Сообщество - Factorio

Factorio

69 постов 1 003 подписчика

Популярные теги в сообществе:

14

Factorio Friday Facts #188 28.04.17

Так как мне сегодня нечем заняться, то выложу я перевод пятничных фактов этой недели:


Итак Фактория Пятничные Факты - 188 Баги, Баги, Рассинхронизация (by Klonan & Twinsen)


**0.15 release**


Я был бы удивлён, если вы читаете этот блог и не знаете, что мы выпустили экспериментальный релиз 0.15 в этот понедельник. После полугода работы и сил вложенных в него мы счастливы наконец видеть как все играют в него  и получают от этого много удовольствия. Мы бы хотели поблагодарить всех вас за ваши отзывы и предложения, которые мы получили и за ваше терпение, когда мы не могли следовать нашим планам. Вся команда старалась сделать игру настолько хорошей насколько это возможно. Пока задержки были не столь незначительны мы действительно надеемся соответствовать вашим ожиданиям и предоставить то, что мы обещали.


Изначально мы имели маленькую проблему с нашей новой системой конфигов и скриптом, который мы использовали для облачной синхронизации в Steam, что привело к тому, что игра искала значение, которое больше не существовало. Благодаря HanziQ проблема была решена в сжатые сроки и мы выпустили 0.15.1 всего через 3 часа. Остальная неделя прошла без проблем с обычным исправлением багов, пока вся команда отдела графики взяла заслуженный перерыв.


Если вы хотите посмотреть обзор всех нововведений, то вы можете выбрать Английский или Американский акцент (?) предоставленный  MangledPork и Xterminator соотвественно. (Тут 2 видео, которые я не могу добавить из-за рейтинга)


**Помогите нам исправить рассинхронизацию! (Twinsen)**


Как вы можете знать, а можете и не знать, наш мультиплеер использует Детерминированную Фиксацию Действий (Deterministic Lockstep) для синхронизации клиентов. "Детерминированная фиксация действий это метод синхронизации игры между компьютерами путём передачи только сигналов, которые контролируют игру, вместо того, чтобы передавать состояние всех игровых объектов", Вы можете прочитать больше (тут ссылка на сайт, но я не знаю легально ли её сюда вставлять). 


Если просто это значит, что все игроки должны симулировать каждый тик игры одинаково. Если какой-то компьютер это делает не так как другие, то случается десинхронизация. Это значит, что плеер будет заново присоединяться к серверу и загружать всю карту для того, чтобы опять обрести синхронизированное состояние с остальными компьютерами. К сожалению, сделать игру полностью детерминированной не так просто, поэтому вы будете встречать десинхронизацию особенно в начале каждого экспериментального релиза (как этот). Когда десинхронизация случается, игра генерирует отчёт о десинхронизации. Этот отчёт содержит состояние игры на сервере и клиенте и путём сравнением этих состояний мы можем определить что пошло не так.


Вот здесь вы выходите не сцену. В следующий раз, когда в мультиплеере случится десинхронизация, перейдите в %AppData%/Factorio/archive (Windows). Здесь вы найдёте файлы, которые выглядят так: "desync-report-2017-04-28_15-46-04.zip.". Выберите подходящий и оставьте на нашем bug report форуме. (ссылка на этот форму). Вы можете загрузить его сразу на форум или поделиться этим файлом предоставив ссылку на любой удобный вам файлообменник. Просто загрузка этого отчёта нам поможет не сильно, поэтому постарайтесь добавить побольше деталей о том когда и как это произошло, особенно если это происходит часто. Добавление действий, которые приводят к десинхронизации, например "загрузитесь, дождитесь присоединения друга, кликните на этот инсёртер и игра рассинхронизируется" вместе с отчётом о рассинхронизации значит что мы скорее всего сможем найти источник проблемы быстро.


Мы будем стараться улучшить поведение игры в случае рассинхронизации и возможно сделаем загрузку отчёта проще, но пока что исправление больших багов в 0.15 в приоритете. Тем временем, пожалуйста, будьте терпеливы к нам, это экспериментальный релиз игры в раннем доступе и нам всё ещё необходимо ваша помощь, чтобы делать игру лучше.


В качестве напоминания, мы используем наш форму как bug tracker, поэтому пожалуйста оставляйте сообщения об ошибках на нашем форме. Сообщения посланные любым другим способом не в приоритете или вообще могут потеряться.


**Взгляд на сообщество**


Я думаю мы все ожидали добавления в игру программируемых динамиков (programmable speakers), это откроет новую категорию сумасшедших машин на комбинаторах. Не прошло и одного дня, как Tritexio разметил свою замечательную интерпретацию Portal "Still Alive" (это было в посте [здесь](http://pikabu.ru/story/muzyika_v_factorio_still_alive__porta...))


[оригинал](https://www.factorio.com/blog/post/fff-188)


PS

Если кто подскажет, как использовать форматирование в посте, то я был бы благодарен.

Показать полностью
213

Музыка в Factorio: Still Alive - Portal

Ещё суток не прошло с момента выхода обновления, добавившего громкоговорители в Факторио, а фанаты игры уже делают музыкальные шкатулки, основанные на игровой механике.

Список изменений/нововведений Factorio 0.15.0

Настройки:


При переходе на новую версию настройки сбрасываются.



Главные изменения:


Пересмотрена система исследований. Добавлено 4 новых исследовательских пакета: Военный, Производственный, Высокотехнологичный и Космический. Космические пакеты добываются при помощи отправки ракет. Добавлены бесконечные уровни исследований.


Атомная энергетика.


Библиотека чертежей: позволяет игрокам хранить чертежи без привязки к сохранённым мирам, в которых они были сделаны и позволяет делиться чертежами в мультиплеере.



Особенности:


Обновлено взаимодействие с картой: переключаемые слои карты (логистика, загрязнение, электрическая сеть, радиус действия турелей и так далее). Окна поездов и станций могут быть открыты простым кликом по ним на карте. При высоком приближении карта заменяется на нормальный вид местности. Работает только в областях, охваченных действием радара или полем зрения игрока. Пользовательские метки могут быть добавлены игроками.


Добавлен вагон для транспортировки жидкостей. Одна сторона помпы может быть соединена с вагоном, другая с чем-то ещё.


При смерти в мультиплеере вы будете оставлять труп с вашими вещами, который будет медленно разрушаться.


Добавлено бесконечное исследование продуктивности добычи, каждый уровень улучшает продуктивность на 2%.


Тип топлива теперь влияет на ускорение и максимальную скорость транспортного средства.


Добавлен рецепт разжижения угля для нефтеперерабатывающей установки.


Добавлен инструмент "Пипетка". При нажатии кнопки автоматически выбирает для постройки тот объект, на который наведён курсор (если данный объект есть в инвентаре игрока).


Мини-туториалы. Маленькие миссии, которые поясняют работу игровой механики. На данный момент добавлены тестовые примеры, охватывающие только работу поездов.


Новые сценарии: PvP и защита от волн нападающих.



Графика


Добавлена высокая настройка качества графики. При выборе этой настройки следующие элементы отображаются в двойном разрешении: машина, поезд, рельсы, рельсовые сигналы, станция, конвейерные ленты, подземные конвейеры, разделители, трубы, паровые двигатели, сборочные машины, нефтеперерабатывающий завод, химический завод, буровая установка, печи, ресурсы.


Новые текстуры руды придают рудным месторождениям менее "плиточный" вид.


Подправлена графика пользовательского интерфейса.


Снижен размер иконки рецепта на сборочных машинах на 23%.



Незначительные изменения


Быстрые игровые взаимодействия, такие как добавление/извлечение чего-либо и копирование настроек могут быть сделаны перетаскиванием вместо единичных кликов.


При постройке перетаскиванием, электрические столбы теперь учитывают наличие незапитанных элементов и строятся так, чтобы покрыть их.


Быстрая замена входящей части подземного конвейера так же заменит выходную часть, если возможно.


Добавлена поддержка изменения цвета игрока командой Lua: {r=...g=...,b=...,a=...}


Добавлены оповещения для случаев, когда логистические роботы не имеют места для складирования предметов.


Помпы теперь показывают направление при включённом детальном виде.


Конвейеры и трубы теперь корректно отображаются на чертежах.


Иконки технологий теперь отображают требуемые научные пакеты.


Технологии отсортированы по требуемым научным пакетам.


Добавлена команда /screenshot - как ни странно, она делает скриншот текущего игрового окна.


Добавлена поддержка для сетки обмундирования в редакторе карт.


Поворот чертежа теперь не зависит от поворота предмета при строительстве.


Infinite resource minimal yield is calculated using the initial resource amount and the prototype minimum yield. (не совсем понимаю, про что тут говорится)


Добавлены дополнительные фильтры к планировщику деконструкции (открываются правым кликом на нём).


Копирование настроек из сборочной машины в фильтрующий манипулятор добавит в фильтр ингредиенты, необходимые для рецепта из данной машины.


Боевые роботы и строительные роботы сохраняются между мультиплеерными сессиями и при смене поверхностей.


Добавлен опция поворота структур в противоположную сторону.


Береговая помпа и генератор показывают скорость перекачки/использования жидкости.


Альтернативный выбор чертежа (с зажатой клавишей SHIFT) пропускает стандартное окно подготовки чертежа.


Нельзя убрать рельсы, если на них стоит поезд или ворота.


Можно переключаться между оконным и полноэкранным режимами используя Alt + Enter.


Добавлена опция "f"/"force" к комманде /players


Кнопка L открывает окно, содержащее перечень всех логистических сетей со списком предметов, доступных в каждой из них.


Добавлена команда /open - позволяет админу открыть инвентарь другого игрока.


Добавлена команда /alerts - позволяет настраивать оповещения.


Добавлена команда /mute - отключает звук всех программируемых громкоговорителей.


Добавлена команда /seed - выводит seed текущего мира.


Добавлены жидкости в окно производства.


Добавлена статистика по убийствам в интерфейс.


Добавлена опция включить/выключить в окно менеджера модов.


Добавлена возможность заполнения бочек любыми жидкостями.


Настройки грузового вагона можно менять дистанционно, как у локомотивов.


Добавлена возможность автоматического запуска ракет.


Остановки поездов могут быть раскрашены, как и поезда.


Роботы могут собирать рыбу.


Расширено окно генератора карт чтобы вместить секцию продвинутых настроек.


Добавлены предустановленные настройки генератора карт.


Радиус тумана войны и поля зрения радара отображается при наведении курсора на радар.


Seed for map creation on the headless server can be specified via map-gen-settings.json


Повреждённые предметы собираются в стэки, повреждения стека составляет среднее значение от повреждения всех предметов в нём.


Добавлена опция белого списка к серверам. Смотрите команду /whitelist


Добавлена команды /banlist, /ban, /unban для взаимодействия со списком забаненных игроков на сервере.


Добавлена возможность сохранить сервер в списке избранных.


Добавлена команда /permissions для настройки разрешений в многопользовательской игре.


Добавлена возможность индивидуально менять настройки перемещения стэка для манипуляторов через интерфейс или логическую сеть.


Добавлена возможность экспорта/импорта чертежей, чертёжных книг и планировщиков деконструкций в виде текстовой строки.


Консоль сервера будет содержать сообщения JOIN и LEAVE с информацией о вошедших/ушедших игроках.


Сообщения сервера, которые не являются частью главного лога могут быть логгированны отдельно путём запуска сервера с настройкой --console-log


Переведены значения мощности и тока (например "100 ГВт").


Печь и сборочная машина показывают количество произведённых материалов.



Балансировка


Увеличен коэффициент обилия ресурсов при удалении от центра карты на 50%.


Сырая нефть: надвое снижена частота появления на карте, увеличено минимальное значение поля с 10% до 20%, надвое снижена скорость истощения, вдвое увеличено стартовое количество ресурса, исправлена механика увеличения обилия при удалении от центра, которая не работала для нефти ранее.


Химический завод и нефтеперерабатывающий завод могут вместить 3 модуля вместо двух.


Число логистических слотов и слотов для мусора в инвентаре увеличено с 5 до 6.


Удалён процессор из рецепта модульной брони и мобильной солнечной батареи.


Увеличена скорость перекачки жидкостей помпой в 4 раза.


Стоимость рецепта пластика снижена. Теперь требуется 20 Petroleum gas вместо 30.


Создание двигателей требует 15 единиц смазки вместо 20.


Создание электрической печи требует 10 стали вместо 15.


Создание стальной печи требует 6 стали вместо 8.


Создание нефтяной вышки требует 5 стали вместо 10.


Уменьшено время крафта: двигатель и электрический двигатель: с 20 до 10, нефтяная вышка: с 10 до 8, улучшенная схема: с 8 до 6, процессор: с 15 до 10, переработка нефти: с 5 до 3.


Увеличен стак конвейеров, каменных стен и труб с 50 до 100.


Паровой двигатель может производить 900kW вместо 510kW.


Удвоена теплоёмкость воды с 0.2kJ за градус до 0.2kJ.


У подстанций увеличена площадь снабжения электроэнергией (с 16X16 до 18X18) и длина провода (с 16 до 18)



Балансировка боевой системы


Здоровье игрока восстанавливается намного быстрее, но только по прошествии 10 секунд с момента окончания боя.


Разрядник отталкивает врагов, ошеломляет их и наносит урон при активации.


Уменьшен размер Разрядника с 3x3 до 2x2.


Существенно увеличен урон от персональной лазерной защиты.


Огнемёт теперь имеет минимальный радиус действия, равный 3.


Пламя, создаваемое огнемётом, горит значительно дольше и наносит больше повреждения при добавлении топлива в то же самое место.


Увеличено сопротивление огню у баз Кусак.


Увеличено здоровье не-боевых построек игрока.


Увеличено здоровье игрока с 100 до 250.


Увеличено общее число и эффективность рыбы.


Увеличен урон, радиус и здоровье кусачих червей.


Снижено здоровье и сопротивления Кусак-бегемотов.


В два раза увеличен размер стэков боеприпасов.


Изменены стоимость и рецепт крафта боеприпасов.


Увеличен урон большинства типов боеприпасов. Существенно увеличен урон и скорость стрельбы ракет и танковых снарядов.


Увеличена размер модели коллизии у танковых снарядов.


Увеличено здоровье танка и сопротивление к урону.


Добавлены исследования увеличения повреждения и скорости стрельбы для танковых снарядов.


Изменены бонусы, добавляемые различными оружейными исследованиями.


Существенно увеличен урон у мин. Они также оглушают врагов при взрыве.


Добавлены боеприпасы из урана.


У танка теперь есть огнемёт.


Другие незначительные изменения.



Логическая сеть


Увеличена производительность логической сети. До 25 раз меньше использование процессора и до 10% меньше использование памяти.


Добавлен программируемый громкоговоритель: он может оповещать игроков звуками в зависимости от настроек логической сети. Он может быть использован чтобы создавать простые мелодии.


Остановка поезда посылает сигнал, равный содержимому остановившегося поезда.


Остановка поезда может быть отключена сигналом логической сети. В этом случае поезда будут пропускать её.


Буровые установки могут быть включены или выключены сигналом логической сети. Они так же могут посылать сигнал, равный оставшемуся количеству ресурса.


нефтяные вышки могут быть включены или выключены сигналом логической сети. Они так же могут посылать сигнал, равный текущему уровню производства.


Добавлены следующие логические элементы в Арифметический комбинатор: Modulo, Power, Left Bit Shift, Right Bit Shift, Bitwise AND, Bitwise OR and Bitwise XOR.


Добавлены условия: >=, <=, != в Decider Combinator и Circuit Conditions.



Изменения


Бойлеры теперь мощнее и больше по размеру и имеют отдельный выход для пара. По умолчанию бойлер выпускает пар фиксированной температуры 165.


32-разрядные системы больше не поддерживаются.


Удалены артефакты пришельцев и научный пакет на их основе. Совсем.


Изменены границы буровых установок и нефтяных вышек. Теперь можно ходить между ними.


Сохранения, сделанные до версии 0.12.0 нельзя загрузить.


"Маленькая помпа" заменена на "помпу". Маленькие помпы в старых сохранениях будут заменены, но отключены от труб.


Станции поездов добавляют 2000 пенальти к системе поиска путей, так что поезда будут стараться искать альтернативные маршруты, чтобы избегать проезда через станции, не указанные в маршруте.


Сид карты теперь генерирует уникальные карты, а не сдвигает начальную позицию.


The "decorative" entity type has been deprecated and replaced with the prototype type "optimized-decorative". (не совсем понимаю, о чём именно тут говориться).


Количество всех жидкостей увеличено в 10 раз.


Все действия по умолчанию с картой производятся левым кликом.


Change fluidbox height and base level of boiler, steam engine and pump to improve fluid flow.


Если удалить станцию, у которой стоит поезд - поезд автоматически отправится к другой станции из маршрута.


Для станций сравнение по умолчанию изменено на "или".


Быстрая замена разветвителей сохраняет содержимое разветвителя, а не помещает его в инвентарь игрока, как раньше.


Сообщения о начале/изменении исследования теперь показываются только в мультиплеере.


Крафт останавливается, если инвентарь игрока переполнен, вместо того, чтобы раскидывать предметы по земле.


Changed evolution from global to per force.


Нельзя разобрать транспортное средство, которым управляет другой игрок.


Громкость звука Кусак снижена.


Лучи лазерных турелей достигают цели быстрее.


Область конструирования у Робопорта увеличена с 50 до 51 чтобы позволить робопортам конструировать/деконструировать друг друга при наличии щели в 1 блок между логическими сетями.


Кнопка "перезапустить игру" теперь использует настройки создания мира из уже запущенной сессии.


Изменён интерфейс окна ракетной шахты и добавлены опции для песочницы и фриплея.


Manual ghost building will mark trees/rocks for deconstruction similar to alt-building blueprints.


Поезда всегда видны на карте, даже если находятся в области, не освещённой радаром или игроком.


Далее идут смены названий некоторых предметов:


Unified internal name of the 'flame-thrower' to 'flamethrower'.


Renamed "armor-making-2" to "heavy-armor".


Renamed "armor-making-3" to "power-armor".


Renamed "diesel-locomotive" to "locomotive".


Чертёжная книга может хранить до 1000 чертежей.


Чертежи, чертёжная книга и планировщик деконструкций теперь доступны без крафта соответствующих предметов.


Добавлены звуки работы комбинатора, установки логического провода и удержания логического провода.


Одиночная игра может быть продолжена и после смерти игрока.



От себя: не стал переводить информацию для моддеров и список исправлений, так как там слишком специфичная и малоинтересная информация.


Оригинал чейнджлога здесь: http://steamcommunity.com/games/427520/announcements/detail/...

Показать полностью
22

Релиз Factorio 0.15.0

Чтобы начать играть, нужно в свойствах игры выбрать ветку обновлений 0.15 и отключить Steam Cloud для предотвращения вылетов, после чего дождаться загрузки последней версии.

Релиз Factorio 0.15.0 Factorio, Обновление
Релиз Factorio 0.15.0 Factorio, Обновление
Показать полностью 2
314

Новая Factorio 15.0. Перевод Changelog'ов!

Вступление от автора перевода:
И так, в связи с ленью некоторых авторов, я решил сам перевести Changelog'и с офф. сайта Factorio. Для ленивых: Сыграть в Бету новой версии можно во Вторник на следующей недели (25.04.17). В тексте есть некоторые ошибки и не точности - они сделаны умышленно! Дело в том, что стиль общения и говор Англичан и Американцев отличается от русского и режет нам слух (а в данном случае глаза :) ). Со всеми ошибками и неточностями обращаться в комментарии, не минусите сразу, я делаю перевод в первый раз. Пока что только тапками кидайтесь. Аргументированной критики - всегда рад! Ну и напоследок: Текст в такой формате ("Пример текста") - означает, что я вставляю текст от себя. Это может быть уточнения перевода, мало ли :). Комментарии для минусов внутри.


P.S. со мною работал Aistirshock, но на пикабу его нет. Не ищите его ;).


Приятно просмотра!

------------------------------------Космическая наука------------------------------------

Как вы уже знаете, в 0.15 мы переработали научные пакеты и добавили «бесконечную науку». Все больше и больше научных пакетов делают игру намного интереснее. Это уменьшает сложность синих научных пакетов (что отлично подходит для новичков), в то же время добавляя сложность, и теперь вы должны решить, что сначала нужно исследовать, особенно с более дорогими игровыми режимами (что интересно для продвинутых игроков) и бесконечной наука добавляет возможность всегда что-то делать в игре.

Новая Factorio 15.0. Перевод Changelog'ов! Factorio, Перевод, Перевел сам, Длиннопост

Тем не менее, одна из моих самых больших жалоб по поводу Factorio всегда заключалась в том, что у ракеты нет никакой цели, хотя она распространяется во всех точках как последний шаг игры. Говорят, что после трейлера, во время введения freeplay’я, и, будучи самым передовым исследованием, она казалась всеобщим желанием, но когда я запустил её ("ракету") в первый раз и увидел экран победы, я сказал себе: " И что теперь?...".


Для меня единственная главная причина, по которой Factorio настолько удивительна, и почему я могу забыть о себе, играя до 4 утра, и эта причина - бесконечный цикл «всегда существует пробка», вам всегда нужно что-то исправлять, вам недостаточно мощности или производства определенного продукта и т.д.

Новая Factorio 15.0. Перевод Changelog'ов! Factorio, Перевод, Перевел сам, Длиннопост

Когда вы запускаете ракету, вы избегаете этого цикла, потому что он никуда не ведет. Как мы видим, мы научились воспринимать ракеты как измерительный ресурс для оценки размеров наших заводов ("Автор имеет ввиду инструмент измерения"). И это здорово, но я думаю, что это имеет смысл для нас только потому, что мы привыкли к этому, а не потому, что это удобнее и разумнее, или, по крайней мере, это не для меня.

Теперь, когда 0,15 добавляет бесконечные исследования, я начал спрашивать себя, зачем вообще запускать ракеты, и я видел, как многие из вас задают такой же вопрос.


Для сравнения этих двух ("Автор имеет в виду части ракеты и пакеты исследования"), «бесконечная наука» также поддаётся количественному определению, поскольку я могу видеть количество, которое я произвел на «Экране Производства», у него также есть интересный рецепт изготовления


(части ракеты против всех научные пакетов вместе), а также бесконечный сток ресурсов. Главное отличие в том, что бесконечное исследование действительно полезно.

Новая Factorio 15.0. Перевод Changelog'ов! Factorio, Перевод, Перевел сам, Длиннопост

Это место, где космическая наука вступает в игру. Теперь у нас есть пакеты космической науки, полученные пуском ракеты. Вы получаете 1000 таких упаковок наук на каждую ракету, и для каждого бесконечного исследования требуются эти научные пакеты. Такая простая функция, но она снова закрывает бесконечный игровой цикл. Но, конечно, если вы хотите просто запустить ракеты, не беспокоясь о науке, вы все равно можете это делать, как и раньше.



Мы также добавили больше бесконечных исследований, поэтому теперь, кроме скорости робота-рабочего, подсчета количества последователей роботов-рабочих и бонусных исследований производительности добычи, у нас также есть все боевые апгрейды бесконечных повреждений (не скорость стрельбы, что рано или поздно стало бы смешно) Однако их цены растут экспоненциально, чтобы не допустить их чрезмерности.

Новая Factorio 15.0. Перевод Changelog'ов! Factorio, Перевод, Перевел сам, Длиннопост

Ракете теперь нужен спутник, что бы получать исследовательские пакеты (ракете же как-то нужно отправлять исследования, верно?). У ракетной шахты теперь есть флажок для авто-запуска, и запуск будет происходить только тогда, когда вы установите спутник. И теперь вы можете контролировать манипуляторы спутником, для того, чтоб автоматически запускать ракету через схему сети, когда вы нуждаетесь в пакетах исследований.


И конечно, мы добавили поддержку для модов, также вы можете предопределить что вы получите от запуска ракеты, зависимо от того, что вы в неё положили - пример, если вы положили танкер в ракету, вы получите 100 сырой рыбы.


Мы будем опираться на эту концепцию в будущем, но на данный момент это уже приносит в игру какой-то смысл.

Новая Factorio 15.0. Перевод Changelog'ов! Factorio, Перевод, Перевел сам, Длиннопост

И в качестве бонуса, вот мой альбом моей фабрики, где я тестировал задумку "бесконечной науки".

------------------------------------------Ядерная энергетика------------------------------------------

Было создано большое количество новой графической составляющей, у моделей было повышено разрешение. Самая главная новость, очевидно, это ядерная энергетика, давайте на неё посмотрим.

Новая Factorio 15.0. Перевод Changelog'ов! Factorio, Перевод, Перевел сам, Длиннопост

Как вы можете видеть, весь процесс начинается с буровой установки и новой текстуры урановой руды (она светится ночью, кстати). Для добычи урана требуется серная кислота (sulfuric acid), теперь нам нужно добавить новый путь для присоединения труб. Кислотные потоки соединяются меж соседними установками, и вам только нужно подвести трубу с их конца.


Первый шаг производства урана происходит в центрифуге (centrifuge), которая создаёт Уран-238 (дальше У-238) и Уран-235 (дальше У-235) в определённых процентах. Большинство времени вы будете получать У-238, но иногда и У-235. Когда вы получите У-235, вы можете превратить его в урановую ячейку топлива, которая пойдёт в ядерный реактор (nuclear reactor). Реактор нагревается и переводит тепло в теплообменник (heat exchanger), с помощью тепловых труб, когда установка станет больше ("Тут немножко не понятен смысл в данном контексте"). Теплообменник принимает воду и выводит пар, который идёт в паровые турбины, которые генерируют энергию.

Новая Factorio 15.0. Перевод Changelog'ов! Factorio, Перевод, Перевел сам, Длиннопост

Центрифуга может делать ещё и другие процессы, которые полезны при добыче У-235 и повторной утилизации сгоревших топливных ячеек в У-238. Есть и ещё нововведение, которое мы, возможно, не упоминали раньше, но вы можете делать урановые патроны и танковые снаряды из У-238, и У-235 может быть использован для создания боеголовок для ракетной установки, которые стирают всё в радиусе ~50 блоков за выстрел, включая вас, если не успеете убежать.



Пар выходит из теплообменника при 500 градусах, что является максимумом для паровой турбины. Для сравнения, паровой двигатель может делать только пар до 165 градусов - что производит нормальный котёл (boiler). Т. е. если вы будете использовать паровую турбину с обычным котлом, это будет работать, но с ужасной эффективностью. Та же история с паровым двигателем и теплообменником, работает, но куча тепла будет просто-напросто потеряна.

Новая Factorio 15.0. Перевод Changelog'ов! Factorio, Перевод, Перевел сам, Длиннопост

Как вы уже раннее знаете, мы также сменили котёл на 2x3 блока, вместо 1x1, что бы использовать новые текстуры. Мы также добавили высокое разрешение парового двигателя, дабы сделать их вдвоём прекрасными. Это также позволит делать новый дизайн, что тоже прекрасно. Соотношение котлов и паровых двигателей теперь 1 котёл к 2-м двигателям.

------------------------------------Графика высокого разрешения-----------------------------------

Как вы уже видели ядерную графику, все изображения имеют версии с высоким разрешением, но что еще есть?

В настоящее время в ранних версиях 0,15 вы можете наблюдать в высоком разрешении следующие:


• Ресурсы

• Электрическая Добывающая Установка

• Конвеер, разделитель и подземные конвеер

• Трубы и насосы

• Рельсы, железнодорожные сигналы и станции

• Локомотив, грузовой вагон и вагон-цистерна

• Печи

• Сборочные автоматы

• Нефтеперерабатывающий завод и химический завод

• Котел и паровой двигатель

• Графика ядерной энергетики – Центрифуга, Ядерный реактор, тепловая труба, теплообменник, пар.

• Паровая турбина

• Автомобиль

• Программируемый громкоговоритель ("Ура! Дождались динамики!")


Все на следующем рисунке, кроме вставок, находится в высоком разрешении. Интеграция ландшафта с высоким разрешением все еще продолжается, поэтому она не будет готова сразу с выходом 0.15. В течение стабилизации 0,15 мы будем добавлять графику с большим разрешением, чтобы обновить всё. Посмотрим, как это получится, но, смотря на то, что у нас уже есть, мы уверены, что рано или поздно это получится.

Новая Factorio 15.0. Перевод Changelog'ов! Factorio, Перевод, Перевел сам, Длиннопост

В течении стабилизации 0,15 мы будем добавлять графику с большим разрешением, чтобы переделать всё. Посмотрим, как это получится, но, смотря на то, что у нас уже есть, мы уверены, что рано или поздно это получим.

----------------------------Переработка интерфейса и новые иконки----------------------------

Долгое время мы хранили кое-какие иконки, и мы уже хотели заменить скин интерфейса в 0.13. Вот как он теперь выглядит.

Новая Factorio 15.0. Перевод Changelog'ов! Factorio, Перевод, Перевел сам, Длиннопост

Изменения не глобальные, но оно произведёт большое влияние. Из-за этого некоторые из иконок стали менее видимыми, и им нужны изменения. Существует также много заместителей иконок для старых и ужасных вещей, такие как, буровая установка, лазерная турель, железнодорожные сигналы, и другие. Мы хотели включить это позже, но это всё, что у нас есть на данный момент. Древо технологий теперь выглядит так.

Новая Factorio 15.0. Перевод Changelog'ов! Factorio, Перевод, Перевел сам, Длиннопост

--------------------------------------------Новые цвета карты-------------------------------------------

Мы переработали цвета карты, чтобы они выглядели лучше и дали немного больше информации.

Новая Factorio 15.0. Перевод Changelog'ов! Factorio, Перевод, Перевел сам, Длиннопост

Как вы, наверное, видите, у нас было много работы, и мы очень ею гордимся. Самое приятное то, что вы все сможете помочь нам, сыграв и протестировав 0,15 в этот вторник, так что дайте нам знать, что вы думаете на наших форумах, или на reddit, где я лично активно работаю.

Показать полностью 12
0

Есть предложение!

Запилить обзоры по факторио (с модами или без) с соучастниками из пикабу.


Со своей стороны:
обладаю ПК способным записывать видео/вести стримы

умею по малеху обрабатывать полученный видео материал

есть желание поиграть с единомышленниками


По разрешению администратора сообщества поставлю свою ссылку в вк в комментах

26

В Factorio добавят спикер. У меня всё.

В Factorio добавят спикер. У меня всё. Factorio, Спикер, Пятничные факты, Видео, Gravity Falls
Показать полностью 1
70

Играл я как-то в Factorio

Играл я как то в игру "Factorio". Для тех кто не в курсе это игра-песочница. Тебя закинуло на другую планету, а ты добываешь себе ресурсы, строишь установки, попутно отбиваясь от враждебных инопланетян. Цель игры построить ракету и улететь с планеты или заселить х её з, я не проходил. Так вот меня постоянно нервировало то, что конвейер с ресурсами не красиво едет, то установки не ровно стоят, то трубы мешают или столбы с электричеством...

Но теперь я работаю на заводе...

Отличная работа, все прочитано!