. Глава 2. Саидин. Почему Ранд, раз уж не смог удержаться от прикосновения к саидин, не употребил Силу для чего-нибудь другого? Ну там, я не знаю, огненные шары бы пошвырял. Ну уж точно не надо землятресение устраивать, особенно учитывая что отряд находится в горах. Если б не везение, они бы вполне могли быть убиты лавиной или камнепадом.

11. Глава 3. Вести с равнины. Почему при землятресении никто не пострадал, разве что несколько синяков заработали? Те же дозорные, сидевшие на скалах, должны были себе все ноги переломать.

12. Глава 3. Вести с равнины. "Великий Змей, еще более древний символ вечности, чем Колесо Времени" - как может быть что-то древнее времени?

13. Глава 3. Вести с равнины. "Ей [Морейн] не нравилось, когда кто-то из них заговаривал о Роге [Валир]" - почему?

14. Глава 3. Вести с равнины. "Необычно вот что: [белоплащинники] стараясь вытеснить тарабонцев и доманийцев обратно в границы их собственных земель" - и как, имея 5000 человек, белоплащинники это делают? Ладно ещё с тарабонцами может как-то и разберутся, но у доманийцев ведь есть Родел Итуральде.

15. Глава 3. Вести с равнины. Почему Морейн не разрешила Лану обойти вокруг лагеря? "Такое чувство, будто что-то нависло" - не причина не отпускать Лана, даже наоборот - как раз таки причина отпустить Лана в разведку.

16. Глава 4. Тени и сны. Зачем Ланфир нужно, чтобы Перрин возжелал славы?

17. Глава 4. Тени и сны. Почему вообще Ланфир заинтересовалась Перрином? Её же интересует только Ранд/Льюс Тэрин.

18. Глава 4. Тени и сны. Почему освободившиеся Отрёкшиеся попросту не высмеяли Ишамаэля с его сумасшедшими замашками? Почему они хоть и неохотно, но, судя по всему, подчинились ему? Да, Ишамаэль очень силён, но он ещё не ни'блис, так что подчиняться ему другие Отрёкшиеся не обязаны.

19. Глава 5. Кошмары наяву. Как дозорные, опытные шайнарские солдаты, закалённые боями в Запустении, умудрились проглядеть троллоков?

20. Глава 5. Кошмары наяву. Лея что, сумасшедшая? Зачем она встала на пути мурддраала, не имея никакого оружия и даже не планируя защищаться (из-за Пути Листа)?

21. Глава 5. Кошмары наяву. В чём смысл этого нападения троллоков? Ишамаэль же хочет обратить Ранда во Тьму, а не убить. А если всё же хочет убить, то почему так мало троллоков напало?

22. Глава 6. Охота начинается. "Печати слабеют, Перрин. Некоторые из них сломаны, хотя об этом мир не знает. Не должен знать" - а почему не должен? Если б все об этом знали, то и Ранда, наверное, охотнее бы принимали.

23. Глава 6. Охота начинается. Откуда Морейн знает, как выглядят Сердце Твердыни и Калландор? Она же ну никак не могла этого видеть - только благородным лордам Тира разрешается входить туда.

24. Глава 6. Охота начинается. Почему Морейн отослала шайнарцев в Джеханнах? Почему не взяла их с собой? То, что шайнарцам ещё от ран нужно оправиться - слабое оправдание.

25. Глава 6. Охота начинается. "Лан, я крайне опасаюсь, что следов ухода Ранда мы обнаружим куда больше, чем мне того хотелось бы, но я полагаюсь на твое умение следопыта" - ошибка перевода. Не "куда больше", а "куда меньше".

26. Глава 7. Покидая горы. Как Ранд сумел настолько оторваться от Морейн, Лана, Перрина и Лойала? Он что, ночью по горам на лошади ехал? Да его лошадь переломала бы себе все ноги в первую же ночь.

27. Глава 8. Джарра. Я понимаю, Ранд - та'верен и вокруг него происходят маловероятные события, но чтобы на милю вокруг абсолютно все женщины и девушки, достигшие брачного возраста, вышли замуж - чересчур даже для очень сильного та'верена, такого как Ранд.

28. Глава 8. Джарра. Почему командир белоплащинников позволил ускакать тем двоим, что внезапно отреклись от клятв? Да, в погоню бросится он не мог, но сразу-то почему не остановил.

29. Глава 8. Джарра. Как Саймон понял, что Морейн - Айз Седай? Да, у неё безвозрастное лицо, но чтобы подобным образом опознать Айз Седай, надо часто их видеть, а Саймон только один раз в жизни, когда побывал в Джеханнахе, видел двух сестёр, да и то недолго.

30. Глава 9. Волчьи сны. Откуда автор из Эпохи Легенд узнал о волчьих братьях, пусть и в качестве легенды? Этого таланта же не было ни в Первую Эпоху, ни в Эпоху Легенд.

31. Глава 9. Волчьи сны. Почему кровь того дворянина осталась на Перрине после того, как тот проснулся? Дворянин же не был в Тел'аран'риоде во плоти.

32. Глава 9. Волчьи сны. Почему Ишамаэль натравил Гончих Тьмы на Ранда? Такое ощущение, что его планы относительно Ранда зависят исключительно от его же настроения.

33. Глава 10. Тайны. Почему Верин решила добираться до Тар Валона по суше? Лучше на корабле доплыть до Тира и вверх по Эринин, а если лёд успел сковать реку, то всё равно - по тракту через Фар Мэддинг и Кеймлин скакать всяко проще, чем пробираться через горные перевалы и безлюдные земли.

34. Глава 10. Тайны. "Долго, слишком уж долго девушка носила это платье, собственноручно перешитое ею в наряд, пригодный для верховой езды, однако второе ее – и единственное запасное – платье дорожная грязь испачкала еще больше" - а почему Эгвейн не купила себе несколько платьев в каком-нибудь городке по пути? Думаю, уж на это Верин бы выделила деньги.

35. Глава 10. Тайны. "Клянусь, Бела, я никогда больше не надену серого, – сказала Эгвейн своей мохнатой лошадке, поглаживая той гриву.

«Хотя вряд ли у меня будет большой выбор, когда мы вернемся в Белую Башню», – подумала девушка. В Башне всем послушницам положено носить белое" - ну так белое, а не серое. В чём проблема-то?

36. Глава 10. Тайны. "Хурин, ловец воров при короле Шайнара" - не при короле Шайнара, а при лорде Фал Дара Агельмаре.

37. Глава 10. Тайны. Почему Эгвейн, Илэйн и Найнив допускают возможность того, что их усмирят, если они применят для самообороны плетения, что они узнали от шончан? Накажут - возможно, но усмирят? Не думаю.

38. Глава 10. Тайны. Я всё понимаю, Борнхальд-младший ещё не отошёл от вестей о гибели отца, да он и никогда не отличался особой осторожностью, но вставать на пути Айз Седай неподалёку от Тар Валона - это верх идиотизма.

39. Глава 10. Тайны. Почему гвардия Башни до сих пор не прогнала белоплащинников? Последнее, что Суан нужно - белоплащинники прямо под боком.

40. Глава 10. Тайны. А как Байар оказался у Тар Валона раньше, чем Верин с остальными? Он же сначала в Амадор поехал, а уже оттуда в Тар Валона.

41. Глава 11. Тар Валон. "А еще бают, что ему [Ранду] Айз Седай помогали! – раздался из очереди мужской голос" - это ж насколько надо быть безумцем, чтобы такое выкрикнуть, пусть и из толпы, когда рядом Айз Седай?

42. Глава 11. Тар Валон. "Шлялись невесть где несколько месяцев" - несколько месяцев? Полгода, если не больше.

43. Глава 12. Престол Амерлин. Откуда взялись видения, из-за которых армии лжедраконов проигрывали, и сами они попадали в плен? Узор же не действует настолько прямолинейно

44. Глава 12. Престол Амерлин. Почему Суан ничего не сделала, чтобы противодействовать шончан? Ежу же понятно, что они рано или поздно вернутся, и лучше подготовиться к их возвращению заранее.

45. Глава 13. Наказания. Почему Чёрная Айя велела убежать Лиандрин - понятно, она была разоблачена, но зачем они просто взяли и раскрыли личности ещё дюжины Чёрных сестёр? Да, Бе'лалу они понадобились, но зачем устраивать это шоу с ограблением хранилища тер'ангриалов и побегом? Тер'ангриалы Чёрные сёстры могли потихоньку умыкнуть, а отправиться в Тир к Бе'лалу они могли, просто покинув башню, у них никто ничего и не спросил бы.

46. Глава 13. Наказания. Кстати, по поводу Чёрной Айя. Почему их так много? Я бы вполне поверил, будь их штук 40-50 где-нибудь, с такой численностью можно вполне спокойно сохранять тайну, и столько желающих служить Тёмному вполне легко найдётся. Но в Чёрной Айя 204 сестры. 204 сестры! 21,5% от общего числа Айз Седай. Иными словами, каждая пятая сестра - из Чёрной Айя. Каждая пятая! Как такое вообще возможно?

47. Глава 13. Наказания. Почему до способа проверки на принадлежность к Чёрной Айя при помощи снятия Трёх клятв и их повторного принесения додумалась только Сине, да и то много позднее? Это ведь практически очевидно.

48. Глава 13. Наказания. Почему Суан не смогла скрыть побег Илэйн? И почему Моргейз винит за этот побег Айз Седай (тогда Моргейз ещё действовала по своей воле, под принуждение Равина она попадёт позднее)?

49. Глава 13. Наказания. "Кроме того, Моргейз была готова отозвать и двух твоих братьев, проходящих обучение под руководством Стражей. От этого они сами ее отговорили. До сих пор не понимаю как" - действительно, как?

50. Глава 13. Наказания. "С такими способностями ты станешь сильнейшей из всех Айз Седай за последнюю тысячу лет" - нет. Найнив сильнее Илэйн, так что именно Найнив станет сильнейшей Айз Седай за последние 1000 лет.

51. Глава 14. Уколы шипов. "Друзья Темного в Белой Башне. Тьфу! Я всю свою жизнь отрицала подобное. Я не потерплю их здесь" - Суан уже 20 лет как знает, что Чёрная Айя существует, но все эти 20 лет (десять из которых она провела в качестве Амерлин) она не предпринимала ровным счётом ничего для того, чтобы остановить Чёрную Айя. Почему?

52. Глава 14. Уколы шипов. Суан отправляет Эгвейн и Найнив охотиться на Чёрную Айя. Простите, что? Отправляет двух принятых, ещё год назад живших в глухой деревне и об Айз Седай знавших только понаслышке, охотиться за Чёрными мать их Айя? Да, Эгвейн и Найнив сильны, очень сильны. Но в этом-то деле в первую очередь нужны опыт, логика и ум. Почему Суан не выбрала на эту роль какую-нибудь опытную сестру, которая практически вне подозрений, типа Певары (её семью убили приспешники Тёмого) или Сине? Да это риск, но риск гораздо меньший, чем посылать охотиться на Чёрных Айя двух полуобученных принятых!

53. Глава 15. Серый человек. Почему Эгвейн и Найнив так спокойно обсуждают Чёрную Айя посередь коридора? А вдруг кто подслушает?

54. Глава 15. Серый человек. С чего вдруг Эгвейн остановилась прямо при входе в комнату? До этого ведь вроде она спокойно разговаривала на ходу.

55. Глава 15. Серый человек. Почему арбалетный болт не был отравлен, чисто для гарантии?

56. Глава 15. Серый человек. Как мы узнаем позднее, кроме серого человека в покушении учавствовал Изам. Почему он не довершил начатое? Почему просто пришил серого человека и сбежал?

57. Глава 15. Серый человек. Как мы узнаем в 12 книге, Шириам - Чёрная. Почему она тут же не прикончила Найнив и Эгвейн, подстроив всё так, словно их убили из арбалета или закололи?

58. Глава 16. Три охотницы. "Пришлось зубы заговаривать, иначе она [Моргейз] уволокла бы нас [Гавина и Галада] обратно домой" - каким образом Гавин и Галад сумели заговорить зубы Моргейз, да так, что она отказалась от своего решения?

59. Глава 16. Три охотницы. Почему Эгвейн, Найнив и Илэйн отказались от помощи Гавина и Галада? Ладно Галад, с ним действительно лучше не связываться, но уж Гавин-то точно бы пригодился в охоте на Чёрных Айя.

60. Глава 17. Красная сестра. Почему Элайда не надавила на Эгвейн, Найнив и Илэйн, чтобы узнать, где они пропадали? До прихода Шириам у неё было вполне достаточно времени для этого.

61. Глава 18. Исцеление. "Именно здесь, в подземельях Белой Башни, послушницы проходили последнюю проверку, перед тем как их возводили в ранг принятых. Или же выдворяли из Башни, если они не справлялись" - послушниц выдворяют только если они отказываются проходить испытание в третий раз или отказываются продолжать испытание. Те, кто не справляются, пропадают в тер'ангриале навсегда.

62. Глава 18. Исцеление. "Не думаю, что сумею управиться даже с половиной всей этой Силы [- сказала Найнив]" - с половиной? Да Найнив самостоятельно и с десятой частью силы, применяемой для исцеления Мэта, не управится - Суан же применяет са'ангриал Воры - самый могущественный женский са'ангриал (не считая Чойдан Кэл, конечно).

64. Глава 19. Пробуждение. Откуда у Мэта взялись воспоминания короля Аэмона? Древняя кровь даёт возможность говорить на Древнем наречии, но не воспоминания же предков.

65. Глава 19. Пробуждение. Почему Мэту дали вино? Не очень-то полезная штука, когда организм настолько ослаблен, как у Мэта.

66. Глава 19. Пробуждение. "Ранд отирается подле Морейн и зовет себя Возрожденным Драконом" - не думаю, что подобное разумно говорить вслух, находясь в Тар Валоне, пусть и в комнате никого больше нет.

67. Глава 20. Посещения. Где Мэт до этого встречал Ланфир? Не было же такого.

68. Глава 20. Посещения. А чем Мэт-то так заинтересовал Ланфир? Да, он та'верен и трубящий в Рог Валир, но Ланфир-то интересует Ранд/Льюс Тэрин и только он.

69. Глава 20. Посещения. "Приспешница Темного? – насмешливо договорила Селин. В ее голосе не было гнева, лишь издевка и презрение. – Одна из этих жалких последователей Ба’алзамона, считающих, будто он одарит их бессмертием и властью?" - какого ещё Ба'алзамона? Ланфир же прекрасно знает, что Ба'алзамон - не Шайи'тан, а спятивший Ишамаэль.

71. Глава 20. Посещения. "Мэт, Мэт, вы должны научиться доверять мне. О-о, я тоже буду использовать вас" - как использовать? Это первая и последняя встреча Мэта с Ланфир.

72. Глава 20. Посещения. "О том, что вы живы, ему можно сообщить. Это я могу устроить" - Ланфир предлагает себя в качестве доставщицы письма? Ланфир, Отрёкшаяся, которую боялись даже больше, чем мать её Семираг? Серьёзно?!

73. Глава 20. Посещения. Что Ланфир хотела сделать с Мэтом и сделала бы, если б её не прервали? Она же не использует Принуждение кроме как в крайнем случае.

74. Глава 20. Посещения. Почему Тэм ал'Тор и Абелл Коутон позволили вытурить себя из Белой Башни? Да учитывая их упрямство, они до сих пор должны были быть в Белой Башне, добиваясь аудиенции у Амерлин.

75. Глава 20. Посещения. "Рог будет действовать для Тени точно так же, как и для Света" - нет. Ястребиное Крыло в 14 книге сказал Мэту, что герои Рога никогда не стали бы служить Тени.

76. Глава 21. Мир снов. "Розел писала, что манускрипт сей хранит тайны, от которых содрогнулся бы мир, и потому она не станет говорить о них напрямую" - что такого содрагающего мир в знании того, что Ишамаэль не был заключён и обезумел, начав считать себя Шайи'таном? Наоборот, это заставило бы всех обращать больше внимания на Запустение, и Троллоковы войны не были бы настолько разрушительны.

77. Глава 21. Мир снов. "Нет, дитя мое. Есть один-единственный Создатель, и он одновременно пребывает во всех мирах. И также есть лишь один Темный, тоже существующий одновременно во всех этих мирах. Если Темный освободится из той тюрьмы, которую устроил Создатель в каком-то из миров, то он станет свободен во всех мирах. До тех пор пока в одном из миров он пребывает в узилище, он остается узником и во всех иных мирах" - но миров бесконечность, вероятностей тоже бесконечность, следовательно в малой части этой бесконечности миров (тоже являющейся бесконечностью) Тёмный свободен. Следовательно, если верить Верин, он должен быть свободен во всех мирах.

78. Глава 21. Мир снов. "Верин еще раз задумалась, не стоит ли ей сжечь рукопись" - а что такого ужасного в записях Корианин Недеал?

79. Глава 22. Цена кольца. Почему Шириам не воспользовалась превосходным предлогом отобрать у Эгвейн записи Верин о сбежавших Чёрных?

80. Глава 22. Цена кольца. "И две Айз Седай принялись сверлить друг друга взглядами, пока Эгвейн, к своему удивлению, не увидела, как их окутало сияние Единой Силы" - Элайда и Шириам что, драться собирались что ли? Серьёзно?!

81. Глава 22. Цена кольца. Своим вопросом к Шириам об Обращении Эгвейн чуть ли не прямо сказала о том, что знает спрсобного направлять мужчину. Почему Шириам никак не отреагировала на это?

82. Глава 22. Цена кольца. Зачем Шириам рассказала Эгвейн об обращении?

83. Глава 22. Цена кольца. Третья арка. Почему тринадцать Айз Седай не сумели отсечь Эгвейн от Источника? Да, Эгвейн сильна, но не настолько, чтобы без са'ангриала противостоять тринадцати направляющим.

84. Глава 22. Цена кольца. Третья арка. Если Белдейн усмирена, то у неё не должно быть безвозрастного лица.

85. Глава 22. Цена кольца. Третья арка. "Белдейн, я никогда не держала в руках Клятвенного жезла" - а откуда тогда у этой Эгвейн безвозрастное лицо?

86. Глава 23. Связанная судьбой. "Ты обладаешь громадным потенциалом, иначе не смогла бы там выжить сегодня, но потенциал ничего не изменит" - причём тут потенциал? В арках нужна не Единая Сила, а сила воли и решимость. В этом-то и смысл испытания - удостовериться, что будущая принятая действительно хочет стать Айз Седай и что у неё достаточная сила воли, чтобы выдержать эту ношу.

87. Глава 23. Связанная судьбой. Что нашло на Аланну? Из-за чего она так странно себя повела?

88. Глава 23. Связанные судьбой. "Голубые раскрывают причины событий" - что это вообще означает? Голубые Айя - это политики, вмешивающиеся во всё и вся, но никак уж не "раскрывающие истинные причины событий".

89. Глава 23. Связанные судьбой. "Эгвейн, не могла же я [Илэйн] быть таким чудовищем… Просто не могла!" - что случилось с Илэйн в тер'ангриале так и не будет рассказано.

90. Глава 24. Открытия в разведке. Почему гвардия Башни терпит настолько наглые выходки белоплащинников? Вернее, почему Суан приказывает им терпеть? Белоплащинников ну никак не может быть больше тысячи, гвардия с ними легко бы расправилась безо всякого участия Айз Седай. Да и не думаю, что Эамон Валда, при всей своей дурости, сунулся бы сражаться с десятикратно, если не больше, превосходящим его по численности противником - скорее всего, попросту бы отступил.

91. Глава 24. Открытия в разведке. Почему Айз Седай позволяют принятым прохлождаться без дела, пялясь на Галада?

И снова не хватило лимита символов. Продолжение: Роберт Джордан. "Возрождённый Дракон". Сюжетные дыры и несостыковки. Часть 2

Показать полностью
[моё] Колесо времени Роберта Джордана Фэнтези Сюжетные дыры Текст Длиннопост
6
1
ivan345656
3 месяца назад

Роберт Джордан. "Великая охота". Сюжетные дыры и несостыковки. Часть 2⁠⁠

Первая часть: Роберт Джордан. "Великая охота". Сюжетные дыры и несостыковки. Часть 1

Вторая часть, вынужден был поделить из-за лимита символов.

Предупреждение. Спойлеры! Не только к "Великой охоте", но и к остальным книгам цикла "Колесо Времени", в особенности к третьей.

106. Глава 21. "Девять Колец". Почему Ланфир ещё раз упустила шанс соблазнить Ранда?

107. Глава 21. "Девять Колец". "Так сложилось, что завтра я [капитан Калдевин] отправляю часть своих людей в город. Я должен их сменять; они устают и тупеют, чрезмерно долго разглядывая людей, машущих кирками и лопатами. Вы не возражаете, если завтра они поедут вместе с вами?" - глупее оправдания не придумаешь. Уж кайриэнец-то мог придумать что-нибудь хоть чуточку поумней.

108. Глава 21. "Девять Колец". "Ранд обождал, пока она не отойдет, и только тогда сломал белую восковую печать. На воске были выдавлены полумесяц и звезды" - офигенно так Ланфир скрывает, кто она такая. А вдруг у Ранда случился бы внезапный приступ умственной деятельности, и он сопоставил бы печать с подозрительно большими знаниями Селин о Эпохе Легенд? Ну ладно Ранд, но уж Лойал-то, увидев печать, должен был обо всём догадаться.

109. Глава 21. "Девять Колец". А как кайриэнцы планировали перевезти статую мужского Чойдан Кэл к столице? Да они такую бандуру и на миллиметр бы с места не сдвинуди.

110. Глава 22. Наблюдающие. Почему Мирелле согласилась на манипуляции Морейн с Лановыми узами стража? Это ведь не особо законно.

111. Глава 22. Наблюдающие. "Для чего я и трудилась с того дня, как мы с тобою встретились, и задолго до него" - не особо задолго. Предсказание Гайтары произошло всего за полгода до встречи Морейн с Ланом.

112. Глава 22. Наблюдающие. Раз уж Чёрная Айя так хотела устранить Морейн, то почему послала только одного драгкара?

113. Глава 23. Испытание. Для чего изначально был создан тер'ангриал в виде арок, с помощью которого проводят испытание на звание принятой? Я что-то не вижу практического применения для этой штуки.

114. Глава 23. Испытание. Как Найнив сумела противостоять Агинору во время испытания и, более того, обратить его в бегство? У Агинора сила ++2, а у Найнив 3(+10). Она бы не смогла противостоять Агинору. Да, это всё происходит не по-настоящему, а лишь внутри тер'ангриала, но тем не менее.

115. Глава 23. Испытание. Как Найнив могла чувствовать, что Агинор направляет саидин? Женщины же на это не способны.

116. Глава 23. Испытание. "Найнив, ты не должна больше направлять, будучи внутри тер’ангриала. Я понимаю, что-либо помнить трудно, но постарайся" - как Найнив об этом вспомнит? Ведь, пока находишься внутри тер'ангриала, ничего не помнишь.

117. Глава 24. Новые друзья и старые враги. "Они [белоплащинники] до сих пор стоят лагерем на склоне Драконовой горы" - а почему гвардия Башни вежливо не попросила белоплащинников свалить нахрен? Последнее, что нужно Айз Седай - это белоплащинники рядом с Тар Валоном

118. Глава 25. Кайриэн. "Изумленный взор Ранда привлекли несколько [деревянных домов] – высотой в семь этажей и более" - подобные дома без надлежащего проектирования обрушатся сразу же после постройки, если не раньше.

119. Глава 25. Кайриэн. А откуда у Ранда взялось столько денег, что он живёт в недешёвых гостиницах и ни в чём себе не отказывает?

120. Глава 25. Кайриэн. "Должно быть, вы участвуете в тайной части Игры" - что ещё за тайная часть Даэсс Дей'мар? Даэсс Дэй'мар сама по себе является тайной Игрой.

121. Глава 25. Кайриэн. А как Том выжил? Ведь мурддраал его ранил такан'дарским клинком, а, чтобы исцелить такую рану, нужна Айз Седай. Где Том нашёл Айз Седай в Беломостье?

122. Глава 26. Разлад. Ранд спрашивал о местоположении гостиницы, где остановился Том, у стражников у ворот? Он что, не подумал о том, что о его интересе через минуту станет известно половине Кайриэна?

123. Глава 26. Разлад. "Когда по пути сюда я проходил через Кэймлин [- сказал Том]" - Том проходил через Кеймлин? Да ему в Андоре-то опасно находится, а уж в Кеймлине и подавно. А вдруг Том, совершенно случайно, столкнулся бы с Гаретом Брином? Смертный приговор-то Моргейз не отменяла.

124. Глава 27. Тень в ночи. Как можно замаскировать троллока под куклу? Обман же будет заметен с первого взгляда, даже в сумерках.

125. Глава 27. Тень в ночи. Почему дверь в квартал иллюминаторов не заперта?

126. Глава 27. Тень в ночи. И ещё один раз Ланфир упустила шанс соблазнить Ранда. Я не понимаю, чего она тогда вообще хочет?

127. Глава 27. Тень в ночи. Почему после внезапного взрыва фейерверков иллюминаторы не обыскали весь квартал? Ну просто на всякий случай, вдруг взрыв не был результатом халатности.

128. Глава 27. Тень в ночи. Почему Ранд не стол подозревать, что в Селин/Ланфир что-то не то, после того как она чуть ли не прямо посоветовала ему использовать саидин? Ладно Ранд, но Лойал-то почему так ничего и не заподозрил?

129. Глава 27. Тень в ночи. Ладно одна незапертая дверь, может забыли, бывает, но две? Это как-то чересчур, даже учитывая та'верена рядом.

130. Глава 27. Тень в ночи. Как Ранд и Лойал так легко сумели уйти от квартала иллюминаторов? Преследующие их троллоки и приспешники Тьмы ведь никуда не делись.

131. Глава 28. Новая нить в Узоре. "Нет, Хранительница Мудрости. Но у вас обличье тех, кто проделал путь до Руидина и остался в живых. Годы не касаются Хранительниц Мудрости так, как прочих женщин, или так, как они оставляют свой след на мужчинах" - эм, нет. У Хранительниц Мудрости нет безвозрастных лиц, потому что они не дают клятвы на связывающем жезле, как Айз Седай.

132. Глава 28. Новая нить в Узоре. "Это должно быть частью Узора, однако каким образом? Неужели Колесо Времени вплетает нити в Узор, о котором нам ничего не известно? Или Темный вновь касается Узора?" - с чего у Верин вообще возникла мысль он вмешательстве Тёмного? Ну не считает же она на самом деле, что айильцы - приспешники Тёмного, ну серьёзно.

133. Глава 29. Шончан. Груз фейерверков у Домона? Что? Не представляю капитана корабля, который бы согласился перевозить фейерверки. Да, фейерверки можно продать очень дорого, но жизнь-то дороже, а с таким грузом достаточно одной единственной искры, чтобы корабль разлетелся на кусочки.

134. Глава 29. Шончан. В чём смысл Предвестников? Это ведь явно не разведка - разведка не захватывает земли. Тогда в чём смысл этого? Почему шончан сначала не послали разведку, а потом сразу не навалились всей своей мощью? Они бы тогда половину Западных Земель захватили, прежде чем хоть кто-то очухался бы.

135. Глава 29. Шончан. Где Турак раздобыл печать от узилища Тёмного так и не объяснят. Раз Амерлин до Троллоковых войн знали, где хранятся печати, то логично предположить, что все печати хранились где-то в Западных Землях. Как одна из печатей попала в Шончан - неясно.

136. Глава 29. Шончан. "Домон глубоко вдохнул и приступил к попытке ложью проторить себе дорогу из Фалме" - а зачем лгать-то? Рассказал бы всё как есть - купил в Марадоне у лавочника, что не подозревал об истинной ценности этой штуковины. Троллоков и приспешников Тьмы можно попросту не упоминать - к делу это не относится. Зачем тут лгать?

137. Глава 30. Даэсс Дей'мар. Откуда Хурин столько много знает о Даэсс Дей'мар? Он же шайнарец и, к тому же, простолюдин.

138. Глава 30. Даэсс Дей'мар. "И если не ошибаюсь, денег у нас немного" - что-то незаметно. На гостиницу, причём явно недешёвую, деньги значит есть, а на каюту на корабле уже нету?

139. Глава 30. Даэсс Дей'мар. Зачем писарь обманывает Ранда по поводу того, входил ли Ингтар в город? В чём его выгода от этого?

140. Глава 30. Даэсс Дей'мар. Я понимаю, Ранд хотел спасти знамя Дракона, но всё равно - идти в комнату, практически полностью поглащённую пламенем - чистое самоубийство.

141. Глава 31. По следу. Почему Ингтар так спокойно говорит о роге посередь улицы? Опять же, это грёбаный Кайриэн, здесь подслушанное одним человеком через минуту становится известно половине города.

142. Глава 31. По следу. Почему Верин после рассказа Ранда сразу не поняла, что Селин - это Ланфир? Уж кто-кто, а Верин бы сопоставила необычайную осведомлённость Селин о Портальных Камнях и Эпохе Легенд с её красотой и её одеждой.

143. Глава 32. Опасные слова. "Я – лорд Ранд из Дома ал’Тор, – выпалил он единым духом, лишь бы побыстрее с этим покончить. – А это – мои гости. Верин, Айз Седай из Коричневой Айя. Лорд Ингтар из Дома Шинова, из Шайнара. Лойал, сын Арента, сына Халана, из стеддинга Шангтай" - не думаю, что в этой ситуации уместно слово "гости". Скорее, "спутники".

144. Глава 32. Опасные слова. Зачем Ранд привлёк внимание к Тому? Да, ему нужно было как-то сбежать от окруживших его женщин, но можно же было сделать это как-нибудь по-другому.

145. Глава 33. Послание из Тьмы. "Лорд Ранд, из них [кайриэнских слуг] каждый клянется, будто верен своему господину или хозяйке, все намекают, что готовы продать то, что им известно или о чем слышали. А когда вольют в себя пару-другую стаканов, то скажут вам шепотом, на ухо, о своих хозяевах такое, от чего волосы встают дыбом. Я знаю, они кайриэнцы, но никогда не слыхал о подобном поведении" - чему Хурин так удивляется? Тому что кайриэнцы - это кайриэнцы?

146. Глава 33. Послание из Тьмы. "Лорд Ингтар позволил загнать себя в угол шести или семи особам из тех, кто называет себя леди" - уж кто-кто, а Ингтар наверняка множество раз бывал на подобных приёмах (и много бывал в Кайриэне, судя по тому, что Хурин, что до этого всегда сопровождал Ингтара, много знает о Кайриэне в целом и Даэсс Дей'мар в частности). Так что уж Ингтар-то точно сумел бы отвязаться от окруживших его леди.

147. Глава 33. Послание из Тени. "По-видимому, причина, почему ушли все огиры, в том, что Галдриан перестал им платить, разве только одни обещания" - Галдриан что, идиот что ли? У него Поднебесные Башни не восстановлены даже наполовину, а он огирам не платит. Раз на то, чтобы выкопать огроменную статую деньги нашлись, то уж на огиров-то точно бы нашлись.

148. Глава 33. Послание из Тени. "Если я [Мэт] что и чувствую, так это то, что за мной почти все время кто-то следит. Эти неслышно шныряющие повсюду типы ничем не лучше Исчезающих" - да что это за невидимая слежка-то такая? Ответа на этот вопрос так и не будет.

149. Глава 33. Послание из Тени. "К юго-востоку от города, не так далеко, находится стеддинг Тсофу. Это молодой стеддинг, найденный вновь всего около шестисот лет назад, а тогда огирские старейшины еще выращивали Пути" - но порча напала на Пути сразу после Войны Ста Лет, что было 1000 лет назад. Зачем огирские старейшины вырастили Пути к стеддингу Тсофу, если Пути уже тогда стали бесполезны?

150. Глава 34. Колесо плетёт. Кто убил Бартанеса? По жестокости похоже на голама, но тот единственный, что известен в Третьей Эпохе, всё ещё лежит в стазис-боксе, а других голамов нету ни в одной из книг, и в Тармон Гайдон они не появляются. Кроме того, если это всё же голам, то зачем Тёмному или кому-то из Отрёкшихся вздумалось убить Бартанеса? А если это не голам, то кто же? Явно не Галдриан, подобная жестокость не в кайриэнском стиле. Тогда кто же всё-таки? Ответа на этот вопрос в книгах нет.

151. Глава 34. Колесо плетёт. Зачем люди Галдриана убили Дену? Не думаю, что два здоровяка не смогли бы её скрутить и связать. Значит её убили специально. Но зачем?

152. Глава 34. Колесо плетёт. Почему Турак даже не пытался надавить на Фейна, чтобы выяснить правду? Ежу же понятно, что Фейн несёт какую-то дичь.

153. Глава 34. Колесо плетёт. Раз Фейн думает, что Ранд появится в Фалме через 2-3 дня, то значит, он не знает, что Машин Чин перекрывает Путевые Врата, через которые попытается пройти Ранд. То есть Фейн об этом не просил. Тогда почему Машин Чин это делает?

154. Глава 35. Стеддинг Тсофу. Почему айилки чуть ли не напали на отряд в стеддинге? Не думаю, что нападать на кого-либо в стеддинге соответствует джи-и-тох. Да, они знатно напряглись при виде шайнарцев, но и что? Айилец скорее умрёт, чем нарушит джи-и-тох

155. Глава 36. У старейшин. Почему старейшины огир так легко разрешили воспользоваться Путевыми Вратами? Это довольно серьёзный вопрос, они бы наверняка его прообсуждали месяц. Ну ладно, может не месяц, но уж точно не несколько часов.

156. Глава 36. У старейшин. Откуда Верин знает о Портальном Камне в айильской пустыне?

157. Глава 36. У старейшин. Почему Верин настолько нагло врёт, пусть и понимает это только Ранд? Да, Три Клятвы её не сдерживают, но она это скрывает. И почему Ранд ничего не заподозрил? Он ведь должен знать, что Айз Седай не могут лгать.

158. Глава 37. Что могло бы быть. "И что узнала я [Верин] – после того, как едва не осталась погребенной под снегом в Горах тумана и чуть не замерзла по пути через равнину Алмот [на мыс Томан]?" - а почему Верин отправилась на мыс Томан таким неудобным путём? Почему просто не на корабле вниз по Эринин и дальше по морю?

159. Глава 37. Что могло бы быть. Ко всем этим просмотренным Рандом альтернативным реальностям есть один вопрос: почему он там не та'верен? А если он и там та'верен, то почему Узор не сплетается вокруг него, как это происходит на протяжении всего цикла книг? У та'веренов нет свободы воли, что бы они ни делали, Узор приведёт их туда куда нужно так, как посчитает нужным. Узору нельзя противостоять, нельзя сопротивлятся. Так почему в этих альтернативных реальностях Узор работает не так, как работает в реальности, где происходят события книг?

160. Глава 37. Что могло бы быть. Далее, во всех этих альтернативных реальностях Ранд умирает так или иначе. Это значит, что ни в одной из этих альтернативных реальностей Дракон не победил Тармон Гайдон, и Тёмный вырвался на свободу. Но, как далее будет сказано, если Тёмный вырвется на свободу в одном из миров, то он вырвется на свободу во всех мирах. Но этого не происходит - Тёмный до самого конца Тармон Гайдон остаётся в заключении, да и там освобождается лишь на несколько секунд, прежде чем Ранд возвёл новую темницу. Следовательно, напрашивается только один вывод - эти альтернативные реальности нереальны. Тогда какого хрена тут вообще происходит?!

161. Глава 37. Что могло бы быть. Как Ишамаэль может шептать что-то Ранду, когда тот умирает? Ишамаэль же не Шайи'тан, он не обладает властью над смертью.

162. Глава 37. Что могло бы быть. По поводу первой альтернативной реальности: тамошний Ранд что, совсем тупой что ли - бросаться с ножиком на кучу троллоков?

163. Глава 37. Что могло бы быть. Вторая альтернативная реальность. "Эгвейн стала Мудрой, и большинство считало, что оказалась она даже лучше прежней Мудрой, Найнив ал’Миры" - а что с Найнив случилось?

164. Глава 37. Что могло бы быть. Вторая альтернативная реальность. Судя по всему, здесь прошло много лет до начала Тармон Гайдон. Почему Тёмный так долго ждал?

165. Глава 37. Что могло бы быть. Третья альтернативная реальность. "Она [Илэйн] вышла замуж за принца из Тира" - какой ещё тайренский принц? В Тире нет принцев.

166. Глава 37. Что могло бы быть. Третья альтернативная реальность. "Но теперь королевой была Илэйн" - а что с Моргейз случилось?

167. Глава 37. Что могло бы быть. Третья альтернативная реальность. Почему ни разу не упоминается Равин? Такое ощущение, что в этой реальности Отрёкшиеся не на свободе.

168. Глава 37. Что могло бы быть. Третья альтернативная реальность. В этой альтернативной реальности, судя по всему, тоже прошло немало времени. Два вопроса: почему Шончан так медлили с завоеванием (из Фалме-то их Ранд в этой реальности не выгнал) и где Тармон Гайдон?

169. Глава 37. Что могло бы быть. "Он был солдат. Он был пастух. Он был нищий. И король. Он был фермер, менестрель, матрос, плотник" - переводчик забыл о существовании в русском языке падежей имён существительных и о том, что эти самые существительные надо склонять (вот ведь открытие), или что?

170. Глава 37. Что может быть. "Он был рожден, жил и умер айильцем" - а это-то как возможно?

171. Глава 37. Что может быть. "Обучить тебя [Ранда] я [Верин] не могу, это верно, но, может, я сумею по крайней мере не дать тебе убить себя – и нас тоже, – если ты зарвешься" - как? Верин же не может чувствовать, что Ранд направляет саидин, и она ничегошеньки не может знать о мужской половине Истинного Источника.

172. Глава 37. Что может быть. "Когда Верин потянулась к Ранду [чтобы исцелить его], он попятился" - почему Ранд отказался от исцеления? Ранд вроде не боится этого. Сколько раз Морейн его исцеляла до этого. Чем Верин-то хуже?

173. Глава 38. Обучение. Зачем Чёрной Айя (что за всем этим стоит именно она сомнений нет - Лиандрин бы не осмелилась бы провернуть такое самовольно) нужно, чтобы Эгвейн и Найнив попали к шончан? Лиандрин говорит, что Сюрот должна перевзти Эгвейн и Найнив в Шончан. Но зачем? Этого так и не объяснили.

174. Глава 38. Обучение. Эгвейн и Найнив даже не подумали о том, что Лиандрин может их обманывать. Почему? Я бы на их месте не стал доверять Красной сестре в деле, касающемся Ранда.

175. Глава 38. Обучение. Опять же, почему Лиандрин так спокойно упоминает Чёрную Айя? Третья клятва Чёрных ей бы это не позволила - само существование Чёрной Айя является тайной.

176. Глава 38. Обучение. Я всё понимаю, Илэйн есть Илэйн, но сбежать из Белой Башни спасать Ранда, прекрасно зная, что из-за её побега этого обязательно случится конфликт Андора с Тар Валоном? Это уже не безрассудство, это эгоизм и глупость, что для дочери-наследницы Андора недопустимо.

177. Глава 39. Побег из Белой Башни. Почему Илэйн болтает о том, что она наследница трона, там, где её может подслушать любой?

178. Глава 40. Дамани. Почему Эгвейн не побежала сразу, как стало понятно, что это ловушка? Глядишь, и сумела бы убежать, Найнив и Илэйн ведь смогли.

179. Глава 40. Дамани. А как кстати Найнив и Илэйн сумели сбежать? Ладно Илэйн, её два каких-то придурка преследовали, но Найнив? Да, она очень сильна, но плохо обучена и неопытна, а её преследовали несколько десятков шончанских солдат и сул'дам с обученной дамани.

180. Глава 40. Дамани. Какая умеющая направлять женщина, находясь в здравом уме, сделала бы ай'дам и добровольно передала секрет его изготовления не способному направлять правителю? Это всё равно что самому сделать себе петлю и надеть на шею, а потом жаловаться, что тебя повесили.

181. Глава 41. Разногласия. "Серая сова Ингтара тяжело обвисла на древке, едва шевелясь даже при порывах ветра." - почему Ингтар не велел убрать знамя? Вокруг ведь куча шончан, которые, если увидят знамя, а его издалека видно, захотят поболтать с его обладателями. И, учитывая присутствие в отряде Верин, не думаю, что разговор бы особо задался.

182. Глава 41. Разногласия. Почему ни в Тарабоне, ни в Арад Домане никто и пальцем не пошевилил, чтобы остановить шончан, а вместо этого продолжают грызться за равнину Алмот? Ладно Тарабон, но в Арад Домане же есть Родел Итуральде, который должен был сразу понять, что дело тут пахнет керосином.

183. Глава 41. Разногласия. "Они направляют, и потому они – Айз Седай. – Он [Мэт] глянул на Ранда и скрипуче рассмеялся. – Вот потому и ты – Айз Седай, помоги нам всем Свет!" - Мэт что, совсем того? Да, он не умеет держать язык за зубами, но не настолько же! И почему Ингтар этого не услышал? Он же был рядом.

184. Глава 42. Фалме. "Да? А много ли денег у нас осталось? В последние несколько дней, когда пора обедать или ужинать, ты слишком часто «не голодна»!" - как Найнив и Илэйн умудрились за несколько недель растратить 10 золотых и огромную кучу серебра? Да, из-за шончан цены подскочили, но настолько же.

185. Глава 42. Фалме. Не, я понимаю, Илэйн есть Илэйн, но направлять под носом у шончан только для того, чтобы стащить яблоки? Это даже для неё чересчур.

186. Глава 42. Фалме. "Сул'дам и ай'дам дрессируют меня" - неправильный перевод. Не "и", а "с помощью": "сул'дам с помощью ай'дам дрессируют меня".

187. Глава 43. План. "И раскаленные докрасна железо и топор – над головой Илэйн [- видение Мин]" - это видение Мин не исполнилось.

188. Глава 43. План. "Ладно, этот шончанский лорд [Турак] купил мой [Домона] груз [фейерверки], так что денежки у меня найдутся" - нахрена Тураку фейерверки понадобились? Шончан же используют дамани для подобного.

189. Глава 44. Дальше поскачут пятеро. Почему белоплащинники не стали преследовать Перрина, Мэта и Хурина? Борнхальд-старший ведь хочет провести легион к Фалме незаметно, так что уж кого-кого, а всадников точно надо задерживать - а то вдруг предупредят шончан.

190. Глава 44. Дальше поскачут пятеро. Почему Борнхальд-старший, прекрасно зная, что ему не победить, всё равно напал на шончан? Да, если б он вернулся, у него были бы проблемы с вопрошающими, вплоть до виселицы, но зато он бы сохранил людей. А так он просто отправил на смерть пол-легиона с собой заодно .

191. Глава 44. Дальше поскачут пятеро. "Он [Борнхальд-младший] должен быть с лордом-капитаном Эамоном Валдой у Тар Валона" - а откуда Борнхальд-старший знает, что Валда у Тар Валона? Он ведь оставил Валду у Кеймлина.

192. Глава 44. Дальше поскачут пятеро. "Даже если они [дамани] не окажутся близко и не увидят, какая-нибудь может почувствовать направляющую женщину – или, раз речь об этом, мужчину, – если из предосторожности не ограничиться малыми количествами Силы" - эм, нет. Женщина не может чувствовать, как мужчина направляет саидин, сколько бы саидин он ни направлял.

193. Глава 45. Мастер клинка. План Найнив, Илэйн и Мин не просто очень смел, а абсолютнейше безрассуден. Им невероятно повезло, что всё сработало как надо.

194. Глава 45. Мастер клинка. Почему ни Найнив, ни Илэйн не отрезали освобождённую дамани от Источника, просто на всякий случай? Они ведь не могли знать, что это недавно пленённая Айз Седай.

195. Глава 45. Мастер клинка. Не, я понимаю, Ингтар попросту одержим Рогом, а Мэту надо как можно скорее вернуть себе кинжал, но то, что они прям сразу, без какого-либо плана, сунулись в особняк Турака - это даже не безрассудство, это чистое безумие.

196. Глава 45. Мастер клинка. Почему стражник-шончанин не поднял шум?

197. Глава 45. Мастер клинка. Почему прислуга Турака не подняла тревогу? Да, они да'ковале и не делают ничего без приказа господина, но, учитывая насколько часто шончанские аристократы подсылают друг к другу наёмных убийц, я бы на месте Турака всё же приказал да'ковале поднимать тревогу, если они заметят незваных гостей.

198. Глава 45. Мастер клинка. У Турака ногти длиной сантиметров этак шесть. Как он вообще может сражаться с мечом, да ещё и на равных с Рандом?

199. Глава 45. Мастер клинка. Как вообще Ранд сумел противостоять мастеру клинка? Да, он применил пустоту, но всё равно - Ранд всего полгода назад в руки меч взял в первый раз, а Турак - опытный мастер меча.

200. Глава 46. Вырваться из Тени. Почему давным давно не вскрылось, что сул'дам умеют направлять? Ошейник же действует вне зависимости от того, есть у женщины искра или её надо обучать, чтобы она смогла направлять. Ну ладно это, но ведь все женщины в Шончан, в том числе и сул'дам, проходят проверку на способность направлять раз в пять лет. Короче, так или эдак, но то, что сул'дам умеют напралять вскрылось бы давным давно.

201. Глава 46. Вырваться из Тени. Что нашло на Эгвейн? Да, она была в ярости и боялась попасть в плен снова, но нападать на солдат, когда девушки могли спокойно проскользнуть мимо них? Это идиотизм.

202. Глава 47. Могила не преграда для зова моего. "В бесчисленных битвах сражался я с тобою рядом, Льюс Тэрин, и не меньше было битв, в коих противостоял я тебе" - в каких ещё битвах Артур Ястребиное Крыло сражался против Ранда/Льюса Тэрина? Герои Рога же не могут служить Тени, так что Артур Ястребиное Крыло и Ранд/Льюс Тэрин всегда сражались на одной стороне.

203. Глава 47. Могила не преграда для зова моего. Как Ранд может видеть происходящее Фалме сверху? Такого проявления та'веренства у него больше не будет.

204. Глава 47. Могила не преграда для зова моего. Что за фигня вообще дальше происходит? С чего вдруг Ранд с Ишамаэлем вдруг выросли до невероятных размеров и стали сражаться в небе над Фалме? На такое не способна ни Единая Сила, ни Истинная Сила.

205. Глава 47. Могила не преграда для зова моего. "Ранду захотелось взвыть в голос. Сейчас он понял, что две битвы связаны друг с другом. Когда наступает он, герои, призванные Рогом, теснят шончан; когда отступает Ранд, одолевают шончанские войска" - чего? Это ещё что за бред? Как такое возможно? Это уже против главного закона вселенной "Колеса Времени": магия не всесильна. Ну невозможно такое во вселенной КВ, попросту невозможно.

206. Глава 47. Могила не преграда для зова моего. Как Ишамаэль выжил после того, как Ранд пронзил его мечом в сердце? Ишамаэль же человек, пусть и изменившийся под влиянием Истинной Силы.

207. Глава 48. Притязание. Почему Ланфир не прикончила Мин на месте? В будущем-то, в пятой книге, она покажет себя сверхревнивой.

208. Глава 49. Чему суждено быть. "Впервые за две тысячи лет Черные Айя обнаружили себя" - нет, не впервые. Чёрные Айя обнаружили себя ещё 20 лет назад, и Морейн прекрасно об этом знает.

209. Глава 49. Чему суждено быть. "Арад Доман и Тарабон на грани войны" - в смысле на грани? Они уже несколько месяцев воюют.

210. Глава 49. Чему суждено быть. "Самое важное – Фейн. Я еще должен. Должен остановить его" - и что Ранд для этого сделает? Правильно - ровным счётом ничего (ну разве что после захвата Тира объявит награду за голову Фейна).

Критику принимаю, если что, добавлю в UPD. Ну и спасибо за то, что прочитали)))

Первая

Показать полностью
[моё] Колесо времени Роберта Джордана Фэнтези Сюжетные дыры Текст Длиннопост
0
0
ivan345656
3 месяца назад

Роберт Джордан. "Великая охота". Сюжетные дыры и несостыковки. Часть 1⁠⁠

Ну что ж, продолжаю перечитывать "Колесо Времени" и продолжаю попутно делать заметки о замеченных мною сюжетных дырах и несостыковках.

Предупреждение. Спойлеры! Не только к "Великой охоте", но и к следующим книгам цикла, в особенности к третьей.

1. Пролог. В Тени. "Ни один из родовитых домани" - "домани"!? Что за отвратительный перевод. Ну хоть в будущих книгах переводчики будут переводить по-нормальному - "доманийцы".

2. Пролог. В Тени. "Широкий золотой браслет на левом запястье женщины нес эмблемы ее дома" - насколько нужно быть идиоткой, чтобы взять браслет с эмблемой своего собственного дома на собрание приспешников Тьмы?

3. Пролог. В Тени. "Ни один из родовитых домани не поступится своей несгибаемой гордостью настолько, чтобы носить знаки другого Дома" - приспешник Тьмы на то и приспешник Тьмы, чтобы поступаться чем угодно, в том числе и гордостью (в первую очередь гордостью - иерархия приспешников Тёмного от статуса в обществе никак не зависит, даже лорд будет подчиняться грязному нищему, если тот покажет правильный знак).

4. Пролог. В Тени. "Согласно одному из полученных им [Карридином] приказов, они [Ранд, Мэт и Перрин] все могут умереть в любое время" - что? Ладно Мэт и Перрин, но Ранда-то Ишамаэль хочет обратить во Тьму, а не убить.

5. Глава 1. Пламя Тар Валона. "Оно [Колесо Времени] – начало всех начал" - уже вторую книгу подряд всё та же ошибка перевода. В оригинале "but it was a beginning", в переводе должно быть "но это было началом".

6. Глава 1. Пламя Тар Валона. "Опустошенность пришла" - переводчик запутался и забыл, что везде, кроме этого момента, он перевёл "void" как "пустота".

7. Глава 1. Пламя Тар Валона. Итак, первый пузырь зла произошёл, окей. Но почему следующий будет через год? С чего вдруг такой большой перерыв?

8. Глава 1. Пламя Тар Валона. "Мир! Может, этакого и в самом-то Запустении не случается!" - Ранд пробыл в Шайнаре всего 2 месяца и уже начал разговаривать как шайнарец. Что-то не верится.

9. Глава 1. Пламя Тар Валона. "Такое оружие создавали Айз Седай, и никогда не будет другого. Когда оно было закончено, подошли к концу и война, и эпоха вместе, а мир разлетелся вдребезги" - к чему бы ни относилось местоимение "оно", получается полная бессмыслица. Очередная ошибка перевода.

10. Глава 1. Пламя Тар Валона. Куда Морейн уходила так и не станет известно

11. Глава 1. Пламя Тар Валона. Как Суан объяснила Совету Башни необходимость совершить визит в Фал Дара? Престол Амерлин просто так ведь никуда не отправляется. Да, она может отправиться без объяснений, но это бы вызвало совсем ненужные ей проблемы с Советом.

12. Глава 2. Радушная встреча. "Вода обожгла холодом: на мужской половине вода всегда была ледяной" - почему? Что такого "немужественного" в горячей воде в представлении шайнарцев?

13. Глава 2. Радушная встреча. "Ранд сам вырезал его [двуреченский длинный лук] вскоре после возвращения в Фал Дара" - как Ранд достал нужную для двуреченского длинного лука древесину? Подобный лук ведь делается из чёрного тиса, произрастающего только в Двуречье.

14. Глава 2. Радушная встреча. Ранд решил пойти в конюшни через внешний крепостной двор, но не подумал, что как раз таки там вполне может быть Морейн, встречающая Престол Амерлин. А Ранда, с его-то ростом, издалека видно. Да, Морейн там не было, но Ранд этого не знал.

15. Глава 3. Друзья и враги. Кто всё-таки наблюдает за Рандом? Не думаю, что это просто его воображение - паранойей Ранд вроде бы не страдает, а его безумие от порчи на саидин проявляется в другом.

16. Глава 3. Друзья и враги. "Так что для мурддраала нет тени [в Фал Дара], чтобы в ней спрятаться" - невозможно осветить целый город так, чтоб и малейшей тени не было - а мурддраалу и одного тёмного угла вполне достаточно.

17. Глава 3. Друзья и враги. Почему Ранд не придимал никакую причину, по которой должен идти один? Это ж не то чтобы сложно, нужно только чуть напрячь мозги. Но нет, вместо этого Ранд специально ссорится с Мэтом, Перрином и Лойалом.

18. Глава 3. Друзья и враги. Почему Эгвейн посередь коридора говорит с Рандом о его способности направлять? Да, коридор вроде бы пуст, но достаточно одного проходящего мимо слуги, чтоб Ранду настал кабздец - вместе с Амерлин ведь приехали две сестры из Красной Айя.

19. Глава 3. Друзья и враги. Почему это Эгвейн не с кем поговорить о Двуречье, кроме Падана Фейна? Ладно, Ранд её избегает и Перрин замкнулся в себе. А Мэт? То, что он "проводит все свое время за игрой и в пирушках" не значит, что с ним нельзя поговорить. Окей, забудем про Мэта, но с Найнив-то уж Эгвейн точно может поговорить о доме.

20. Глава 3. Друзья и враги. Каким образом Фейн распространяет порчу Машадара? Он ведь ещё не заполучил кинжал.

21. Глава 3. Друзья и враги. А как Фейн может определять, где Престол Амерлин? Он ведь может чувствовать на расстоянии только Ранда, Мэта и Перрина.

22. Глава 4. Призванная. Почему вообще находятся сторонники у Лжедраконов, неспособных направлять?

23. Глава 4. Призванная. "То однажды воссядет на трон Амерлин" - какой трон? Престол Амерлин, а не трон. Ещё один случай типа "вот здесь перевожу так, а вот тут перевожу сяк".

24. Глава 4. Призванная. "Вместо шали она носила голубой палантин шириной с ладонь, поскольку хранительница, хотя и заседала в Совете Башни, свою Айю там не представляла" - хранительница летописей не заседает в Совете Башне, а лишь объявляет о приходе Амерлин, начале голосования и его результатах. В самом заседании хранительница не учавствует и права голоса в Совете не имеет.

25. Глава 4. Призванная. "Было резкое сокращение числа неофитов" - неофитов? В будущих главах "novice" будет переведено как "послушница". Книгу несколько разных людей безо всякого взаимодействия друг с другом переводили что ли? Других причин подобных ошибок я не могу представить. Ладно бы один раз, но это уже третий подобного рода случай всего за четыре главы.

26. Глава 4. Призванная. Союз между Красной и Зелёной Айя? Что? Да не может такого быть, даже если бы на это пыталась как-то повлиять Чёрная Айя.

27. Глава 4. Призванная. "Каждая Айз Седай клялась повиноваться ей [Амерлин]" - эм, нет. Айз Седай не клянутся повиноваться Престолу Амерлин.

28. Глава 5. Тень в Шайнаре. "Даже усмиренную, низложенную, Амерлин нельзя отпускать бродить по миру свободно; на нее будут смотреть как на мученицу, она превратится в объединяющее начало для оппозиции" - какой ещё оппозиции? Как и было показано на примере той же Суан в будущих книгах, Айз Седай всячески стараются не замечать усмирённых и, если всё же вынуждены их замечать, относятся к ним как к обычным людям.

29. Глава 5. Тень в Шайнаре. "Теперь ты предлагаешь стоять в стороне и наблюдать, как полыхает мир? [- сказала Суан]" - Суан прекрасно должна знать, что раз Ранд - Возрождённый Дракон, мир заполыхает в любом случае, что бы они с Морейн ни делали, потому что так сказано в пророчествах.

30. Глава 5. Тень в Шайнаре. "Тайна, сокрытая от мира, если в мире вообще задумывались об этом, заключалась в том, что со времен Троллоковых войн ни одна Амерлин не знала, где находятся печати" - как можно потерять знание о том, где спрятаны печати? Это ведь не просто важно, это охренеть как важно.

30.1. Глава 5. Тень в Шайнаре. Как Суан узнала о своём Таланте видеть та'веренов? Она же до этого ни одного не встречала.

31. Глава 5. Тень в Шайнаре. "Еще один удар – и Моргейз бы пала [- сказал Борнхальд-старший Пейдрону Найолу]" - да нифига подобного. Моргейз на тот момент ещё не попала под принуждение Равина, так что у неё был Гарет Брин и была поддержка самых могущественных и влиятельных опор великих домов - Эллориен Треймейн, Дайлин Таравин, Абеля Пендара, Периваля Мантира и Луана Норвелина. Каким это образом Борнхальд-старший планировал свергнуть Моргейз остаётся загадкой.

32. Глава 5. Тень в Шайнаре. "Я оставил Эамона Валду за старшего" - кто, находясь в здравом уме, оставит Эамона Валду за старшего? Да Борнхальду-старшему очень повезло, что Валда не полез Тар Валон штурмовать.

33. Глава 5. Тень в Шайнаре. Зачем Лиандрин сожгла "рукописный том «Танца ястреба и колибри»" леди Амалисы? По приколу, или что?

34. Глава 5. Тень в Шайнаре. Почему Лиандрин смогла хоть что-то сказать про Чёрную Айя? Да, она запугивала леди Амалису и никаких тайн не выдавала и в том, что она Черная, не признавалась, но всё равно. Само существование Чёрной Айя является тайной, а третья клятва, которую дают Чёрные сёстры гласит: "я буду хранить тайны Чёрной Айя до моего смертного часа". Так что Лиандрин даже заикнуться о Чёрной Айя не смогла бы.

35. Глава 5. Тень в Шайнаре. Кто за Лиандрин-то наблюдал? Что это за таинственный наблюдатель такой странный?

36. Глава 6. Тёмное пророчество. "Но в Шайнаре в мужских апартаментах всегда было голо и стыло" - почему? Что такого "немужественного" шайнарцы нашли в коврах?

37. Глава 6. Тёмное пророчество. "Перрин говорит, в Черных холмах и в Каралейнской степи есть места, где можно идти не один день и не встретить ни одной живой души" - откуда Перрину знает, насколько населены Чёрные холмы? Он там никогда не был.

38. Глава 6. Тёмное пророчество. Лиандрин, конечно, та ещё сволочь, но сволочь достаточно умная. С чего она вдруг попыталась применить принуждение там, куда мог войти любой?

39. Глава 6. Тёмное пророчество. Зачем мурддраал кровью написал на стене пророчество и откуда он вообще его узнал?

40. Глава 6. Тёмное пропочество. Зачем вообще мурддраал и троллоки задержались, чтобы намалевать всю эту херню на стенах? Не то чтобы у них была прорва времени.

41. Глава 7. Кровь зовёт кровь. "Дочь Ночи, вновь она ступает по земле. Древняя война, но еще сражается она. Любовника нового ищет она, кто будет служить ей и умрет, но будет все равно служить. Кто встанет против нее?" - из всей этой части пророчества исполнилось только "Дочь Ночи [очевидно, Ланфир], вновь она ступает по земле" и с большой натяжкой "любовника нового ищет она [скорее всего имеется в виду Перрин]". Остальное не исполнилось.

42. Глава 7. Кровь зовёт кровь. "Сияющие Стены падут на колени" - не исполнилось.

43. Глава 7. Кровь зовет кровь. Что вообще значит "кровь зовёт кровь"? Чья это кровь и причём тут вообще хоть какая-то кровь?

44. Глава 7. Кровь зовёт кровь. "Мужчина, что направляет Силу, стоит одинок. Друзей он своих отдает на заклание. Две дороги пред ним: одна к гибели вослед за смертью, одна – к жизни вечной. Какую он изберет? Какую он изберет? Чья рука защищает? Чья рука убивает?" - ничего из этого не исполнилось.

45. Глава 7. Кровь зовёт кровь. "Семя Молота сушит древнее дерево" - почему Ранд вдруг стал называться "Семенем Молота"? А если не это не Ранд, то что значит эта строка? Молот - это скорее всего Артур Ястребиное Крыло, которого называли Молотом Света. Тогда Семя Молота - это кто-то из Пендрагов. Нам известны только двое живых Пендрагов - это Туон и Белерейн. Ни одна из них никакое "древнее древо" не "сушила".

46. Глава 7. Кровь зовёт кровь. "Вновь семена породят древнее зло, до того как явится Великий повелитель" - не исполнилось.

47. Убрано.

48. Глава 7. Кровь зовёт кровь. Почему Морейн с Суан были готовы напасть на Верин с помощью Силы? А как же третья клятва?

49. Глава 7. Кровь зовёт кровь. Что на Перрина нашло, что он так невежливо повёл себя с Лиане? Это всегда осторожный и вежливый Перрин? Да, он переживает из-за своего дара волчьего брата, но не настолько же, чтобы грубить Айз Седай.

50. Глава 8. Дракон Возрождённый. Откуда Морейн узнала так много о Тэме ал'Торе?

51. Глава 8. Дракон Возрождённый. Всё ещё не понятно как Морейн могло прийти в голову искать Возрождённого Дракона в такой глухомани, как Двуречье. Не думаю, что за 20 лет она успела обыскать все Западные Земли. Дракон мог оказаться буквально где угодно, ведь у Драконьей Горы в день предсказания Гайтары собрались войска чуть ли не отовсюду.

52. Глава 8. Дракон Возрождённый. "Мы – вы и я – давным-давно сказали друг другу все, что нужно было сказать" - почему Найнив обращается к Лану на вы? Очередной косяк перевода.

53. Глава 8. Дракон Возрождённый. "Если ты [Найнив] не обучишься применению Силы, то никогда не сможешь обратить ее против меня [Морейн]" - а откуда Морейн узнала об этом не особо хорошем тайном желании Найнив? Та ведь об этом никогда не говорила вслух. Морейн же не умеет читать мысли.

54. Глава 8. Дракон Возрождённый. А почему Найнив посередь коридора говорит о том, что Ранд умеет направлять? Опять же, достаточно одного слова, попавшего не в те уши, и Ранду кабздец.

55. Глава 8. Дракон Возрождённый. "У женщин – свои обычаи, – сказал Каджин. Для шайнарца он был высок, ростом почти с Ранда, долговязый, с желтоватым лицом, а чуб его был черен как смоль. – Для женской половины они приняли свои правила, и нам приходится мириться с ними, пусть даже те и глупы" - Каджин сказал это в присутствии женщин. Он что, безумец?

56. Глава 9. В путь. Почему Суан решила так сразу уехать? Да, ей надо побыстрее вернуться в Башню, чтоб не дать Совету распоясаться, но что решили бы пара дней? Зато если б она осталась еще дня на два, она бы отвлекла остальных Айз Седай от Ранда, Мэта и Перрина.

57. Глава 9. В путь. "Те, кто явится в ответ на его [Рога Валир] призыв, явятся – кто бы ни призвал их, и они связаны узами с Рогом, а не со Светом" - эм, нет. Артур Ястребиное Крыло в 14 книге утверждает, что герои Рога не подчинились бы приспешнику Тьмы.

58. Глава 9. В путь. Кто этот невидимый соглядатай, которого Ранд ощущает? Это не может быть серый человек - в будущем Ранд не чувствует их присутствие. Тогда кто или что это?

59. Глава 9. В путь. Почему серый человек хотел убить Ранда? Ишамаэль что, никак не определится, убить он Ранда хочет или обратить ко Тьме?

60. Глава 9. В путь. И как серый человек умудрился промахнуться? Да, жеребец Ранда беспокойно двигался, но серый человек - идеальный убийца.

61. Глава 9. В путь. " «Ублажить барсука» – так она [таверна] называлась" - "Ублажить барсука"?! Серьёзно? В оригинале "Easing the Badger" - "Успокоить барсука" или что-то типа того, но никак не "ублажить". Зачем смысл искажать?

62. Глава 9. В путь. Откуда кайриэнцы-приспешники Тьмы узнали, что Домон бросил речную торговлю? Он ведь никому об этом говорил, даже своей команде.

63. Глава 9. В путь. Почему Домон не сжёг письмо, в котором его обвиняли в приспешничестве Тёмному? Зачем положил в тайник?

64. Глава 9. В путь. Откуда у какого-то лавочника в Мародоне оказалась одна из печатей от узилища Тёмного, и откуда приспешники Тьмы узнали, что Домон купил эту печать?

65. Глава 10. Охота началась. "Артур Ястребиное Крыло пытался выгнать их из своих нор, но лишь обескровил свои войска, потерпев единственное крупное поражение" - Ястребиное Крыло вроде был не настолько сумасшедшим, чтобы сражаться с айильцами у них же на родине. Это же чистое самоубийство, да большая часть войска погибнет даже без участия айил, просто из-за пустыни.

66. Глава 10. Охота началась. "Ранд вернул в колчан наложенную было на тетиву стрелу и повесил лук через плечо" - как Ранд сумел натянуть двуреченский длинный лук верхом на лошади? Эта штука ведь с него ростом.

67. Глава 10. Охота началась. "Нам несказанно повезло, что эти треклятые [приспешники Тьмы] не обрубили канат и не пустили паром по течению" - а почему мурддраал так не сделал? Это же вроде очевидное решение.

68. Глава 10. Охота началась. Далее выясняется, что людей уже не было в деревне у парома, когда пришёл Фейн с троллоками. Куда тогда они исчезли?

69. Глава 10. Охота началась. Зачем Ланфир показалась на глаза Уно? Хотела бы остаться незамеченной - осталась бы незамеченной.

70. Глава 10. Охота началась. Что эта за фигня со временной петлёй, в которую Фейн попытался поймать Ранда? Если Фейн с кинжалом способен манипулировать временем, то почему он больше это никогда не применяет?

71. Глава 11. Проблески Узора. Зачем Ланфир еще раз показалась на глаза? И почему её уже во второй раз заметил только Уно?

72. Глава 11. Проблески Узора. "Ту же самую треклятую женщину, как и у треклятого перевоза" - какого перевоза? Парома или переправы, но никак не перевоза. Опять ошибка перевода

73. Глава 11. Проблески Узора. Откуда взялась пустота, когда Ранд заснул? Больше никогда подобного не будет.

74. Глава 12. Вплетённые в Узор. "Стражи [спали] – завернувшись в плащи возле шатров, отведенных для тех Айз Седай, с которыми они были связаны узами" - а почему Стражей в палатки не пускают? Это в Шайнаре-то, где ночи по-северному холодны?

75. Глава 12. Вплетённые в Узор. Почему Морейн не предупредила о том, что опасно направлять, не овладев контролем? Это мне не кажется тем, что "знать не обязательно".

76. Глава 12. Вплетённые в Узор. Почему Верин не взяла с собой своего Стража Томаса? Он же в курсе всех её планов, как будет показано в 13 книге. Так что скрывать Верин от Томаса нечего, а Страж в дороге уж всяко пригодится.

77. Глава 13. От камня к камню. Итак, у нас есть мультивселенная с бесконечностью вселенных и есть способ перемещаться между вселенными (портальные камни). Вселенных бесконечность, следовательно перемещающихся между этими вселенными тоже бесконечность, следовательно все вселенные должны быть заполнены бесконечным количеством переместившихся из других вселенных. Короче, мультивселенная, представленная Джорданом, невозможна чисто логически.

78. Глава 13. От камня к камню. И зачем нужна эта мультивселенная? Другую вселенную Ранд посещает только в этой книге. И всё. В следующих книгах есть портальные камни (всего два раза), но посещений других вселенных нет. И зачем, спрашивается, вводить в сюжет мультивселенную, а затем вообще не использовать её?

79. Глава 13. От камня к камню. А что вообще изначально планировала делать Ланфир? Она же не могла заранее знать, что Ранд заночует рядом с портальным камнем.

80. Глава 13. От камня к камню. Почему Лойал не догадался, что Ранд умеет направлять? Ладно до этого, но уж после того, как Ранд что-то пытался сделать с портальным камнем, Лойал должен был это понять.

81. Глава 14. Волчий брат. Каким образом Перрин убедил волков обождать с нападением на троллоков? Не сказать, что волки особо терпеливы, и на что на что, а на людские дела волкам уж точно наплевать.

82. Глава 14. Волчий брат. Откуда Верин узнала о Хурине? Она ведь вроде даже не встречала его до этого момента.

83. Глава 15. Убийца Родичей. Откуда в мире, куда попали Ранд, Лойал и Хурин, следы бомбардировок так и не объяснено.

84. Глава 15. Убийца Родичей. А откуда в этом другом мире самолёты взялись? Вроде расхождение произошло всего 1000 лет назад, во времена Ястребиного Крыла.

85. Глава 15. Убийца Родичей. А как Ишамаэль узнал, в какую именно вселенную Ланфир переместила Ранда, Лойала и Хурина?

86. Глава 16. В зеркале мрака. Кто возвёл монумент в честь победы троллоков? Явно ведь не сами троллоки. Тогда кто?

87. Глава 16. В зеркале мрака. Что вообще за херня происходит в этом другом мире нам так и не объяснили. Нет, серьёзно, как связаны между собой победившие троллоки, одичавшие шончанские твари и невесть откуда взявшиеся самолёты? Что за бред там происходит?

88. Глава 16. В зеркале мрака. Зачем Ланфир позволила Хурину себя заметить?

89. Глава 16. В зеркале мрака. "Она [Селин/Ланфир] – кайриэнка, Ранд [, вот откуда она знает кучу всего о других мирах и Эпохе Легенд]. Королевская библиотека в Кайриэне – одна из величайших в мире, вероятно самая большая, не считая той, что в Тар Валоне" - не думаю, что Лойал не осознаёт всю нелепость этого объяснения. Такое ощущение, словно он помогает Ланфир избежать подозрений.

90. Глава 16. В зеркале мрака. "Всегда вы… – Селин глубоко вдохнула, словно бы успокаиваясь" - тут скорее было бы уместно обращение на "ты".

91. Глава 16. В зеркале мрака. Как Ланфир сумела приманить гролмов?

92. Глава 17. Выбор. Почему у Ранда до сих пор не возникает подозрений по поводу излишней осведомлённости Селин/Ланфир? Ну ладно Ранд, ему влюблённость в голову ударила, но Лойал-то почему так ничего и не заподозрил?

92.1. Глава 17. Выбор. Почему Лойал не догадался, что Ранд умеет направлять? После перемещения с помощью портального камня это чуть ли не очевидно.

93. Глава 18. К Белой Башне. Почему судно Амерлин идёт впереди? Конечно, шанс на то, что на корабли нападут, очень мал, но не равен нулю, а судно, идущее первым в колонне - самая лёгкая мишень.

94. Глава 18. К Белой Башне. Найнив и Эгвейн совсем свихнулись что ли - говорят о том, что Ранд умеет направлять, на судне, полном Айз Седай? Да, в каюте они одни, но кто поручится, что ни один человек их случайно или специально не подслушает? Опять же, достаточно одного слова, влетевшего не в то ухо, и за Рандом отправится половина Красной Айя.

95. Глава 18. К Белой Башне. Нет, я всё понимаю, Найнив есть Найнив, но почему она настолько нагло ведёт себя с Престолом Амерлин?

96. Глава 18. К Белой Башне. "Но эта улыбчивая женщина с некрасивым лицом [Суан]" - а с каких это пор лицо у Суан некрасивое? Ранее в этой же книге его описывали как "скорее миловидное, чем красивое", но никак уж не некрасивое.

97. Глава 18. К Белой Башне. "В эти дни их [послушниц] слишком мало. С тобой будет сорок. Всего сорок" - всего сорок послушниц?! Почему Совет Башни не бьёт из-за этого тревогу, даже учитывая противодействие Чёрной Айя? Тут ведь и ежу понятно, что надо что-то с этим делать, иначе Айз Седай попросту исчезнут.

98. Глава 19. Под кинжалом. Итак у Ланфир выдаётся превосходный шанс соблазнить Ранда. Но она этого не делает. Почему? Ведь вроде в этом и есть её цель - вернуть себе любовь Льюса Тэрина, не?

99. Глава 19. Под кинжалом. Почему Фейн выставил в качестве караульного только одного троллока, который почти сразу же забил на всё и заснул? Почему дополнительно не выставил на стражу хоть одного приспешника Тьмы?

100. Глава 19. Под кинжалом. Почему Фейн не почувствовал, что Ранд рядом?

101. Глава 19. Под кинжалом. Вроде откликов на саидин у Ранда больше быть не должно. Тогда почему он ведёт себя как какой-то сбрендивший идиот? Да, каким-то чудом его не заметили, пока он выкрадывал ларец с рогом, но это ему просто охренеть как повезло. Стоило хоть одному приспешнику Тьмы или троллоку проснуться - и всё, кабздец.

102. Глава 19. Под кинжалом. Почему кинжал не заразил Ранда скверной Машадара? Он ведь проносил его где-то с полчаса - вполне достаточно.

103. Глава 20. Саидин. "Пожалуйста, Ранд, – сказала Селин. – Я поеду в деревню вместе с вами. И больше не буду говорить о Роге. Только поедем отсюда!" - и это говорит Ланфир? Чуть ли не умоляя? Ланфир?! Это точно одна из самых ужасающих Отрёкшихся, которую боялись даже её "коллеги"?

104. Глава 20. Саидин. Что за безумие вдруг нашло на Ранда рядом со статуей мужского Чойдан Кэл? Почему он чуть не устроил новый Разлом Мира?

105. Глава 20. Саидин. Почему Ланфир говорит о роге Валир там, где их может подслушать буквально любой?

Опять все не вместилось в одну часть из-за ограничения по символам. Кроме того, оказалось что редактировать пост можно только в течение некоторого времени после публикации. Учту. Ну хоть можно добавлять UPD, и на том спасибо.

Критику принимаю, если что, добавлю в UPD.

Вторая часть: Роберт Джордан. "Великая охота". Сюжетные дыры и несостыковки. Часть 2

Показать полностью
[моё] Колесо времени Роберта Джордана Фэнтези Сюжетные дыры Текст Длиннопост
0
171
Alex.Cherkasov
Alex.Cherkasov
Писатель
Книжная лига
Серия Книжная полка
3 месяца назад

Десять лучших циклов фэнтези в двух книгах. Книга II⁠⁠

Десять лучших циклов фэнтези в двух книгах. Книга II Фантастика, Что почитать?, Фэнтези, Колесо времени Роберта Джордана, Гарри Поттер, Американские боги

Десять лучших циклов фэнтези в двух книгах. Книга II. Формат epub

Алан Дин Фостер. Чародей с гитарой

Чародей с гитарой
Час ворот
День Диссонанса
Момент волшебства
В плену пертурбаций
Время перехода
Сын чародея с гитарой
Инфернальная музыкак

Джоан Роулинг. Гарри Поттер

Гарри Поттер и Философский Камень
Гарри Поттер и Тайная комната
Гарри Поттер и узник Азкабана
Гарри Поттер и кубок огня
Гарри Поттер и Орден Феникса
Гарри Поттер и Принц-полукровка
Гарри Поттер и Дары смерти

Нил Гейман. Американские боги

Американские боги
Король горной долины
Сыновья Ананси
Чёрный пёс
Рассказы

Роберт Джордан. Колесо Времени

Око Мира
Великая Охота
Возрождённый Дракон
Восходящая тень
Огни Небес
Властелин Хаоса
Корона мечей
Путь кинжалов
Сердце зимы
Перекрёстки сумерек
Нож сновидений
Грядущая буря
Башни полуночи
Путеводитель по миру Колеса Времени

Тэд Уильямс. Орден манускрипта

Явившийся в пламени
Трон из костей дракона
Глаз бури
Скала прощания
Дорога ветров
Поворот Колеса
Башня Зеленого Ангела

Десять лучших циклов фэнтези в двух книгах. Книга II

А также:

Антология «Звёздных войн» в двух книгах
25 вестернов
Андрэ Нортон. 40 томов в одной книге
Робин Хобб. Мир Элдерлингов

Приятного чтения.

С уважением, Алексей Черкасов.

«Тёмные воды. Зимний апокалипсис»
«Хроники Чёрной Земли»

Показать полностью
[моё] Фантастика Что почитать? Фэнтези Колесо времени Роберта Джордана Гарри Поттер Американские боги
20
ivan345656
3 месяца назад

Роберт Джордан "Око мира". Сюжетные дыры и несостыковки. Часть 2⁠⁠

UPD:

Предыдущая часть: Роберт Джордан. "Око мира". Сюжетные дыры, ошибки и несостыковки. Часть 1

При очередном перечитывании "Колеса времени" я почему-то вдруг решил поискать всякие сюжетные дыры, несостыковки и ошибки. Почему бы и не поделится этим, раз уж составил список?

Это вторая часть, в одной не смог выложить из-за ограничения по символам.

Предупреждение: спойлеры не только к "Оку мира", но и к последующим книгам, в особенности к третьей.

116. Глава 21. Слушая ветер. Окей, троллокам не нужна Найнив, но почему тогда её попросту не убили? Много времени это не потребовало бы.

117. Глава 21. Слушая ветер. Почему Найнив не может найти Эгвейн при помощи связи? Они же не особо далеко друг от друга.

118. Глава 21. Слушая ветер. "Противодействие в Белой Башне, даже от Престола Амерлин, – допускала [- сказала Морейн]" - а с чего вдруг Морейн допускала, что Суан будет ей противодействовать? Они же действуют заодно всё это время, как показано во втрой книге.

119. Глава 21. Слушая ветер. Морейн знает, что один из мальчиков (Перрин) находится за рекой всего в нескольких милях. За день вполне можно было нагнать его и уже потом отправиться в Беломостье за оставшимися двумя.

120. Глава 22. Путь избран. Как Эгвейн сумела переправиться на Беле? Бела ведь не обучена переправам через реки, и уж тем более не смогла бы переправиться через широкую Аринелле.

121. Глава 22. Путь избран. Как Эгвейн сумела сохранить припасы? Даже если она с ними сумела переправиться, припасы всё равно бы вымокли в реке.

122. Глава 22. Путь избран. План Перрина был бы разумен, если б он точно знал, где Кеймлин. Но проблема-то в том, что он не знает этого. Так что если б не Илайас, то бродили бы Перрин с Эгвейн по глуши ещё очень долго.

123. Глава 22. Путь избран. "Высохну на ходу, – решительно заявил Перрин" - плохая идея. Так недолго и заболеть, учитывая что ещё весна и погодка не то чтобы тёплая.

124. Убрано.

125. Глава 23. Волчий брат. В легенде, которую для себя придумали Перрин и Эгвейн, есть маленькая такая прореха - они не выглядят как салдейцы и у них нет тамошнего акцента. Даже безо всяких волков им бы никто не поверил. Почему бы им не говорить, что они откуда-то из-под Байлрона? Так было бы гораздо проще.

126. Глава 23. Волчий брат. "Мы подумывали о том, чтобы сперва пойти в Марадон. Я бы непременно посмотрел на [салдейского] короля [- сказал Перрин]" - то есть Перрин и Эгвейн придумали себе подобную легенду, даже не зная, кто правит в Салдейе (королева Тенобия, если что)? Да их бы первый встречный раскусил!

127. Глава 23. Волчий брат. "Я заявил им [сёстрам из Красной Айи] в лицо, что они – Черные Айя [- сказал Илайас]" - Илайас вроде не сумасшедший, чтобы подобные вещи говорить Айз Седай в лицо.

128. Глава 23. Волчий брат. "[Сёстры из Красной Айя] однажды захотели укротить меня" - ну и что такого-то? Почему Илайас не дал это сделать? Ему бы ведь никакого вреда от этого не было бы - его талант с Единой Силой не связан. "Вывело из себя, что они хотели его [укрощение] на мне опробовать" - нифига не оправдание, учитывая что Илайас был Стражем.

129. Глава 23. Волчий брат. И как вообще Илайас смог сбежать из Белой Башни? У него ведь нет расчудесного медальона Мэта. Его бы тут же спеленали бы при помощи саидар.

130. Глава 24. Бегство по Аринелле. Зачем Ранд прикоснулся к колючей стене во сне?

131. Глава 24. Бегство по Аринелле. Почему в этот раз у Ранда нет головной боли во время отклика на саидин?

132. Глава 25. Странствующий народ. А что лудильщики делают в подобной-то глуши? Не думаю, что перемещаться по подобной дикой местности особо удобно, с их-то повозками.

133. Глава 25. Странствующий народ. Зачем лудильщики ходят через пустыню? Не думаю, что шаранцы пускают их к себе.

134. Глава 25. Странствующий народ. "Он [Тёмный] намерен убить Великого Змея" - а что означает эта фраза? Всё остальное-то понятно, но Великий Змей кроме первой книги нигде более не упоминается.

135. Глава 25. Странствующий народ. И вообще, о рассказанном Райном больше нигде не упоминается (хваставство Ишамаэля не считается). Что делали эти айильцы в Запустении, откуда они обо всём узнали - ничего из этого так и не стало понятным.

136. Глава 26. Беломостье. "У нас все получилось, Том, – сказал Ранд, потом принужденно рассмеялся: – И никакого бунта" - вроде отклик на саидин прошёл, не? Тогда почему Ранд всё равно ведёт себя как распоследний идиот? Он-то вроде более-менее умеет следить за своим языком.

137. Глава 26. Беломостье. Почему мурддраал без опаски входит в Беломостье? Он же вполне может на Айз Седай наткнуться - Беломостье не такая глушь, как Двуречье или Байрлон, сюда вполне может забрести какая-нибудь случайная сестра.

138. Глава 26. Беломостье. Что за херня вообще произошла в Беломостье? Откуда взялась эта внезапная массовая паника? Даже мурддраалу подобное не под силу.

139. Глава 27. Убежище от грозы. Как Ишамаэль сумел вторгнуться в сон Перрина? До этого он втягивал ребят в свои осколки снов в Тел'аран'риоде, но сейчас-то это собственный сон Перрина, и Ишамаэль не мог перехватить контроль над ним, ведь это не его сон. Истинная Сила тут не поможет - сны действуют по своим собственным законам.

140. Глава 27. Убежище от грозы. "Она тоже успокоилась, – подумал Перрин. – Успокоилась, что он не хочет идти с ними, с Эгвейн" - тут переводчик малость запутался и получилась полная бессмыслица.

141. Глава 27. Убежище от грозы. А почему волки приняли Ишамаэля за Тёмного? Ведь Ишамаэль всё ж таки остаётся пусть и окончательно спятившим, с сильно изменившимся из-за постоянного использования Истинной Силы телом, но человеком.

142. Глава 28. Следы в воздухе. Что за чертовщина произошла в Беломостье, нам так нормально и не объяснили. Ну да, в Беломостье побывал мурддраал, но даже он не способен на подобное.

143. Глава 28. Следы в воздухе. От Шадар Логота до Беломостья, судя по карте, около 1100 километров по бездорожью и дикой местности. Морейн, Найнив и Лан ну никак не могли прибыть в Беломостье всего через день после прибытия корабля Домона.

144. Глава 28. Следы в воздухе. Теперь всё наоборот - Морейн надо было отправиться догонять Ранда и Мэта. Очевидно же, что они пошли в Кеймлин. Дорога прямая как стрела, можно быстро догнать. Но нет, Морейн решила пойти за Перрином.

145. Глава 29. Глаза без жалости. Почему вороны действуют так синхронно? Они же не напрямую управляются.

146. Глава 29. Глаза без жалости. Учитывая размер стаи воронов, волки должны были быть заклёваны до смерти за несколько секунд.

147. Глава 29. Глаза без жалости. "А это [стеддинг] – единственное место, где по-прежнему можно найти воду" - очередная ошибка перевода, из-за которой фраза превращается в полную чушь.

148. Глава 29. Глаза без жалости. Из шестой книги становится ясно, что огир знают об этом стеддинге. Тогда почему они его не заселили?

149. Глава 30. Дети Тени. Почему Перрин, Илайас, Эгвейн и волки просто не убежали как можно дальше? Не думаю, что белоплащинники стали бы их преследовать в сумерках. Да, есть ещё вороны, но за ночь от них можно оторваться на вполне приличное расстояние.

150. Глава 30. Дети Тени. Почему белоплащинники пахнут неправильно? Они ведь вроде люди как люди.

151. Глава 30. Дети Тени. Почему Перрин не отошёл куда-нибудь подальше? Воронов-то в сумерках (уже практически ночь) не надо опасаться. Да, рискованно в такой темени идти, лошадь может себе все ноги переломать, но лучше рискнуть отойти подольше, чем рискнуть спрятаться так близко от того места, где был лагерь.

152. Глава 30. Дети Тени. Борнхальд-старший вроде вполне разумный человек. Тогда почему он решил преследовать волков ночью? Это ведь форменное безумие. Да ему повезло, что потери такие маленькие - всего 9 человек убитыми.

153. Глава 30. Дети Тени. Зачем волки напали на белоплащинников? Их же всего трое, они могли преспокойно спрятаться иди убежать.

154. Глава 30. Дети Тени. А почему Перрин думает, что их тут же догонят, если он и Эгвейн побегут? Белу да, скорее всего пришлось бы оставить, но вдвоём они с Эгвейр вполне могли убежать. У них есть преимущество - Перрин умеет видеть в темноте. Не думаю, что белоплащинники рискнут погнаться особо быстро - лошади в темноте на большой скорости все ноги переломают себе, так что шансы убежать у Перрина и Эгвейн вполне таки есть.

155. Глава 30. Дети Тени. Зачем Перрин рассказал, что он из Двуречья? Я понимаю, он не особо хорошо соображал после сотрясения, но даже так Перрин должен же был понимать, что лучше не говорить белоплащинникам, откуда они. Сказал бы, что они из-под Байрлона, и всё - никаких проблем с белоплащинниками у Двуречья не было бы.

156. Глава 30. Дети Тени. Почему Борнхальд-старший не повесил Перрина прямо тут? У него для этого были все основания. Зачем ему тащить Перрина в Амадор? Тем более в Андоре у него наверняка проблемы с пленниками возникли бы, ведь там белоплащинники властью не обладают.

157. Глава 31. Представление за ужин. Ранд и Мэт не учли одного - своими выступлениями они привлекают чересчур много внимания. Произошедшее в Четырёх Королях было неизбежно. Ладно Ранд, но находящийся под влиянием кинжала Мэт просто обязан был подумать об этом.

158. Глава 32. Четыре Короля в Тени. Ранд и Мэт, как более-менее разумные люди, должны были бежать куда подальше от трактира, едва только увидели, как Хейк обращается со служанками.

159. Глава 32. Четыре Короля в Тени. А почему Ранд додумается скрыть знак цапли тканью только в Кеймлине? Это ж очевидное решение.

160. Глава 32. Четыре Короля в Тени. Почему не нашлось какого-нибудь приспешника Тёмного, привлекающего меньше внимания, чем Ховал Год? Какого-нибудь возчика, который бы не выделялся в низкопробном трактире?

161. Глава 32. Четыре Короля в Тени. Почему молния не задела Мэта? Ранд же инстинктивно применил саидин, он не мог обезопасить Мэта от молнии. Мэт должен был разделить судьбу Года и его людей, но нет - он цел и невредим, разве что ослеп ненадолго.

162. Глава 33. Тьма ждёт. Почему Пайтр (деревенский парень - приспешник Тьмы из Шеранского Рынка) ведёт себя как последний идиот? Лучше было бы позволить Ранду и Мэту спокойно уйти, чтобы притупить их бдительность. Вместо этого Пайтр только себя раскрыл и панику в деревне поднял. Зачем?

163. Глава 33. Тьма ждёт. Почему Мили Скейн (приспешница Тёмного, что попыталась прикончить Мэта в конюшне) хотела убить Мэта? Ишамаэль же вроде ещё не знает, кто из ребят Возрождённый Дракон.

164. Глава 34. Последняя деревня. Ранд и Мэт ну никак не могли добраться от Четырёх Королей до Кариброда всего за три дня, тем более пешком. И уж тем более они не могли так быстро добраться до Кеймлина, пусть часть пути они и проехали на повозке.

165. Глава 34. Последняя деревня. "Трех тысяч лет [союза Андора с Айз Седай] вполне хватит" - каких 3000 лет? Андор-то всего 1000 лет существует.

166. Глава 35. Кеймлин. Почему Моргейз пустила белоплащинников в Кеймлин и терпит их выходки? Да она должна была их не то что из города, из страны взашей выгнать! Она ведь прекрасно знала, кто подстрекает людей к мятежу.

167. Глава 36. Паутина узора. Почему Ранд выложил Лойалу всю свою историю прям сразу? Я понимаю, Лойал располагает к доверию, но всё произошедшее должно же было научить Ранда элементарной осторожности.

168. Глава 36. Паутина узора. А на основании чего Лойал сделал вывод, что Ранд, Мэт и Перрин - та'верены? Да, вокруг них случилось много совпадений, но совпадения в мире КВ случаются чуть ли не с каждым (сюжетные линии персонажей - не та'веренов это доказывают). Никаких особых проявлений свойств та'верена (маловероятные события вокруг, необычные поступки других людей и прочее) с троицей гг на тот момент ещё не случалось.

169. Глава 37. Долгая погоня. Морейн вроде ещё в Беломостье решила сначала найти Перрина, а не следовать за Рандом и Мэтом, не? Тогда зачем она, Лан и Найнив немного проехались по Кеймлинскому тракту?

170. Глава 37. Долгая погоня. Почему часовые белоплащинников не смотрят по сторонам? В чём тогда смысл этих чссовых? Мимо них же любой достаточно ловкий человек прокрадётся.

180. Глава 38. Спасение. Как Лан сумел без шума устранить двоих часовых у палатки с пленниками? И почему Байар не закричал, чтобы полнять тревогу?

181. Глава 39. Паутина сплетается. Троллоки у Кеймлина? Чего блин? Там же местность густонаселённая, а троллоков так просто не спрячешь. Да и Айз Седай здесь довольно частенько ходят. И ещё жрать троллокам что-то надо. Так что как ни крути, долго оставаться незамеченными троллоки не смогут. Но нет, о них ходят нелепые слухи, да и только.

182. Глава 39. Паутина сплетается. Почему у Моргейз среди горожан так мало сторонников? Она ведь ещё не попала под принуждение Равина, а до этого народ её очень даже любил.

183. Глава 39. Паутина сплетается. Как Ранд мог не понять, что забирается на стену мать его Королевского Дворца?!

184. Глава 40. Паутина затягивается. Ранд сверзился с высоты где-то метров в 5, но отделался лишь царапинами да небольшой ссадиной на голове. Да при падении с такой высоты он должен был себе что-нибудь сломать уж точно.

185. Глава 40. Паутина затягивается. Почему Илэйн так спокойно отнеслась к какому-то парню, забравшемуся на стену? Учитывая происходящее в городе, это вполне мог был быть убийца, подосланный белоплащинниками. К тому же Ранд был вооружён. Да, Илэйн безрассудна, но она не дура. Она должна была сразу же позвать стражу. Ну ладно Илэйн, но почему Гавин-то этого не сделал?

186. Глава 40. Паутина затягивается. Почему Ранд сразу не свалил, как только ему Илэйн голову перевязала? Зачем стал вступать в разговор?

187. Глава 40. Паутина затягивается. Почему Элайда произнесла вторую часть своего предсказания так, чтобы слышал только Ранд? Если б Моргейз услышала полное предсказание, то Ранда вряд ли бы выпустили.

188. Глава 40. Паутина затягивается. Почему Моргейз отпустила Ранда? Как всё это выглядит для неё: какой-то парень с мечом со знаком цапли, со внешностью айильца, утверждающий, что он из Двуречья, пробрался в Королевский Дворец, когда гвардия отвлечена на Логайна. Да это не просто подозрительно, это охренеть как подозрительно. Да она была просто обязана арестовать и допросить его. Но Моргейз Ранда попросту отпустила. Не очень-то похоже на умную правительницу, поднаторевшую в Даэсс Деймар.

189. Глава 41. Старые друзья и новые угрозы. Почему белоплащинники настолько обнаглели, что ходят обыскивают трактиры и угрожают кому ни попадя? Вернее, почему Моргейз позволила им настолько обнаглеть?

190. Глава 41. Старые друзья и новые угрозы. "По меньшей мере, дюжина кулаков [троллоков около Кеймлина]" - что простите? Дюжина кулаков? Да даже один кулак троллоков у Кеймлина фиг скроешь. А тут целая дюжина, если не больше! Когда в городе, как известно, есть Айз Седай и Стражи! Такое просто невозможно.

191. Глава 42. Воспоминания о снах. "На этот момент в Кэймлине, наверное, двадцать Айз Седай, и все они, кроме меня, из Красной Айя" - если все Айз Седай, охраняющие Логайна, из Красной Айя, то тогда откуда взялись Стражи?

192. Глава 42. Воспоминания о снах. "Но я [,Морейн,] же просила рассказывать, если у вас будут необычные сны" - что-то я такого не припомню.

193. Убрано.

194. Глава 43. Решения и видения. Как щепка из Тел'аран'риода могла материализоваться в реальном мире? Это же часть Мира Снов, она не может попасть в реальный мир. Да, она занозилась, но в реальности должна была остаться лишь ранка от занозы, также как от стрелы осталась бы только рана, но сама стрела исчезла.

195. Глава 44. Тьма в Путях. Зачем Базелу Гиллу нужен потайной проход в конюшнях?

196. Убрано.

197. Глава 44. Тьма в Путях. Почему в Путях ограждены только мосты, но не острова и скаты? Упасть оттуда столь же опасно, как и с мостов.

198. Глава 45. Что идёт следом во мраке. "Может быть, Ранд, – лукаво заметил Мэт, – тебе следовало бы рассказать Эгвейн о той козочке фермера Гринвелла, Эльзе" - Мэт, ты зачем друга подставляешь?

199. Глава 45. Что идёт следом во мраке. Как Морейн рассчитывала обнаружить ловушки? Женщины же никак не могут чувствовать саидин.

200. Глава 45. Что идёт следом во мраке. За все 14 книг нам так и не объяснят как Машадар (это ведь явно он) сумел проникнуть в Пути и поразить их своей порчей.

201. Глава 46. Фал Дара. Почему Салдея, Кандор и Арафел не пришли на помощь Шайнару? Да, они думают, что троллоки могут в это время напасть и на них, но разведчики-то доносят о сборе троллоков лишь у Тарвинова Ущелья. Могли бы же послать хоть сколько-то людей, в будущем-то Пограничные Земли покажут гораздо большую сплочённость.

202. Глава 46. Фал Дара. А как Фейн смог подобраться вплотную к стенам днём? На милю от Фал Дара нет ничего выше травинки! Его бы издалека заметили.

203. Глава 47. Опять предания колеса. "Шайнар, и Арафел, и Кандор встретили Полулюдей и троллоков у Лестницы Джехаан" - а Салдея?

204. Глава 47. Опять предания колеса. "Мне он [Фейн] не смог бы солгать [- сказала Морейн]" - но почему? Что за плетение применила Морейн, чтобы заставить Фейна всё это выложить? Больше подобного не будет ни в одной из последующих книг.

205. Глава 47. Опять предания колеса. Почему Ишамаэль не прикончил Фейна? Ведь Машадар - враг Тёмному. Ишамаэль должен был почувствовать скверну. И с лёгкостью бы прикончил Фейна - кинжала-то у него тогда ещё не было.

206. Глава 48. Запустение. Водное чудовище всплыло в озере именно тогда, когда Мэт заявил, что хочет сунуть туда голову. Как поджидало.

207. Глава 48. Запустение. Почему Морейн никого не предупредила о том, что делает маскировку? У того же Ранда чуть инфаркт не случился, когда лагерь внезапно исчез.

208. Глава 48. Запустение. Почему Найнив с Ланом обращаются друг к другу на "вы"? Явный косяк перевода.

209. Глава 49. Тёмный шевелится. "Не успел Ранд дойти до лошадей, как лагерная стоянка исчезла, что оказалось для него отнюдь не слабым потрясением" - а почему потрясением-то? Ранд ведь ещё вчера прекрасно видел как работает маскировка.

210. Глава 50. Встречи у ока. "Древний символ Айз Седай" - а откуда Ранд знает, как выглядит древний символ Айз Седай?

211. Глава 50. Встречи у ока. Зачем Агинор болтает вместо того, чтобы сделать то, зачем пришёл? Почему сразу не хватает Ранда за шкирку и не убивает остальных? Зачем болтать-то и выпендриваться?

212. Глава 50. Встречи у ока. Почему Сомешта так легко расправился с Балтамелом? Да Балтамел мог испепелить его погибельным огнём за несколько мгновений! Почему он ведёт себя так, словно у него сила в саидин не ++3, а 72(60)?

213. Глава 51. Против Тени. "Того, кто доставит тебя в Шайол Гул, Ба’алзамон вознаградит превыше всего, о чем мог бы мечтать смертный [- сказал Агинор]" - какой ещё Ба'алзамон? Агинор же прекрасно знает, что Ба'алзамон - это сбрендивший Ишамаэль, а не сам Шайи'тан.

214. Глава 51. Против Тени. Что за хрень дальше произошла? Почему Ранд на несколько минут становится чуть ли не живым воплощением Света? Да, Ранд использовал саидин из Ока Мира, но ведь помимо того, что он незапятнан порчей, это самый обыкновенный саидин. Что произошло нам так и не объяснят.

215. Глава 51. Против Тени. Итак, Создатель появился... И что? И всё. Просто появился, что-то сказал, отправил Ранда кокнуть Ишамаэля (зачем?), с чем Ранд благополучно не справился, и всё. В следующий раз появится только в 14 книге, где и вовсе ограничится несколькими словами. В чём смысл появлений Создателя? Убери это и не изменится ровным счётом ничего.

216. Глава 51. Против Тени. Судя по всему, место, где Ранд встретился с Ишамаэлем - это Тел'аран'риод. И скорее всего, это осколок сна Ишамаэля. Тогда как Ранд может влиять на происходящее здесь? Ишамаэль ведь обладает в своём осколке сна чуть ли не абсолютной властью.

217. Глава 51. Против Тени. Итак, Ранд отсёк Ишамаэля от Тёмного. Это на что-то повлияло? Нет. Ни на что. Через два месяца, во второй книге, Ишамаэль снова будет связан с Тёмным.

218. Глава 51. Против Тени. Как Ишамаэль сумел выжить? Ранд же вогнал ему клинок в сердце. Да, это осколок сна, но это всё равно Тел'аран'риод.

219. Глава 52. Нет ни начала, ни конца. "После того как я вручила вам троим памятный дар, монету, и таким образом связала нас, ты должен был с готовностью соглашаться со всем, что бы я ни захотела" - как-то уж слишком напоминает принуждение, что, я напомню, запрещено законами Белой Башни.

220. Глава 52. Нет ни начала, ни конца. Рог Валир в Оке Мира? Постойте, что? То есть у Айз Седай Эпохи Легенд был мать его Рог Валир?! А почему его ни разу не использовали? Это же дало бы охренеть какое преимущество.

221. Глава 53. Колесо поворачивается. "Морейн Седай говорит, что ты не должен касаться Истинного Источника" - Морейн прекрасно знает, что, прикоснувшись к Источнику хоть раз, будешь прикасаться и вновь - искушение слишком сильно. Да, Морейн скорее всего просто успокаивала Эгвейн, но тем не менее.

И на этом всё. Критику принимаю, если что исправлю или уберу. Ну и пишите о сюжетных дырах и несостыковках, которые я не заметил. Спасибо за прочтение.

Показать полностью
[моё] Колесо времени Роберта Джордана Фэнтези Сюжетные дыры Текст Длиннопост
1
4
ivan345656
3 месяца назад

Роберт Джордан. "Око мира". Сюжетные дыры, ошибки и несостыковки. Часть 1⁠⁠

При очередном перечитывании "Колеса времени" я почему-то вдруг решил поискать всякие сюжетные дыры, несостыковки и ошибки. Почему бы и не поделится этим, раз уж составил список?

"Колесо времени" Роберта Джордана, пожалуй, мой любимый книжный цикл. В нём прекрасно всё: проработанные, интересные и постепенно развивающиеся персонажи; невероятно продуманный мир с хорошо проработанной и необычной системой магии; интересный сюжет; добротные интриги и политика (не "Игра Престолов", конечно, но тоже неплохо). Я обожаю эти книги и ни в коем случае не пытаюсь сказать, что они плохие или что-то в этом роде. Что ж, не буду лить воду и начну.

Предупреждение: спойлеры не только к "Оку мира", но и к последующим книгам, в особенности к третьей.

1. Ранее. Вороны. Emond's Field - это Эмондово Поле, а не Эмондов Луг. Поле и луг - слова, близкие по значению, но не синонимы.

2. Ранее. Вороны. Стрижку овец проводят на полпути от Эмондова Луга до Мокрого леса. Согласно карте, это как минимум километров 20, а то и все 30. Почему так далеко? Удобнее было проводить стрижку где-нибудь рядом с Эмондовым Лугом.

3. Ранее. Вороны. Зачем мыть овец там, где их может унести течением? Это ведь совершенно ненужный риск.

4. Ранее. Вороны. А что собственно вороны - глаза Тёмного забыли в Двуречье в 991 году (когда происходят события этой главы)? Ладно один ворон, но огромная-то их куча что здесь делает? Такая огромная куча глаз Тёмного указывает на что-то или кого-то очень интересующих Тёмного. Единственные кто могут заинтересовать Тёмного в Двуречье - это троица гг. Но как их вообще нашли? Позднее Ишамаэль нашёл Ранда, Мэта и Перрина потому что они та'верены (ну и не без помощи Падана Фейна, конечно). Но в 991 году они ещё не стали та'веренами и были почти ничем непримечательны (ну Ранд, конечно примечателен, но не настолько, чтоб Тёмный смог опознать в нём Возрождённого Дракона, позднее Ишамаэль же не сразу поймёт, кто из трёх гг Возрождённый Дракон). Ну даже если Тёмный нашёл их, то почему ничего так и не делал ещё аж 7 лет? Детей-то к тени было бы всяко полегче обратить. И опять-же, далее всё указывает на то, что троицу гг нашли именно в 998. Тогда что такое количество глаз Тёмного делает в Двуречье? К овцам присматривается?

5. Ранее. Вороны. В начале сказано, что "лето кончилось совсем недавно". Чуть позднее сказано, что Бэл Тайн (праздник конца зимы) уже миновал, а День Солнца (летнее солнцестояние) ещё нет. Овец стригут либо в конце весны - начале лета либо в конце лета - начале осени. Из всего этого выходит, что действие главы происходит не ранней осенью, а поздней весной или в начале лета. Несостыковка.

6. Ранее. Вороны. В английском оригинале к женщинам вежливо обращаются "mistress", что в переводе "хозяйка", а не "миссис".

7. Ранее. Вороны. За какие такие заслуги Кенн Буйе стал членом Совета Деревни? Не думаю, что за такого человека кто-нибудь вообще стал голосовать.

8. Ранее. Вороны. "Она знала, что Отрекшиеся были мужчинами" - очевидная ошибка перевода.

9. Ранее. Вороны. С чего ворон на Эгвейн уставился? Что в ней такого интересного для Тёмного?

10. Пролог. Драконова гора. "Одеяние, некогда великолепное, из редкой ткани, привезенной купцами из-за Мирового моря" - зачем купцам что-то везти, когда в Эпоху Легенд были широко распространены переходные врата?

11. Пролог. Драконова гора. Льюс Тэрин носит "королевские одежды", но почему? Льюс Тэрин не король, а лишь первый среди слуг, носящий кольцо Тамерлина. Да, правитель мира, но никакой не король.

12. Пролог. Драконова гора. Почему Ишамаэль не оказался в заключении вместе со всеми остальными Отрёкшимися? Чем он такой особенный?

13. Пролог. Драконова гора. И если уж об этом заговорили, то почему за все эти 3000 лет Ишамаэль не смог захватить мир, а вместо этого он лишь появлялся время от времени и наводил суету (Троллоковы войны, Война Ста Лет)? Да, он обезумел, но всё же не настолько, чтоб совсем ничего не соображать, организация Чёрной Айя и приспешников Тьмы это наглядно показывает.

14. Пролог. Драконова гора. Почему Ишамаэль так удивляется тому, насколько обезумел Льюс Тэрин? Не Ишмаэль ли через 3000 лет хвастался Ранду, что нашептал Дракону убить всех родичей? Он-то уж всяко должен был знать о том, насколько сильно Льюс Тэрин обезумел.

15. Пролог. Драконова гора. Зачем Льюс Тэрин зачерпнул кучу саидин и выплеснул его? Он что, решил что раз и так куча разрушений по всему миру, ещё немного не помешает, или что?

16. Глава 1. Пустая дорога. "И одно воспоминание превыше всех прочих – о том, кто принес Тень и Разлом Мира. И имя ему было – Дракон" - а почему автор из Четвёртой Эпохи (после Тармон Гайдон) винит Льюса Тэрина в пришествии Тени? В этом виноваты Майрин, Бейдомон и прочие учёные-идиоты, но никак уж не Льюс Тэрин.

17. Глава 1. Пустая дорога. "Оно [Колесо] – начало всех начал" - неправильный перевод. В оригинале "but it was a beginning", "но это было началом". Как это вообще можно неправильно перевести?

18. Глава 1. Пустая дорога. А зачем мурддраал вообще показывался на глаза Ранду, Мэту и Перрину и ещё нескольким ребятам? Он ведь явно делал это специально, если б хотел остаться незамеченным, его б никто и не заметил. Зачем? Чтобы напугать их или что? В этом нет никакого смысла.

19. Глава 1. Пустая дорога. Непонятно, что такого страшного в горах Тумана, что даже ферм близ них нет. Между второй и третьей книгой Ранд и Перрин с шайнарцами целую зиму в этих горах спокойно провели, и ничего, а позднее и вовсе беженцы из Тарабона и Арад Домана прибывали через эти же самые горы. Так что в горах Тумана такого страшного? Вроде горы как горы. Непонятно.

20. Глава 1. Пустая дорога. Почему в мире КВ нет религий? Нет, серьёзно, в мире Колеса Времени нигде нету ни одной религии. То, во что верят белоплащинники скорее идеология, чем настоящая религия, а служение Тёмному религией не является, ведь существование Тёмного неоспоримо. Веру в Свет религией тоже назвать сложновато. Так что ни одной религии, а на дворе, вообще-то, пусть и довольно просвещённое и грамотное, но Средневековье, никакого всеобщего атеизма и быть не может. Так что религия, ну хотя бы одна, должна быть. Но её нет.

21. Глава 1. Пустая дорога. Кстати, по поводу грамотности. А с какого это перепугу каждый, абсолютно каждый персонаж серии умеет читать, даже крестьяне и нищие? С чего в друг в средневековом мире чуть ли не стопроцентная грамотность? Даже в нашем, современном мире, грамотность по всей планете составляет всего 86%. А в "Колесе Времени" Средневековье на дворе.

22. Глава 1. Пустая дорога. "Хуже всего бывало с теми, которые, многозначительно помолчав после такого вступления, с нарочитой небрежностью спрашивали потом, сколько сейчас лет ему" - а с чего вдруг об этом вообще речь заходит? Ранд ведь чуть ли не помолвлен с Эгвейн, и об этом известно всему Эмондову Лугу.

23. Глава 1. Пустая дорога. Мэт поймал барсука и хочет выпустить его рядом с кучкой девчонок. Мэту в этой главе 20 лет. 20 лет, чтоб его. Может такое как-то чересчур в подобном-то возрасте, даже для такого персонажа, как Мэт?

24. Глава 1. Пустая дорога. Вообще и Мэт, и Ранд первую половину книги ведут себя ну никак не на 20 лет (для Эгвейн ещё простительно - ей 18).

25. Глава 1. Пустая дорога. "Темный и все Отрекшиеся заключены в Шайол Гул, что за Великим Запустением, заключены Создателем в миг Творения" - эта фраза является полной чушью, хотя бы потому что Отрёкшихся заточил Льюс Тэрин, а не Создатель, и уж точно не в миг творения.

26. Глава 2. Чужаки. "Таренский Перевоз" - очень странный перевод. В оригинале "Taren Ferry", "ferry" - переправа, а не перевоз. Правильный перевод (в том числе и с точки зрения логики мира) - "Таренская Переправа".

27. Глава 2. Чужаки. После рассказа Мэта о обсыпанных мукой собаках мастера Лухана остаётся только один вопрос: а Мэту, простите пожалуйста, точно 20 лет?

28. Глава 2. Чужаки. "Слышал, она выгнала из дома старого Лухана и собак, всех троих, – веником" - а старого Лухана-то за что?

29. Глава 2. Чужаки. "Вопреки собственному решению подождать со сладким, Ранд вдруг обнаружил, что две последние ходки от повозки в подвал он пытался жонглировать бочонком и горячим, с пылу с жару, пряником" - как можно одновременно есть сладости и таскать бочонки? Так недолго и подавиться.

30. Глава 2. Чужаки. Узор - сценарный костыль, позволяющий оправдывать абсолютно любые, даже самые дикие, совпадения. И ладно бы Джордан не злоупотреблял этим костылём. Но нет - абсолютно каждая сюжетная линия буквально строится на совпадениях, иногда просто невероятно диких.

31. Глава 2. Чужаки. А как вообще Морейн пришло в голову искать дракона в Двуречье? Да, она отслеживала слухи о младенце, найденном у подножья Драконьей Горы, но у этой самой Драконьей Горы тогда чуть ли не полмира собралось.

32. Глава 2. Чужаки. А почему Лан даже не потрудился снять плащ стража? Вроде Морейн не особо хочет распространяться о том, кто она такая, а плащ Лана вполне может выдать их обоих с головой.

33. Глава 2. Чужаки. "Символ еще более древний, чем само Колесо Времени" - как может что-то быть древнее времени?

34. Глава 3. Торговец. "Кругу женщин придется заняться этим, чтобы выяснить хоть что-то полезное" - но ведь Лжедракон и война в Гаэлдане это явно дело Совета Деревни, а не Круга Женщин. Нет, я понимаю, Круг Женщин часто лезет в не свои дела, но зачем Найнив говорит об этом при мужчинах?

35. Глава 4. Менестрель. А что вообще Том Меррилин делает в Двуречье, что вообще-то в Андоре (пусть двуреченцы об этом и не знают)? Ему бы подальше от Андора держаться, просто на всякий случай, ведь смертный приговор Моргейз не отменяла.

36. Глава 4. Менестрель. Откуда Том может знать Падана Фейна?

37. Глава 4. Менестрель. Почему Том во всеуслышанье рассказывает о том, что он был придворным бардом? Я напоминаю, он находится в Андоре, где приговорён к смерти. Шанс того, что рядом пройдёт Гарет Брин конечно очень мал, но тем не менее, зачем Том так рискует головой?

38. Глава 4. Менестрель. "Я расскажу вам о конце Эпохи легенд, о Драконе, о его попытке выпустить Темного в мир людей" - это когда Дракон пытался выпустить Тёмного-то? Том вроде образованный человек, такую чушь он рассказывать не стал бы.

39. Глава 4. Менестрель. Каких ещё беженцев опасается Совет Деревни? Ладно мэр и прочие, но Тэм-то уж должен знать, что никаких гаэлданских беженцев Двуречье и быть не может - никто в здравом уме не попрётся через Лес Теней.

40. Глава 5. Ночь зимы. Тэм не упражнялся с мечом лет этак 20, и тем не менее легко управляется с ним почти сразу же после того, как достал. Да, Тэм - мастер меча, один из лучших, но даже мастер потеряет форму, если за 20 лет ни разу не возьмёт в руки меч.

41. Глава 5. Ночь зимы. Итак, цель Ишамаэля - обратить Возрождённого Дракона во Тьму. И что он делает? Посылает троллоков, чтобы убить Ранда, Мэта и Перрина. Явно ведь им приказано убить, это подтверждается в видениях портального камня во второй книге. Зачем? Если б не везение, их бы прямо тут и прикончили. И это не самодеятельность мурддраала - на подобное он бы не решился.

42. Глава 5. Ночь зимы. Почему с троллоками, напавшими на ферму Тэма, не было мурддраала? Если б он с ними был, то Ранд наверняка был бы мёртв или что там с ним хотели сделать. Но нет - троллоков отправили одних и они благополучно провалились. Да, мурддраал нужен был в Эмондовом Лугу, но что мешает сначала напасть на отдалённую ферму Тэма, а уже потом напасть на деревню?

43. Глава 5. Ночь зимы. На что рассчитывал троллок Нарг, заговорив с Рандом? Почему просто со спины не напал?

44. Глава 5. Ночь зимы. Тэма, судя по всему, ранили мечом из особой такан'дарской стали. Но мечи из этой стали редки, их носят только мурддраалы, троллокам такие не дают. Тогда откуда у напавших на ферму троллоков взялся особый такан'дарский меч? За все последующие книги у троллоков ни разу не было подобного оружия.

45. Глава 6. Западный лес. Почему мурддраал не заметил Ранда? Он-то уж должен превосходно видеть в темноте.

46. Глава 6. Западный лес. Я понимаю что Ранд в прекрасной физической форме, да и к тому же чертовски упрям, но как у него сил хватило протащить по лесу взрослого мужика на такое расстояние? Судя по описанию, от фермы Тэма до Эмондова Луга километров 10, не меньше. А Ранд к тому же не ужинал, на обед съел лишь сладости и до этого весь день проработал.

47. Глава 7. Из леса. Почему Найнив решила, что ничем не может помочь Тэму? Она же не знает про раны от такан'дарских клинков.

48. Глава 7. Из леса. Почему тролллоки вообще напали на Эмондов Луг, причём настолько идиотским образом? Мурддраал ведь точно знал, что в деревне Айз Седай и Страж - вороны наверняка донесли ему об этом. Зачем нести лишние потери? Мурддраал ведь не тупой, в отличие от троллоков, так что мог придумать план получше.

49. Глава 7. Из леса. С чего вдруг Морейн заговорила с Рандом о кошмарных снах? Для этого нет никакой причины.

50. Глава 8. Прибежище. Почему Морейн стала говорить об утерянных талантах с Рандом?

51. Глава 9. О чём рассказало колесо. В чём смысл сна Ранда из этой главы так и остаётся неясным. В том, что сон подослан Тёмным, именно самим Тёмным, а не Ишамаэлем, сомнений нет. Но зачем подсылать Ранду подобный сон, в чём его смысл - непонятно.

52. Глава 9. О чём рассказало колесо. Рассказ Морейн о Манетерен в некоторых местах больше напоминает какое-то сказание менестреля. Например, "оплачьте, если у вас есть сердце, то, что они погибли, то, что исчезла сама память о них. Оплачьте то, что пресекся их род" или "Пойте о Манетерен, что никогда не склонялась перед Тенью. Пойте о Манетерен, о мече, который нельзя было сломать."

53. Глава 9. О чём рассказало колесо. "Ибо, будь он [Тёмный] со своим воинством, даже все силы рода людского не выстояли бы против него" - в Войну Силы Тёмный не был заключён и как раз таки был со своим воинством. И тем не менее человечество вроде как ещё живо.

54. Глава 9. О чём рассказало колесо. То, что Элдрит сумела обратить троллоков в бегство - это какая-то чушь. Единая Сила во вселенной КВ не всесильна, у неё есть пределы, и то, о чём рассказывает Морейн - просто невозможно, сколько бы там Силы Элдрит ни зачерпнула. Это было бы возможно, если б у неё был ключ доступа к женской Чойдан Кэл, но никаких упоминаний об этом нет, да и если б у Элдрит был ключ доступа, она бы воспользовалась им раньше и уж точно бы не умерла, спалив при этом свою столицу. Так что рассказанное Морейн ну никак не возможно.

55. Глава 10. Отъезд. С чего Тому взбрело на сеновале спрятаться?

56. Глава 10. Отъезд. "Они [юбки Эгвейн] не были пригодны для верховой езды" - такая предусмотрительная во всём Эгвейн не подумала о том, что ей придётся ехать верхом?

57. Глава 10. Отъезд. Почему жители Эмондова Луга даже дозорных на окраине деревни не поставили? Это после случившегося предыдущей ночью! (Патрули хоть есть, да и те курам на смех). Нет, ну серьёзно, почему никто даже не задумался о хоть какой-то нормальной страже или частоколе там, я не знаю?

58. Глава 11. Дорога на Таренский Перевоз. Почему Ранд именно сейчас в первый раз прикоснулся к саидин? Не, я понимаю, он сильно переживал за Эгвейн, но за день до этого он с ещё большей силой переживал за отца. По такой логике Ранд должен был прикоснуться к саидин, чтобы исцелить Тэма. Но этого не случилось.

59. Глава 11. Дорога на Таренский Перевоз. Зачем Морейн создала туман? Ведь Лан-то прав - и ежу понятно, что отряд направляется в Таренский Перевоз, больше попросту некуда. Так что это абсолютно бессмысленно. У реки да, имело смысл, но до этого - нет. Только лишняя трата сил.

60. Убрано.

61. Глава 12. Через Тарен. Почему Лан думает, что приспешников Тёмного в Таренском Перевозе нет? Да, это ещё та глушь, но с чего там приспешникам Тёмного-то не быть? Они ведь практически везде.

62. Глава 12. Через Тарен. "Их [мужчин-направляющих] никогда не бывало в Двуречье" - а почему собственно? Учитывая, сколько мужчин-двуреченцев отправились в Чёрную Башню позднее, кажется крайне странным, что за всё время ни у одного мужчины в Двуречье не было искры.

63. Глава 13. Выбор. Почему Том хмурится, когда Морейн убирает у него усталость? Да, Том недолюбливает Айз Седай, но предубеждений против исцеления у него в дальнейшем не наблюдается.

64. Глава 13. Выбор. "Ранд вдруг сообразил, что впервые заговорил с ней [Эгвейн] за те два дня, что минули с ночи в убежище под стволами деревьев на берегу Тарена" - как можно за 2 дня ни разу не заговорить с человеком, вместе с которым путешествуешь?

65. Глава 13. Выбор. Мэт конечно очень легкомысленен, но как он даже при всей своей шерстеголовости мог подумать, что можно так легко оторваться от преследования, когда тебя преследует Тень?

66. Глава 13. Выбор. "Я не позволю Темному заполучить вас, прежде я сама вас уничтожу" - тут при переводе уместнее было бы употребить не "прежде", а "скорее", чтобы не исказить смысл.

67. Глава 13. Выбор. "Или же ты [Эгвейн] сидела бы в Круге женщин и заправляла делами Эмондова Луга, хотя Совет деревни считал бы, что это делает он" - ну я бы не сказал что Круг женщин прям заправляет делами Эмондова Луга. Совет деревни всё же обладает довольно значительной властью.

68. Глава 13. Выбор. "Наверняка никогда раньше не бывало двоих [женщин, годных для обучения направлению] в одной деревне" - в смысле двоих? Верин с Аланной обнаружили же просто огромную кучу подобных женщин и девушек, причём некоторые даже очень сильны (например, Бодевин Коутон с силой 9(+4)). Морейн не могла не почувствовать их. Но она почему-то почувствовала только Эгвейн и Найнив.

69. Глава 13. Выбор. Почему Морейн сразу же не почувствовала, что Ранд подслушивает, а лишь через некоторое время? Не думаю, что она потеряла бдительность, а если она специально дала Ранду подслушать, то зачем? Ничего такого, что Ранду нужно знать, Морейн не говорила.

70. Глава 13. Выбор. "И жизни ваши [Мэта, Перрина и Ранда] будут коротки" - а это ещё с чего? Да, Морейн знала, что один ребят - Возрождённый Дракон, но если б она имела в виду это, то она бы сформулировала это по другому, ведь Айз Седай не могут лгать. Но если Морейн имела в виду не это, то что?

71. Глава 13. Выбор. Зачем Морейн и Лан пользуются в Байрлоне вымышленными именами? Фамилиями-то они не пользуются, а людей с подобными именами в мире наверняка немало.

72. Глава 13. Выбор. А какого лешего белоплащинники, причём немаленький такой отряд, забыли в Байрлоне, что вообще-то входит в состав Андора, где Детей Света не особо привечают. Почему их попросту взашей не выперли?

73. Глава 14. Олень и лев. "[Белоплащинники] заявляют, что Айз Седай в городе" - и что даже если и так? Байрлон в Андоре, а в Андоре быть Айз Седай - не преступление.

74. Глава 14. Олень и лев. Зачем Мэт вдруг решил рассказать чуть ли не первому встречному о троллоках? Да, я понимаю, Мэт есть Мэт, но его же предупреждали о том, что нельзя говорить раз этак сто.

75. Глава 14. Олень и лев. "А белоплащники заняты тем, что плетут интриги против губернатора Айдана, потому что тот не хочет с ними сотрудничать" - опять же, это Андор, где белоплащинники не имеют никакой власти, и Байрлон никак не зависит от Амадиции. Почему губернатор просто не вышвырнул белоплащинников взашей? И на какое вообще сотрудничество рассчитывали белоплащинники, когда в Андоре правит Моргейз? Да губернатору бы за такое по шапке дали.

76. Убрано.

77. Глава 14. Олень и лев. И зачем этот спектакль с крысами? Если Ишамаэль хотел продемонстрировать, что это не просто сон, то мог сделать это более наглядно. Тогда зачем всё это?

78. Глава 15. Незнакомцы и друзья. С чего это Перрин совсем не выспался, словно вообще не спал? Ишамаэль его всю ночь продержал что ли? Ранд и Мэт вроде выспались.

79. Глава 15. Незнакомцы и друзья. "И цветущие вокруг него [Перрина] деревья" - это видение Мин не сбылось.

80. Глава 15. Незнакомцы и друзья. "И смеющийся лик [видение над Мэтом]" - ещё одно несбывшееся видения Мин.

81. Глава 15. Незнакомцы и друзья. Почему в этот раз отклик на саидин у Ранда такой слабый? То его в лихорадке сваливает, то только голова немного побаливает. Тем более это самый первый отклик.

82. Глава 15. Незнакомцы и друзья. Падан Фейн ещё не был в Шадар Логоте. Почему же при встрече с Рандом он ведёт себя, как распоследний сумасшедший?

83. Глава 15. Незнакомцы и друзья. Мэт это конечно Мэт, но "сбить спесь" с белоплащинников в чужом городе, когда не надо привлекать внимания? Серьёзно? Ну серьёзно, это не двадцатилетний парень, а какой-то малолетний идиот. Ну Ранд-то понятно, отклик на саидин у него, но у Мэта подобного оправдания нет.

84. Убрано.

85. Глава 15. Незнакомцы и друзья. А как Найнив догнала отряд всего через день? Я понимаю, она знала, куда идти благодаря связи с Эгвейн и чисто исходя из логики, но она что, галопом что ли лошадь всю дорогу гнала, или что? Она с самого начала отставала как минимум на день, и разрыв должен был только увеличиваться.

86. Глава 16. Мудрая. Морейн сначала говорит о необходимости не высказываться слишком открыто о том, кто она такая, а потом сама же разглагольствует про Айз Седай, саидар и Истинный Источник.

87. Глава 16. Мудрая. Как Морейн умудрилась хоть и чуточку, но переубедить Найнив?

88. Глава 16. Мудрая. "Даже Кенн Буйе [вызвался последовать за отрядом]" - простите, что?

89. Глава 17. Сторожа и охотники. Почему соглядатай белоплащинников не улыбался и не веселился? Зачем ему так выделяться? И кто вообще становится соглядатаем с такой запоминающейся внешностью?

90. Глава 17. Сторожа и охотники. "А что сказал бы Круг женщин про танцующую Мудрую" - но Найнив стала Мудрой не особо давно, года 2-3 назад где-то. До этого-то она почему не танцевала?

91. Глава 17. Сторожа и охотники. Мурддраал медленно приближался с угрожающим видом, чтобы Ранд сумел спастись.

92. Глава 17. Сторожа и охотники. "Где остальные? Я знаю, они здесь. Говори, мальчик, и я позволю тебе жить [- сказал мурддраал]" - если он знает, что остальные тоже здесь, то зачем спрашивает об их местоположении Ранда? Мурддраалу что, трудно незаметно обыскать гостинницу что ли?

93. Глава 17. Сторожа и охотники. Почему стражник так пугается от угроз Борнхальда? Опять же, это Андор, где у белоплащинников нет никакой власти.

94. Глава 17. Сторожа и охотники. А почему Борнхальд-младший напал на Морейн? Айз Седай ведь никак не ограничиваются в правах в Андоре. Да если б он действительно причинил ей вред, его и других белоплащинников тут же бы и повесили - последнее, чего хочется губернатору, так это привлечь к себе внимание королевы Моргейз, которая наверняка будет недовольна, если в её стране нападут на Айз Седай.

95. Глава 17. Сторожа и охотники. И как вообще Борнхальд-младший надеялся сладить с Айз Седай и Стражем, имея лишь свой небольшой отряд из 5 человек? Да это ж чистое самоубийство!

96. Глава 18. Кеймлинский тракт. Зачем мурддраалы позади дали знать о погоне при помощи рога? Ну ладно, может это загонщики, как предположила Морейн. Но тогда зачем при помощи рога дали о себе знать мурддраалы впереди отряда? Их бы кулаки никто и не заметил, пока б не стало слишком поздно. Зачем мурддраалы лишились такого преимущества?

97. Глава 18. Кеймлинский тракт. "На севере – до наступления ночи мы достигнем Аринелле" - судя по карте от Кеймлинского тракта до Аринелле около 100 километров. Это расстояние ну никак не пересечь до наступления ночи, тем более по бездорожью.

98. Глава 18. Кеймлинский тракт. Почему Ранда, Мэта, Перрина, Найнив и Эгвейн лошади сразу не сбросили, ударившись в панику? У них же лошади не обучены в Пограничье.

98.1. Глава 18. Кеймлинский тракт. Раз уж в этой главе коснулись темы языков, то есть такой вопрос: а почему все говорят на одном и том же языке, даже шончанцы? Общий язык заменил Древний, окей, но почему позднее общий язык не разделился на отдельные языки? Времени-то для этого прошло более чем достаточно. Конечно, языки не должны уж прям сильно отличаться друг от друга, как, например, немецкий отличается от английского, но хотя бы так же, как русский отличается от болгарского. И уж тем более у шончан, что провели 1000 лет в изоляции, должен быть свой язык, как и у айильцев. Но ничего такого нет.

99. Глава 18. Кеймлинский тракт. Отряд ну никак не мог добраться до Шадар Логота так быстро - до него ещё дальше, чем до Аринелле.

100. Глава 18. Кеймлинский тракт. И вообще, чем плох первоначальный-то план? Да, возможно кораблей на Аринелле не будет, и придётся переправляться вплавь (Перрин, Эгвейн и Бела доказали, что это вполне возможно, пусть и непросто). Это ведь в любом случае лучше, чем входить в Шадар Логот.

101. Глава 19. Засада Тени. Почему Морейн при въезде в Шадар Логот не сказал всем, что здесь опасно и лучше не отходить от неё далеко, если жизнь дорога? Я понимаю, почему она не выложила прям всё, но хоть часть-то нужно было сказать, чтоб отряд знал об опасности и никто самовольно не отправлялся гулять по этому проклятому месту (что собственно и случилось).

102. Глава 19. Засада Тени. Почему отряд так легко сумел войти в здание? В шестой книге будет показано, что даже днём в Шадар Логоте в здания лучше не входить.

103. Глава 19. Засада Тени. Даже более того - во время своей "прогулки" по Шадар Логоту Ранд, Мэт и Перрин залезли не в одно здание. И что? Правильно, ничего с ними не случилось, хотя их сразу же должен был слопать Машадар.

104. Глава 19. Засада Тени. Я всё понимаю, Мэт есть Мэт, но последовать за каким-то подозрительным невесть откуда взявшимся типом в какую-то сокровищницу - это глупость даже для него. Это, наверное, самый тупой поступок персонажа из всех поступков всех персонажей за все 14 книг.

105. Глава 19. Засада Тени. Почему Мордет не напал сразу, как только завёл Мэта, Ранда и Перрина в темноту? Зачем этот спектакль с сокровищами? Почему он попросту сразу же не сделал с ними то, что сделал с Паданом Фейном?

106. Глава 19. Засада Тени. Что заставило Мордета отступить? Та'веренство вроде никак не влияет на порчу Шадар Логота (Мэт тому подтверждение). Тогда что же?

107. Глава 19. Засада Тени. Почему Ранд и Перрин не заметили, что Мэт захватил с собой кинжал? Не думаю, что он, паникуя, успел спрятать эту вещицу.

108. Глава 19. Засада Тени. Почему Морейн не почуяла Мэтов кинжал? В будущем, в Кеймлине, она же его почует, когда посмотрит на Мэта.

109. Глава 19. Засада Тени. Ну не почуяла Морейн кинжал, ладно. Но почему не обыскала ребят, просто на всякий случай? Учитывая, что они встретились с Мордетом, такая предосторожность явно не будет лишней.

110. Глава 19. Засада Тени. Зачем Ишамаэль ввёл троллоков в Шадар Логот? Почему бы попросту не окружить город? Входить в Шадар Логот ночью - это ж самоубийство в чистом виде.

111. Глава 20. Пыль на ветру. Почему Морейн и Лан не заметили, что остальные отстали?

112. Глава 20. Пыль на ветру. Почему Перрин аж пять минут не может решиться что-нибудь сделать, просто уставившись на ворота? Я понимаю, он нетороплив и предпочитает всё обдумать, но не настолько же.

113. Глава 20. Пыль на ветру. Окей, Ранд во второй раз направил саидин. Но почему таким странным образом, накренив корабль и отцепив гик? Почему просто молнией не ударил, как в Четырёх Королях?

114. Глава 20. Пыль на ветру. Почему Домон поверил Тому? Ведь ежу понятно, что вся рассказанная менестрелем история - полная чушь. А если не поверил, то почему даже не попробовал добиться правды? И почему Том не рассказал что-нибудь более реалестичное?

115. Глава 20. Пыль на ветру. Как Домон умудрился застрять в Салдейе на зиму? Он ведь опытный торговец и должен знать, когда примерно реку сковывает льдом.

В одну часть всё не влезло из-за ограничения по символам. Критику принимаю, если что исправлю или уберу. Ну и пишите о сюжетных дырах и несостыковках, которые я не заметил.

UPD:

Продолжение: Роберт Джордан "Око мира". Сюжетные дыры и несостыковки. Часть 2

26. Тут я не прав. "Перевоз" и "переправа" - синонимы.

Показать полностью
[моё] Колесо времени Роберта Джордана Фэнтези Сюжетные дыры Текст Длиннопост
7
3
Entobaze
Entobaze
4 месяца назад

«Колесо времени», 3 сезон⁠⁠

Для тех, кто любит фэнтези, но пропустил «Колесо времени». Вышел трейлер 3 сезона сериала.
Авторы говорят, что очень довольны сезоном. Я лично склонен им поверить, потому что второй сезон в прошлый раз действительно показал, что можно сделать хорошо.

Колесо времени Роберта Джордана Сериалы Фэнтези Amazon Советую посмотреть Видео YouTube
5
5
SonWil
4 месяца назад

Вот зачем нужен ChatGPT⁠⁠

Вот зачем нужен ChatGPT ChatGPT, Фантазия, Сгенерировано, Чат-бот, Скриншот, Warhammer 40k, Властелин колец, Колесо времени Роберта Джордана
Показать полностью 1
ChatGPT Фантазия Сгенерировано Чат-бот Скриншот Warhammer 40k Властелин колец Колесо времени Роберта Джордана
0
Посты не найдены
О Нас
О Пикабу
Контакты
Реклама
Сообщить об ошибке
Сообщить о нарушении законодательства
Отзывы и предложения
Новости Пикабу
RSS
Информация
Помощь
Кодекс Пикабу
Награды
Команда Пикабу
Бан-лист
Конфиденциальность
Правила соцсети
О рекомендациях
Наши проекты
Блоги
Работа
Промокоды
Игры
Скидки
Курсы
Зал славы
Mobile
Мобильное приложение
Партнёры
Промокоды Biggeek
Промокоды Маркет Деливери
Промокоды Яндекс Путешествия
Промокоды М.Видео
Промокоды в Ленте Онлайн
Промокоды Тефаль
Промокоды Сбермаркет
Промокоды Спортмастер
Постила
Футбол сегодня
На информационном ресурсе Pikabu.ru применяются рекомендательные технологии