5

Ответ на пост «Чем меня огорчают русские учебники иностранных языков (и не только), и как это можно было бы преодолеть»

Простите, не могу удержаться. Бред полный. Я преподаватель английского в вузе, стаж более 30 лет, уровень С1, сдан CAE на А. Нас учили по учебнику Аракина, прекрасный учебник, хотя тоже не без недостатков. Хотелось бы сказать только 2 вещи: 1. Ни одному носителю языка не понять логику усвоения языка неносителя. Поэтому практически во всех аутентичных учебниках полный хаос в структуре подачи материала и нет системы. 2. Последовательность изучения именно английского языка (хотя, думаю, большинства других тоже) может быть одна: звуки, слоги, слова, словосочетания, предложения. Говорение в этом перечне - последний, завершающий этап. Как можно учить говорить с первого урока, если человек не знает, как произносить слова?

0

Ответ на пост «Чем меня огорчают русские учебники иностранных языков (и не только), и как это можно было бы преодолеть»

Автор правильно описывает проблему. Весь школьный курс английского - дерьмо, написанное дерьмом, а не спецами. Даже зная учебники английского не факт что сможешь спросить элементарные вопросы на английском после пяти лет изучения в школе. Я всю школу очень старался выучить английский, но нихера не понимал ничего. Сранного Голицинского знал наизусть почти (грамматика), но вот Нахера знать грамматику если нет базы к которой ее применять. В итоге забил на английский. В институте решил уже капитально выучить до приемлемого для себя уровня уже с углового уровня, так как все забыл. По совету друга взял книгу с адаптивным переводом или как его там (где сразу объясняется грамматика, слова и тд, но только один раз), принц и нищий книга была. В итоге пару месяцев спустя я заметил что книгу тупо читаю и понимаю. На данный момент читаю новости на английском без словаря (единичные случаи есть).

10

Ответ user9052426 в «Чем меня огорчают русские учебники иностранных языков (и не только), и как это можно было бы преодолеть»

про Оксфордские учебники - в самую точку. я как-то спросил нашего завкафа почему такие отличия в методике преподавания между советской системой и Оксфордом. он ответил примерно так:

вот ты потерялся в условном Лондоне. тебя принимает полиция. ты должен уметь сказать как тебя зовут, откуда ты, где ты живешь и с кем. сказать, что хочешь есть, спать или в туалет. как связаться с твоей родней и тд.

первый уровень изучения чужого языка - это survival.

дальше, например ты живешь в другой стране несколько месяцев.
нужен набрать соответствующий словарь, который позволит купить что-то в магазине, сходить в ресторан, картинную галерею, вызвать такси и тд. это уже следующая надстройка. то есть усложнение ведется исходя из практической пользы и постепенного расширения самостоятельной деятельности.
я прямо проникся

131

Ответ на пост «Чем меня огорчают русские учебники иностранных языков (и не только), и как это можно было бы преодолеть»

Я ,как преподаватель нескольких языков, абсолютно согласна с автором. Почему, когда мы открываем учебник какого-нибудь Оксфорда , мы сразу видим, как начать общаться. Русские учебники с самого начала перегружены лексикон, которая, может понадобиться на 15 ом году проживания в стране изучаемого языка. У наших учебников логика- если уж начинать, то с базиса, который к реальной жизни не имеет никакого отношения. Почему? Наши лингвисты боятся скатиться на уровень разговорников? Но именно так и учится язык- быстро, и самое нужное. Потом всё остальное, словно бусины, нанизывается на нитку погружения в язык. .. Эх. Пора самой писать учебник.

117

Ответ на пост «Чем меня огорчают русские учебники иностранных языков (и не только), и как это можно было бы преодолеть»

Я ненавидел английский. Пусть я уже знал многие слова, но сам процесс обучения в школе меня бесил. Хотя я был отличником. И как-то раз в классе седьмом я обнаружил в домашней библиотеке учебники для вузов. Там был курс английского языка, зелёная и красная книги. Я обалдел. Там на каждый звук был отдельный параграф. Как его произносить, чем он отличается от других языков, примеры слов с ним. Потом дифтонги. Как только слов стало достаточно для предложений, начались схемы, как их произносить интонационно. Я уже учился в музыкалке и очень удивился, увидев нотный стан в учебнике для английского. Там настолько подробно было все разжевано, что я получил ответы на всё, что мне было непонятно. До красной книги я не дошёл, там уже слишком сложно было, но после этого я с английским просто был на ты, сейчас спокойно на нем говорю. Короче, мне нужна была более серьезная подача, а не как для малышей.

Ответ на пост «Чем меня огорчают русские учебники иностранных языков (и не только), и как это можно было бы преодолеть» Изучение языка, Иностранные языки, Английский язык, Шведский язык, Длиннопост, Ответ на пост, Текст, Волна постов

Е.Сергиевская и др. Practical course of English/Практический курс английского языка для студент.1978

1323

Чем меня огорчают русские учебники иностранных языков (и не только), и как это можно было бы преодолеть

Откровенно говоря, все лето хотел написать этот пост, но куча дел все мешала это сделать, и вот, счастливый случай (нет) помог. Из-за травмы я вынужден сидеть несколько дней дома, и время неожиданно нашлось.

Почему хотел написать? Потому что я от скуки ради эксперимента учу шведский, и пока я искал учебник и выбирал язык, я перелопатил огромную кучу всего. И так как я препод\репетитор, я остался в тихом ужасе.

Практически каждый раз, открывая учебник языка, созданный в русскоязычной педагогической среде, я не понимаю ни на кого этот учебник рассчитан, ни какие у учебника цели, кроме как уничтожить ученику мозг, настроение и веру в себя.

Казалось бы, зачем нужен учебник в принципе? Верно, научить человека тем или иным навыкам. Говорить, слушать, читать, писать. Главное, как мне кажется, это говорить. Читать тоже немаловажно, но это умение обычно достаточно легко качается, ведь любая страница учебника по своей сути текст, и тренировка чтения хотя бы на уровне "прочитаю слова, которые надо разместить в две колонки" идет постоянно.
Так вот, от учебника, как кажется мне, надо ждать в первых разделах
0. Общие элементарные сведения о том, чего вообще ждать. На полстраницы сойдет.
1. Как вообще поздороваться и представиться
2. Самые главные и основные слова, профессии, числа, общие прилагательные, структуры элементарнейших предложений.
3. Если и проходятся какие-то грамматические правила, то элементарные.
4. Разумеется, уровень не должен превышать А1 (в редких случаях А2). Человек только начал учить язык. Зачем ему слово "подоконник"?

И при этом все пошагово, с постепенным усложнением и практикой. Пошагово. Надо ли учить, к примеру, ВСЕ правила чтения? Конечно, нет и никогда. В английском, к примеру, этих правил очень много. Ученик от такого учебник в окно выкинет и будет абсолютно прав.

Учить надо так, чтобы человек, который никогда не учил язык, или учил, но плохо, понял, что он может на нем говорить. Да, это будет что-то вроде "Привет, я Иван. Мне 35. Я живу в Оренбурге. Я повар. Я люблю играть в комп." Но с другой стороны, это фундамент, это базис языка, а с чего еще начинать-то? Выучить слово "тушканчик"? "флюс"? "квадробер"? Вот полетит этот Иван в Таиланд, попадет в место, где по-русски ни бум-бум, и что он сделает? Воплем "квадробер" спросит, где тут поесть можно? Да, пусть лучше он криво скажет: "Where food please?". Да, неправильно, да, некрасиво, но главное в общении - достижение взаимопонимания, а тут все просто - слово "тушканчик" вызовет дурку, фраза "где еда пажаласта" поможет найти кафе.

И вот мы открываем русскоязычный учебник. Давайте я сразу уточню, что речь идет об учебнике не обязательно иностранного, в России куча языков. Учебник может быть якутского, аварского, мокшаньского, турецкого, это не принципиально.

Так вот, решил я, к примеру, выучить бурятский. Что мы ждем после первого урока? "Привет, я Полиглот. Как дела?" Что мы получаем?

  1. Рассказ о бурятском языке на 15 страниц.
    2. Таблицу согласных и как читается каждая на еще 20 страниц. Разумеется, так как учебник современный, составители не смогли надиктовать на микрофон ничего вообще, поэтому для обычного человека объяснение выглядит вот так:

Чем меня огорчают русские учебники иностранных языков (и не только), и как это можно было бы преодолеть Изучение языка, Иностранные языки, Английский язык, Шведский язык, Длиннопост, Волна постов

Ладно, намек понят, до свидания, открываем следующий учебник. С первых же страниц видим словарь.

Чем меня огорчают русские учебники иностранных языков (и не только), и как это можно было бы преодолеть Изучение языка, Иностранные языки, Английский язык, Шведский язык, Длиннопост, Волна постов

Это словарь. Его предлагается учить. Я должен выучить слово "чулок" ДО ТОГО, как я выучу слово "здравствуйте". Чулок. Кислое квашеное молоко. И родительный падеж слова "юрта". Озвучка? Ее нет, опять составители учебника не смогли найти микрофон.

Ладно, хорошо. Выберем другой язык. В России языков много. Осетинский? Давайте посмотрим на него. С первых же страниц учебник нас радует.

Чем меня огорчают русские учебники иностранных языков (и не только), и как это можно было бы преодолеть Изучение языка, Иностранные языки, Английский язык, Шведский язык, Длиннопост, Волна постов

Это 2 страница учебника. Я не знаю, как на осетинском "я". Я не знаю, как "привет". Я не знаю, как "меня зовут". Но я должен учить, как будет "вода со льдом", "ущелье" и "штраф".

Как учебник предлагает нам учить звуки? Может, хоть кто-то хоть что-то надиктовал? Нет, учить звуки надо обязательно и вот так. Запомните - это неопределенно пассивный звук Ы.

Чем меня огорчают русские учебники иностранных языков (и не только), и как это можно было бы преодолеть Изучение языка, Иностранные языки, Английский язык, Шведский язык, Длиннопост, Волна постов

Ну хорошо, давайте возьмем татарский. Хороший язык, распространенный. Есть и ютуб-каналы, и фильмы, и стримы. И действительно, у учебника татарского есть аудиофайлы. Фух, красота! Так? Да не очень, составители на радостях на нас кидают сразу кучу слов. Да, мы первым делом учим, как поздороваться. А еще кучу других слов, включая извинения, обращения и так далее.

Чем меня огорчают русские учебники иностранных языков (и не только), и как это можно было бы преодолеть Изучение языка, Иностранные языки, Английский язык, Шведский язык, Длиннопост, Волна постов

Вы думаете, это все на ПЕРВЫЙ урок? Ага, щас! Как вы выучите язык без моментального изучения слова "или" в вопросительном контексте?!

Чем меня огорчают русские учебники иностранных языков (и не только), и как это можно было бы преодолеть Изучение языка, Иностранные языки, Английский язык, Шведский язык, Длиннопост, Волна постов

И вот понимаете, я все еще не могу сказать "привет, меня зовут Полиглот". Но хоть про дела спросить могу... Вы скажете "ты что пристал к языкам России". Хорошо, возьмем другой. Как я уже писал, летом я решил поучить шведский. Правда, последние проблемы со здоровьем меня несколько отвлекли. И вот он, учебник шведского на русском. Первые 47 листов мне по-научному рассказывают о том, как шведский произносится. Как простому человеку это понять?

Чем меня огорчают русские учебники иностранных языков (и не только), и как это можно было бы преодолеть Изучение языка, Иностранные языки, Английский язык, Шведский язык, Длиннопост, Волна постов
Чем меня огорчают русские учебники иностранных языков (и не только), и как это можно было бы преодолеть Изучение языка, Иностранные языки, Английский язык, Шведский язык, Длиннопост, Волна постов

Ну нет, так нет, что уж

Учебник начинается на 48 странице, после того, как мне покажут рукописный алфавит, поговорят об орфографии, истории, еще чем-нибудь. Ну хоть покемонов не перечислили по одному. И ПЕРВАЯ страница учебника нас радушно встречает переводом легкого текста.

Чем меня огорчают русские учебники иностранных языков (и не только), и как это можно было бы преодолеть Изучение языка, Иностранные языки, Английский язык, Шведский язык, Длиннопост, Волна постов

Вы скажете - так там же было 48 листов подготовки. Там были слова, надо было учить. Во-первых, было мало, я специально посмотрел. Во-вторых, какие случайно были, они были вот так:

Чем меня огорчают русские учебники иностранных языков (и не только), и как это можно было бы преодолеть Изучение языка, Иностранные языки, Английский язык, Шведский язык, Длиннопост, Волна постов

И это учебник для обычного человека, который просто вот захотел что-то учить. Вот как? Почему создатели учебника ТАК не любят ученика? Вот ведь парадокс - 48 листов написано очень профессионально, там явно доктора наук, умные люди, они идеально знают тему. А учиться по учебнику невозможно никаким образом.

И так всегда, от учебника ждешь ПОСТЕПЕННОГО, ПОШАГОВОГО вхождения в язык, разнообразных заданий на тренировку всего и чтобы не уставать. Прошли новые слова? Вот тебе текстик, вот чуть аудио, вот правило, вот на него задание. И вроде не устал, а вроде и успел за час и послушать, и почитать, и поговорить.

А получаешь вот это на ПЕРВОМ УРОКЕ. Вот тут не помешал бы алфавит, но пошел я нафиг.

Чем меня огорчают русские учебники иностранных языков (и не только), и как это можно было бы преодолеть Изучение языка, Иностранные языки, Английский язык, Шведский язык, Длиннопост, Волна постов

Или вот это

Чем меня огорчают русские учебники иностранных языков (и не только), и как это можно было бы преодолеть Изучение языка, Иностранные языки, Английский язык, Шведский язык, Длиннопост, Волна постов

ШЕРСТЬ? ШАЛАШ? НА ПЕРВОМ УРОКЕ? МОСКИТНИК?

И вот знаете, что обидно прямо до слез? Вот есть Люксембург. И у них есть язык. И на нем говорят тысяч 400 жителей. Немного. А учебник они сделали. И вот, пожалуйста. Нас с первой страницы учат здороваться и говорить о себе. Аудио? Есть почти везде, слушай-повторяй.

Чем меня огорчают русские учебники иностранных языков (и не только), и как это можно было бы преодолеть Изучение языка, Иностранные языки, Английский язык, Шведский язык, Длиннопост, Волна постов

Общие самые нужные прилагательные? Самые нужные слова? Диалоги с примерами? Держите. Да, они озвучены, поэтому нас не мучают 48 страницами как что читать.

Чем меня огорчают русские учебники иностранных языков (и не только), и как это можно было бы преодолеть Изучение языка, Иностранные языки, Английский язык, Шведский язык, Длиннопост, Волна постов

Идеален ли этот учебник? Нет, у меня есть к нему претензии. Но почему-то этот учебник хочет, чтобы вы выучили язык, и помогает ученику изо всех силенок, а наши учебники говорят "учи 60 слов за минуту, ничтожество. предложения сам составишь, поздороваться не научим, учить будешь "темно-синяя москитная сетка с тушканчиком"". Неужели сложно не мучать людей?
Да, порой языки бывают очень сложные, да, очень странные. Да, если в одном языке куча падежей, а в другом - куча времен, надо это учесть. Да, учебник одного языка нельзя сделать копией с другого, языки разные, учебники разные. Ну так на то и есть лингвисты-методисты, чтобы не кидать человеку в лицо список всех падежей с приказом "учи, раб". Их обязанность - расписать нужные элементы и давать их понемногу, пусть это затянется на 10 уроков, на 20, зато человек ПОЙМЕТ. В английском сложное чтение слов? Не проблема, методисты! Есть аудио, запишите его, пусть ученик сможет понять, как что читается. И правила пусть понемногу идут одно за другим. Или как? Слово I (я) учить через год, потому что типа открытый слог? Хотя, очевидно, наши методисты просто скажут "учи все вообще правила чтения за один урок, ухаха".

Поэтому я и выбрал на изучение учебник шведского на шведском. Сижу, учу. А что делать, если шведский на шведском легче, приятнее и понятнее, чем на русском?

Так что, ребята, если кто из вас хочет учить иностранный, да хоть тот же английский, ищите нормальные учебники последних лет зарубежных издательств. Оксфорд, Кембридж, Коллинс и так далее. Да, они будут на английском, но зато над ними корпели методисты, они старались, там продумано то, что надо продумать. Может, не на 100%, а на 80%, но у нас, как мне кажется, и 5% стараний не наберется. А жаль.

Тележка - https://t.me/polyglossa, контач - https://vk.com/likecomics

Если достопочтимым господам нравится такой контент, вот ссылка для донатов - https://pay.cloudtips.ru/p/0683c73b

Показать полностью 14
Отличная работа, все прочитано!