2282

Ответ на пост «"Здесь был Вася" по-древнерусски»

Стало очень интересно найти пруфы на надпись и как говорится "искал медь, нашёл золото"
Вбил в поиск надпись "Ивано Завидовиче ида ко свѧтомоу Иѧковоу" и нашёл офигенный сайт Санкт-Петербургского Института истории РАН:

Ответ на пост «"Здесь был Вася" по-древнерусски» Культура, Лингвистика, Русский язык, Слова, Текст, Ответ на пост, Длиннопост

Вот насколько подробно всё сохранено

Вот ссылка https://gis.spbiiran.ru/cyrillic/medieval-epigraphy/epigraph... есть подробное описание и фото и скан

Вот она, эта надпись:

Ответ на пост «"Здесь был Вася" по-древнерусски» Культура, Лингвистика, Русский язык, Слова, Текст, Ответ на пост, Длиннопост

А вот её скан:

Ответ на пост «"Здесь был Вася" по-древнерусски» Культура, Лингвистика, Русский язык, Слова, Текст, Ответ на пост, Длиннопост

Неудивительно что сходу не разобрали (по легенде)

Спасибо ТСу за ссылку и спасибо комментаторам которые захотели её найти: @WildeEngineer, @PontyPilatPL ну и РАН которые классный сайт сделали

Показать полностью 3
3493

"Здесь был Вася" по-древнерусски

В 2015 году французский городок Пон (Pons), что в Аквитании, потрясла находка из местной средневековой церкви. На каменной стене фасада была обнаружена надпись, нацарапанная неизвестным шрифтом на неизвестном языке.

Загадка продержалась до первого лингвиста, которому показали фотографию: оказалось, что это кириллица, а язык древнерусский.

"Ивано Завидовиче ида ко свѧтомоу Иѧковоу" - гласит надпись, а рядом нарисован крест в православной манере. То есть некто Иван Завидович приблизительно в 1170-е притопал из Руси во Францию, и по дороге к Св. Иакову нарисовал крест на стене одной из церквей.

К Святому Иакову - значит он шёл по паломническому пути в Сантьяго-де Компостела, что в Испании. Так-то.

Отличная работа, все прочитано!