Несколько лет назад прочитал все книги по "Overlord" и очень обрадовался новости о том что по арке которая мне больше всего понравилась выйдет полнометражный фильм. А когда в начале этого года увидел новость о том что его будут показывать в наших кинотеатрах еще и с субтитрами, то очень обрадовался и вот в начале прошлой недели купил билеты.
Когда покупал билеты (это было 3 февраля 25 года), то удивился что как будто бы стало меньше сеансов именно с оригинальной озвучкой и субтитрами, но не особо об этом задумался. Подумал что может быть спрос не большой.
В итоге прихожу на сеанс. В зале всего ~5 человек, включая меня. Иии... когда начинается фильм становится понятно что субтитры опережают звук на пару секунд. И собственно смотреть из-за этого невозможно.
Если бы они отставали, то было бы хоть как-то терпимо. Но когда идет длинный диалог, а фильм состоит из них процентов на 80, то из-за дисонанса картинки, звука и текста, разобрать что происходит почти нереально.
Я немного знаю японский, но сложные в повествовании диалоги, да и еще и долгое время, на слух воспринимать я не могу.
Я подумал что возможно есть какие-то проблемы с оборудованием, и, допустим, субтитры настраиваются перед началом сеанса где-то на стороне оператора, но как только я у стойки администрации начал что-то говорить про звук и субтитры, мне сразу же отчеканили быструю отмазку про то что "это из-за японского языка" и "с записью всё в порядке".
Обратился в техподдержку сделать возврат, ну и ожидаемо меня там послали.
Какой делаю очевидный вывод:
Еще 4.02.25, когда был первый сеанс с субтитрами стало понятно, что субтитры в той версии видео, которая попала в руки кинотеатра, были настроены и сведены неправильно со звуковой дорожкой, но со стороны кинотеатра не было сделано ничего чтобы избежать этой ситуации в будущем. А вариантов было много, достаточно было просто объяснить ситуацию купившим и заменить билет на сеанс с озвучкой. Но компания очевидно решила выбрать вариант "сеансов мало, зрителей тоже. Просто придумываем отмазку и никто в итоге не будет жаловаться".
Вот такие дела. Советую с осторожностью покупать билеты на сеансы с субтитрами у этой конторы
P.S.
Аж "принимать" с ошибкой написал!